EasyManuals Logo

Chicco active Instructions For Use

Chicco active
36 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #12 background imageLoading...
Page #12 background image
64
65
Зверніть увагу
Важливо–збережітьінструкціюнамайбутнє
Увага! Перед використанням зніміть й ви-
киньте всі наявніпластиковіпакетиі решту
компонентів упаковки. В будь-якому разі,
зберігайтеїхвнедоступномудлядітеймісці.
Застережні заходи
•Увага! Ніколи не залишайтедитинубезна-
гляду.
•Увага! Перед використанням переконай-
теся в тому, що всі механізми блокування
замкнуті.
•Увага!Дляуникненняпораненьпідчасрозкла-
данняіскладаннявиробу,слідкуйтезатим,аби
дитинабулананалежнійвідстані.
•Увага!Недозволяйтедитинігратисязданим
виробом.
•Увага! Завжди використовуйте системи ут-
риманнядитини.
•Увага! Даний виріб не пристосований для
використанняпідчаспробіжокабокатання
нароликах.
•Увага!Передвикористаннямпереконайтеся
втому,щомеханізмкріпленнялюльки,про-
гулянкового сидіння або автомобільного
кріслаправильнозамкнуті.
Прогулянковийвізокпризначенийдлядітей
віднародженнядо36місяців,вагоюнебіль-
ше15кг.
•Дляновонародженихдітейідітейвікомдо6
місяціввізокповиненвикористовуватисяз
повністювідкинутоюспинкою.
Завжди використовуйте гальмівний ме-
ханізмприсадіннідитиниувізоктавийман-
нізнього.
•Неперевантажуйтекорзинупонад3кг.
•Будь-якийвантаж,підвішенийнаручкивізка,
йогоспиннуабобоковічастини,можепору-
шитийогостійкість.
•Неперевозьтеодночаснобільшеоднієїди-
тини.
•Не використовуйте аксесуари візка, запас-
нічастиниабодеталі,непоставленіабоне
схваленівиробником.
•Завтомобільнимкріслом,встановленимна
візок, даний виріб не може стати заміною
люльціаболіжечку.Якщодитинінеобхідно
спати,їїслідпокластивлюлькуаболіжечко.
•Увага! Перед збиранням переконайтеся в
тому,щовирібтавсійогодеталінепошко-
дженіпритранспортуванні.Вцьомуразіне
користуйтесявиробомітримайтейоговне-
доступномудлядітеймісці.
•Увага! Обов’язково використовуйте пахо-
вийреміньіременібезпеки,оскількивони
гарантують безпеку дитини. Завжди вико-
ристовуйтеременібезпекиодночаснозпа-
ховимременем.
•Користувачі візка повинні добре знати
принципийогороботи.
•Увага!Підчасдійзіскладанняірозкладання
візкаслідкуйтезатим,абидитинанепере-
бувала поблизу: не складайте і не розкла-
дайтевізокздитиноювньому.
•Увага!Здійснюючирегулюваннявізка,слід-
куйте за тим, аби його рухомі частини не
торкалисядитини.
•За будь-якої зупинки обов’язково вико-
ристовуйтегальма.
•Увага!Вжодномуразінезалишайтевізокз
дитиною на похилій поверхні, навіть якщо
задіянігальма.
•Задлязапобіганняудушеннянедавайтеди-
тиніінезалишайтепоблизунеїпредметизі
шнуркамиітасьмою.
•Увага!Некористуйтесявізкомнасходахабо
наескалаторі:можливавтратаконтролю.
•Будьте обережні на підйомах або спусках
(сходи,тротуариіт.Ін.).
•Післятривалогоперебуваннявізканасонці
дочекайтеся,докивінохолоне,ілишепотім
садітьвньогодитину.Тривалеперебування
візканасонціможеспричинитизнебарвлю-
ванняйогопокриттів.
•Забороняється використовувати візок з
пошкодженими,відірванимиабовідсутніми
частинами.
•Увага! Якщо ви не користуєтеся візком,
зберігайте його в недоступному для дітей
місці.
•Уникайтеконтакту візкаіз солоноюводою,
оскількивонасприяєпоявііржі.
