EasyManua.ls Logo

Chicco LITE WAY - Page 31

Chicco LITE WAY
64 pages
Go to English
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
30
31
ÅKPÅSE
Vissa modeller kan vara försedda med åkpåse som är idealisk
för kalla klimat.
28. Placera åkpåsen det sätt som visas i gur 27, genom att
knäppa tryckknapparna i de angivna lägena.
29. Den övre delen av åkpåsen är försedd med en komfotabel
huva som kan öppnas och stängas med hjälp av kardborrlåsnin-
gen (gur 28).
30. Åkpåsen är försedd med slitsar för införingen av säkehets-
selen när den används (g. 29).
VARNING: använd alltid åkpåsen genom att låta säkerhetsse-
len passera i de särskilda slitsarna.
FOTSACK
31. Åkpåsen kan omvandlas till en fotsack genom blixtlåset och
genom att ta bort den undre termiska delen (gur 30).
32. För att koppla fast fotpåsen fäster Du klämmorna genom
att låta banden löpa runt sittvagnens rör, i de lägen som visas
i gur 31.
FRAMBÅGSSKYDD
33. För att ta ur frambågsskyddet ska man trycka de två
knapparna som sitter sidan av frambågsskyddet (g.32) och
sedan dra det mot sig. Öppna frambågsskyddet endast den
ena sidan för att underlätta placeringen av barnet i vagnen.
34. För att haka fast bågen stommen igen, för in bågens två
plaständar i de avsedda fästena som i (g. 33).
VIKTIGT: Spänn alltid fast barnet med säkerhetsselen.
Frambågsskyddet är INTE en fasthållningsanordning för barnet.
VIKTIGT: Frambågsskyddet får inte användas för att lyfta va-
gnen.
Viktig anmärkning: bilderna och instruktionerna som denna
bruksanvisning innehåller avser en version av sittvagnen. Vissa
komponenter och funktioner som här beskrivits kan variera be-
roende den version som Du har köpt.
LITE WAY
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
DŮLEŽITÉ TYTO POKYNY USCHOVEJTE PRO
DALŠÍ POUŽITÍ.
POZOR: PŘED POUŽITÍM ODSTRAŇTE A VYHOĎTE
VŠECHNY IGELITOVÉ SÁČKY A ČÁSTI OBALU TO-
HOTO VÝROBKU NEBO JE ALESPOŇ USCHOVEJTE
MIMO DOSAH DĚTÍ.
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ: Před montáží výrobku si ověřte,
zda nebyla některá součást poškozena během
přepravy. Pokud ano, výrobek nesmí být použí-
ván a musí být uložen mimo dosah dětí.
UPOZORNĚNÍ: Nikdy nenechávejte dítě bez do-
zoru!
UPOZORNĚNÍ: Před použitím si ověřte, zda jsou
všechny pojistky dobře zajištěny.
UPOZORNĚNÍ: Abyste zabránili zranění dítěte
při skládání nebo rozkládání výrobku se ubez-
pečte, zda je dítě v bezpečné vzdálenosti!
UPOZORNĚNÍ: Nedovolte, aby si dítě s tímto vý-
robkem hrálo!
UPOZORNĚNÍ: Vždy používejte zádržná zařízení!
UPOZORNĚNÍ: Kočárek není uzpůsoben k tomu,
abyste s ním mohli běhat nebo bruslit.
Tento kočárek je určen pro děti od 0 měsíců do
3 let, s maximální váhou do 15 kg.
Děti mladší 6 měsíců musí mít opěrku zad na-
stavenu pouze v úplně sklopené poloze.
Při usazování nebo vyjímání dítěte musí být brz-
dy vždy zajištěny!
Neukládejte do košíku předměty s celkovou
hmotností vyšší než 3 kg.
Jakýkoli předmět, zavěšený na rukojeti a/nebo
na opěrce zad a/nebo po stranách kočárku,
může ohrozit stabilitu kočárku!
Nevozte najednou více než jedno dítě.
Nepoužívejte doplňky, náhradní díly nebo části,
které nejsou dodávány nebo schváleny výrob-
cem.
Použití pětibodového bezpečnostního pásu je
nezbytné pro zajištění bezpečnosti Vašeho dítě-
te. Vždy používejte bezpečnostní pás současně
s pásem mezi nohama dítěte.
Při úpravě polohy kočárku si ověřte, zda se po-
hyblivé části kočárku nemohou při provádění
tohoto úkonu dostat do kontaktu s tělem dítě-
te.
Nikdy se nevzdalujte od kočárku, pokud stojí na
svahu a je v něm dítě usazeno, i když jsou kola
zabrzděna.
Nedovolte, aby si v blízkosti kočárku hrály děti
bez dozoru nebo aby po něm šplhaly.
kočárkem nejezděte po schodech ani po jezdí-
cích schodech: mohli byste ztratit kontrolu nad
kočárkem.
Pokud kočárek nepoužíváte, umístěte jej mimo
dosah dětí.
Tento výrobek musí být používán pouze dospě-
lou osobou.
Výrobek musí být sestaven dospělou osobou.
Ověřte si, zda osoby, které používají kočárek,
jsou dobře obeznámeny s tímto návodem.
Pokaždé když zastavíte, použijte brzdu zadních
kol.
Abyste zabránili nebezpečí udušení se, nikdy dítěti
nedávejte na hraní ani nenechávejte v jeho blíz-
kosti předměty se stužkami nebo pásky.
Věnujte zvýšenou pozornost, pokud najíždíte
na schod nebo na chodník, případně z něj sjíž-
díte.
Pokud necháte kočárek stát dlouho na slunci,
počkejte dokud nevychladne, dříve než do něj
znovu usadíte dítě. Dlouhodobé vystavení slu-
nečním paprskům může způsobit vyblednutí
barev a látek.
Kočárek nepoužívejte, pokud nějaká jeho část
chybí nebo je poškozena.
Zabraňte kontaktu kočárku s mořskou vodou;
způsobila by jeho zrezivění.
Nepoužívejte kočárek na pláži.
DOPORUČENÁ ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
Tento výrobek vyžaduje pravidelnou údržbu. Kočárek může
čistit pouze dospělá osoba. Totéž platí pro údržbu.
ČIŠTĚNÍ
Kočárek má snímatelný potah (viz pokyny v bodu „Sejmutí pota-
hu“). Při čištění látkového potahu se řiďte pokyny na štítku. Dále
jsou uvedeny jednotlivé symboly a jejich význam:
Perte v ruce ve studené vodě při prvním máchání
doporučujeme použít prostředek pro xaci barev
Nebělte
Nesušte v sušičce
Nežehlete
Nečistěte chemicky
Části z umělé hmoty pravidelně čistěte vlhkým hadříkem.
Pokud se kovové části dostanou do styku s vodou, osušte je,
abyste zabránili jejich zrezivění.
30° C
CZ

Other manuals for Chicco LITE WAY

Related product manuals