EasyManuals Logo

Casio DR-T240TER User Manual

Casio DR-T240TER
116 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #41 background imageLoading...
Page #41 background image
39
Forholdsregler for håndtering af termopapir
Rør aldrig ved skrivehovedet eller skrivevalsen.
Pak først termopapiret ud, lige inden det skal anvendes.
Opbevar ikke termopapir på steder, hvor det kan blive udsat for store mængder støv eller meget fugt.
Rids ikke papiret og lad ikke noget få lov til at gnide mod det.
Opbevar aldrig udskrevet papir på steder, hvor det vil blive udsat for høj luftfugtighed, direkte sol eller hvor det kan
komme i kontakt med lim, fortynder eller viskelæder.
Lad aldrig papir, der er blevet vådt af vand eller anden væske, komme berøring med skrivevalsen.
Bemærk, at udskriften forringes og endog kan blive ulæselig, hvis der anvendes udskrevet papir, som har været gemt i
længere tid.
Udskriften kan forekomme unormal, umiddelbart efter at papirrullen er udskiftet eller efter at papiret er afskåret. Tryk,
hvis dette sker, på F for at fremføre lidt papir og udskriv derefter igen.
Precauções relativas ao papel térmico
Nunca toque na cabeça de impressão ou cilindro.
Não desembale o papel térmico até que realmente vá usá-lo.
Não guarde o papel térmico onde ele possa ficar exposto a grandes quantidades de poeira ou humidade.
Não arranhe o papel nem esfregue nada contra ele.
Nunca guarde o papel impresso onde fique exposto à alta humidade, alta temperatura, luz directa do sol ou em contacto
com cola, diluente de tinta ou apagadores de borracha.
Nunca permita que um papel molhado com água ou qualquer outro líquido entre em contacto com o cilindro.
Repare que a impressão se deteriora e até ficará ilegível se o papel impresso for guardado durante longos períodos de
tempo.
•A impressão pode parecer anormal logo depois de trocar o rolo de papel ou depois de cortar o papel. Se isso acontecer,
prima F para alimentar algum papel e imprima de novo.
Меры предосторожности при обращении с термографической бумагой
Не прикасаться к печатающей головке и опорному валику.
Распаковывать термографическую бумагу только непосредственно перед использованием.
Не хранить термографическую бумагу в местах, где она может подвергнуться воздействию большого количества
пыли или влаги.
Не царапать термографическую бумагу и не допускать трения о нее других предметов.
Не хранить распечатки в местах, где она может подвергнуться воздействию высокой влажности, высокой
температуры, прямого солнечного света, где на нее могут попасть клей, растворители, стирательные резинки.
Не допускать контакта бумаги, смоченной водой или иной жидкостью, с опорным валиком.
Имейте в виду, что при длительном хранении распечаток качество напечатанного материала ухудшается вплоть
до невозможности прочесть.
Сразу после замены, а также обрезки бумаги возможны искажения при печати. В этом случае нажатием на
клавишу F пропустите некоторое количество бумаги и выполните печать повторно.
Hőpapírkezelési óvórendszabályok
Soha ne érintse a nyomtatófejet vagy az íróhengert.
Ne csomagolja ki a hőpapírt, amíg azt nem tervezi használni.
Ne tároljon hőpapírt ott, ahol az nagy mennyiségű pornak vagy nedvességnek lehet kitéve.
Ne karcolja meg a papírt, illetve ne hagyja, hogy bármi dörzsölje azt.
Soha ne tároljon nyomtatott papírt ott, ahol az magas nedvességtartalomnak, magas hőmérsékletnek, közvetlen
napsugárzásnak van kitéve, vagy ragasztóval, hígítóval vagy gumiradírokkal érintkezik.
Soha ne engedje, hogy nedves papír érintkezzen az íróhengerrel.
•Vegye figyelembe, hogy a nyomtatás romlik, és akár olvashatatlanná is válik, amikor a nyomtatott papírt hosszú ideig
tárolják.
•A nyomtatás rendellenesnek tűnhet közvetlenül a papírtekercs cseréje vagy a papír levágása után. Ha ez történik,
nyomja meg a F-et papír betöltéséhez és újbóli nyomtatáshoz.
Upozornění pro zacházení s termálním papírem
Nikdy se nedotýkejte tiskové hlavy nebo válečku.
Nerozbalujte termální papír, pokud jej neplánujete hned použít.
Neukládejte papír na místech, kde m
ůže být exponován velkému množství prachu nebo vlhkosti.
Chraňte papír proti poškrábání a proti otěru jinými předměty.
Nikdy neukládejte potištěný papír na místech s vysokou vlhkostí, vysokou teplotou, přímým slunečním svitem nebo tam,
kde by se mohl dostat do kontaktu s lepidlem, ředidlem nebo mazací gumou.
Nikdy nedopusťte, aby se papír navlhčený vodou nebo jinou tekutinou dostal do kontaktu s válečkem.
•Vezměte v úvahu, že se kvalita tisku zhoršuje a dokonce se tisk stává i nečitelný, když je potištěný papír uložen příliš
dlouhou dobu.
Tisk může být abnormální neprodleně po výměně papírové rolky nebo po ustřižení papíru. Pokud k tomuto dojde, stiskněte
F pro nasunutí dalšího papíru a proveďte tisk znovu.
DR-T240TER_37-51_1005.p65 05.10.5, 4:34 PM39

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Casio DR-T240TER and is the answer not in the manual?

Casio DR-T240TER Specifications

General IconGeneral
BrandCasio
ModelDR-T240TER
CategoryCalculator
LanguageEnglish

Related product manuals