•Невикористовуйтевізокнапляжі.
•Увага!Візкомповинніуправлятилишедоро-
сліособи.
РЕКОМЕНДАЦІЇ З ОЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯДУ
Цейвирібвимагаєрегулярногодогляду.Операціїзочищенняі
доглядумаютьвиконуватисядорослоюособою.
ОЧИЩЕННЯ
Оббивка візка є знімною (див. відповідний параграф «
ЯК
ЗНЯТИОББИВКУЗСИДІННЯ/
ЯКНАДІТИОББИВКУНАСИДІН-
НЯ»).
UA
Підчасочищенняповерхоньзтканинсліддотримуватися
інструкційзетикетки.
Нижченаведенісимволипраннязвідповіднимизначення-
ми:
Пративручнувхолоднійводі
Невідбілювати
Несушитимеханічнимспособом
Непрасувати
Непіддаватихімічнійчистці
Регулярнопротиратипластмасовічастинизволоженоюган-
чіркою.
Післяконтактузводоювитиратинасухометалевічастини,
щобзапобігтиутвореннюіржі.
ДОГЛЯД
Вразінеобхідностізмащуйтерухомічастинисухимсиліко-
новиммаслом.Регулярноперевіряйтестанзношенняколіс
іочищайтеїхвідпилутапіску.Зметоюуникненнятертя,яке
моженегативновплинутинароботувізка,запобігайтенако-
пиченнюпилу,забрудненьіпіскунапластмасовихчастинах,
якіпересуваютьсяпометалевимтрубчастимконструкціям.
Зберігайтевізокусухомумісці.
МОНТАЖ ЗАДНІХ КОЛІС
1. Вставтестрижень колеса у відповідне гніздо - має про-
лунатиклацання;виконайтеціждіїзіншимзаднімколесом
(мал. 1). УВАГА! Переконайтеся, що групиколіс правильно
закріплені.
2.Колесаможназняти,щобдодатковозменшитигабарити
візка у складеному стані. Щоб зняти колеса: потягніть за
кнопки розблокування, показані на малюнку 2, та вийміть
колесо.Повторітьціждіїдляіншогозадньогоколеса.
МОНТАЖ ПЕРЕДНЬОГО КОЛЕСА
3.Перш за все,необхідно встановитипередню вилку.Для
цьогослідпоєднатиотворинашасівізказотвораминавил-
ці(мал.3A).Післяцьоговставитиштифт(мал.3B)зкомплек-
тувиробу.Потімслідзакріпитивставленийштифтзадопо-
могоювідповідногокільця(мал.3C).
4.Заблокуйтепереднювилкунашасі,якпоказанонамалюн-
ку4,так,щобпролуналоклацання.
5.Вставте штифт передньогоколеса вспеціальне гніздов
вилцітак,щобпролуналоклацання,щопідтверджуєзакрі-
плення(мал.5).
6.Нарештіопустітькришкуопоридлянігтак,щобпролуна-
локлацання,щопідтверджуєзакріплення(мал.6).
7.Щобзнятипереднєколесо,необхіднопотягнутинасебе
кнопку,яказнаходитьсяпідопороюдляніг(мал.7).
РОЗКЛАДАННЯ ВІЗКА
8.Щоброзкритивізок,натиснітьнакнопку,розташовануна
трубчастій конструкції ручки (мал. 8A) і поверніть вперед
ручку(мал.8B),переміщаючивізок,якпоказанонамалюнку
8C. УВАГА! Перед початком використання переконайтеся,
щовізокрозкладенийі що задняхрестовиназаблокована
належнимчином.
РЕГУЛЮВАННЯ РУЧКИ ЗА ВИСОТОЮ
Щобзробитивикористаннявізкабільшергономічним,мож-
навідрегулювативисоту ручкив одне з4 положень.Щоб
зменшитигабаритивізка вскладеному стані,ручку можна
повністюопустити.
9. Опустити або підняти ручку візка можна за допомогою
одночасногонатисканняназовнішнікнопки,встановлюючи
ручкуунайзручнішеположеннядлявикористання(мал.9).
30° C

Other manuals for Chicco active

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Chicco active and is the answer not in the manual?

Chicco active Specifications

General IconGeneral
Harness type5-point
FoldableYes
CanopyAdjustable
Storage basketYes
Front wheelsSwivel
BrakesRear-wheel brakes
Folded dimensions33 x 22 x 12 inches (84 x 56 x 30 cm)

Related product manuals