EasyManua.ls Logo

Candy FMBC A825S E0 - Page 113

Candy FMBC A825S E0
116 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
INSTALLATION 113
CZ Je-li nábytek v zadní části vybaven krytem, vyt-
vořte otvor pro napájecí kabel.
PL Jeśli mebel jest wyposażony w pokrywę w części
tylnej, należy przewidzieć w niej otwór na kabel zasi-
lający.må du sørge for en åpning til stmforsyning-
skabelen.
SK Ak je bytok vybavezo zadnej časti krytom,
zabezpečte otvor pre prívodný elektrický
kábel.
SL Če je omarica na zadnji strani zaprta, naredite
odprtino za napajalni kabel.
SR Ukoliko taj deo nameštaja ima dno sa zadnje
strane, napravite otvor za kabl za napajanje.
EN If the furniture is equpped with a bottom at the
back part, provide an opening for the power supply
cable.
BG Ако шкафът, в който се вгражда фурната, има
заден капак, направете отвор за захранващия
кабел.
UA Якщо кухонні меблі мають задню стінку,
зробіть у ній отвір для випуску кабелю
живлення.
HU Ha a bútor hátul és alul is zárt, akkor biztosítson
egy nyílást a hálózati csatlakozókábel számára.
HR Ako je namještaj zatvoren sa stražnje
strane, napravite otvor za kabel za napajanje.
RO Dacă mobilierul este echipat cu un fund în par-
tea din spate, asigurați o deschidere pentru cablul
de alimentare.
TR Mobilyanın arka tarafında bir kaplama bu-
lunuyorsa güç kaynağı kablosu için bir delik açın.
Note: be sure to consult the cooktop
manufacturer’s installation guide to ensure
adequate clearances.
Uwaga: naly zapoznsię z instrukcją instalacji
producenta yty kuchennej, aby zapewnić
odpowiednie odstępy.
Poznámka: Ujistěte se, že si prostudujte instalační
příručku výrobce varné desky, abyste zajistili
dostatečné vzdálenosti.
Opomba: preberite navodila za namestitev
proizvajalca kuhalne plošče, da zagotovite ustrezne
razdalje.
Poznámka: Uistite sa, že si preštudujte vod
na inštaláciu od výrobcu varnej dosky, aby ste
zabezpečili dostatočné vzdialenosti.
Napomena: obavezno pogledajte vodič za
instalaciju proizvođača ploče za kuhanje kako biste
osigurali adekvatan razmak.
Забележка: не забравяйте да се консултирате с
ръководството за монтаж на производителя на
плочата за готвене, за да осигурите подходящи
разстояния.
Megjegyzés: feltétlenül olvassa el a zőlap
gyártójának telepítési útmutatóját a megfelelő
távolságok biztosításához.
Mandatory for all types of installations
Obowiązkowe dla wszystkich rodzajów instalacji
Povinné pro všechny typy instalací
Obvezno za vse vrste inštalacij
Povinné pre všetky typy inštalácií
Obavezno za sve vrste instalacija
Задължително за всички видове инсталации
Kötelező minden típusú telepítéshez
Kötelező minden típusú telepítéshez
Obavezan za sve vrste instalacija
Obligatoriu pentru toate tipurile de instalatii
Her tür kurulum için zorunludur.
4x3.5x25
Примітка: обов’язково зверніться до посібника
зі встановлення виробника варильної поверхні,
щоб забезпечити достатні відстані.
Napomena: svakako pogledajte vodič za montažu
ploče za kuhanje kako biste osigurali odgovarajuće
razmake.
Notă: asigurați-vă consultați ghidul de instalare
al producătorului plitei pentru a asigura spațiul liber
adecvat.
Not: yeterli boşluk sağlamak için fırın üreticisinin
kurulum kılavuzuna başvurunuz.

Related product manuals