EasyManua.ls Logo

Carrier 42WM 09C Series - Page 85

Carrier 42WM 09C Series
112 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
43A
COMMANDES
ET SCHEMAS
ELECTRIQUES
STEUERGERÄTE
UND SCHALTPLÄNE
MANDOS
Y ESQUEMAS
ELÉCTRICOS
BEDIENINGEN
EN ELEKTRISCHE
SCHEMA’S
MFC = Bornier du
ventilo-convecteur
M = Motoventilateur
E = Vanne à eau
BLAC = Carte électronique
de contrôle
Tp = Raccordement
protection
thermique moteur
0-10 Vdc = Signal
U/V/W = Raccordement
moteur
A+/A- =
Signaux numériques
P+/P- =
Signaux numériques
CONTROLLER = Régulateur
MP = Pompe
d'evacuation des
condensats
R1 = Resistance
électrique
B2 = Thermostat
à réarmement
automatique
B3 = Thermostat
à réarmement
manuel
Q1 = Relais d’activation
résistance
électrique
GNYE = Juane/Vert
WH = Blanc
RD = Rouge
BK = Noir
BU = Bleu foncé
EH
= Entrée pour
resistance
électrique
MFC = Klemmenbrett
des FAN COIL
M = Motorventilator
E = Wasserventil
BLAC = Elektronikkarte
Inverter
Tp = Anschluss Motor-
wärmeschutzschalter
0-10 Vdc = Signal
U/V/W = Motoranschluss
A+/A- = Digitalsignale
P+/P- = Digitalsignale
CONTROLLER = Regler
MP = Kondensatpumpe
R1 = Elektrischer
Widerstand
B2 = Thermostat
mit automatischem
Reset
B3 = Thermostat
mit manuellem
Reset
Q1 = Aktivierungsrelais
Elektrischer
Widerstand
GNYE = Gelb/Groen
WH = Weiß
RD = Rot
BK = Schwarz
BU = Blau
EH
= Eingang für
Elektrischer
Widerstand
MFC = Borna de conexión
del ventiloconvector
M = Motoventilador
E = Válvula agua
BLAC = Tarjeta electrónica
Inversor
Tp =
Conexión protección
térmica motor
0-10 Vdc = Señal
U/V/W = Conexión motor
A+/A- = Señales digitales
P+/P- = Señales digitales
CONTROLLER = Regulador
MP = Bomba
de evacuatión de
condensados
R1 = Resistencia
eléctrica
B2 = Termostato
de rearme
automático
B3 = Termostato
de rearme manual
Q1 = Resistencia
eléctrica
Power-ON relé
GNYE = Amarillo/Verde
WH = Blanco
RD = Rojo
BK = Negro
BU = Azul
EH
= Entrada para
resistencia eléctrica
MFC = Klemmenbord
ventilatorconvector
M = Motorventilator
E = Waterklep
BLAC = Elektronische kaart
inverter
Tp = Verbinding
thermische
bescherming motor
0-10 Vdc = Signaal
U/V/W = Verbinding motor
A+/A- = Digitale signalen
P+/P- = Digitale signalen
CONTROLLER = Regulator
MP = Condenswater-
pomp
R1 = Elektrische
weerstand
B2 = Thermostaat
met automatische
reset
B3 = Thermostaat
met handmatige
reset
Q1 = Relais voor
activering
elektrische
weerstand
GNYE = Geel/Groen
WH = Witte
RD = Rood
BK = Zwart
BU = Donkerblauw
EH
= Ingang voor
elektrische
weerstand
LÉGENDE LEGENDE LEYENDA LEGENDE
• Installation sans
vannes
• Thermostat sur le
ventilateur
• Ohne ventile-System
• Temperaturregelung
am Ventilator
• Instalación sin válvulas
• Termostatación sobre
el ventilador
Installatie Zonder
kleppen
• Thermostatische
regeling ventilator
• Installation à 2 tubes
(1 vanne)
• Thermostatation sur le
vanne
• 2-Leiter-System
(1 Ventil)
• Temperaturregelung
der Ventil
• Instalación con 2 tubos
(1 válvula)
• Termostatación sobre
la válvula
Installatie met 2
leidingen
(1 klep)
• Thermostatische
regeling klep
• Installation à 2 tubes
(1 vanne)
• Thermostatation sur le
vanne
• Pompe d'evacuation
des condensats
• 2-Leiter-System
(1 Ventil)
• Temperaturregelung
der Ventil
• Kondensatpumpe
• Instalación con 2 tubos
(1 válvula)
• Termostatación sobre
la válvula
• Bomba de evacuatión
de condensados
Installatie met 2
leidingen
(1 klep)
• Thermostatische
regeling klep
• Condenswaterpomp
A
B
C
A
B
C
A
B
C
A
B
C

Related product manuals