128
тім зніміть частину чохла біля напрямних
ременів (Мал. 33) і наприкінці зніміть його
повністю (Мал. 34). Щоб знову надягнути
чохол на автокрісло, виконуйте описані
дії у зворотному порядку.
УВАГА! При повторному встановленні слід-
куйте, щоб ремені не перекручувалися.
Для прання дотримуйтесь вказівок на
етикетці чохла, яка містить такі символи:
Прання в пральній машині при 30°C
Не відбілювати
Не сушити в сушильній машині
Не прасувати
Не піддавати хімічній чистці
Не використовуйте абразивні миючі за
-
соби або розчинники. Не сушити чохол
в центрифузі і не віджимати.
-
Для чищення пластмасових або метале-
вих забарвлених частин використовуйте
тільки вологу тканину. Забороняється ви-
користання абразивних миючих засобів
або розчинників.
Забороняється змащувати рухомі частини
автокрісла.
Рекомендується регулярно перевіряти ці-
лісність і стан зношення таких компонентів:
• Текстильний чохол: перевірте, щоб набив-
ка або її частини не виступали назовні.
Перевірте цілісність швів.
• Ремені: перевірте цілісність текстури,
переконайтеся у відсутності явного стон-
шення регулювальної стрічки, розділь-
ного ременю для ніг, плечових ременів
і в зоні пластини регулювання ременів.
• Пластикові частини: перевірте стан всіх
пластикових частин, які не повинні мати
явних ознак поломки або знебарвлення.
УВАГА! Деформоване або сильно зношене
автокрісло підлягає заміні, так як воно
більше не відповідає вихідним характе-
ристикам безпеки.
Якщо виріб не встановлено на автомобілі,
рекомендується зберігати його в сухому
прохолодному місці, захищеному від пилу,
вологості і прямого сонячного проміння.
Після закінчення терміну служби, перед-
баченого для автокрісла, припиніть його
використання і відправте на утилізацію.
Відповідно до вимог з захисту довкілля
і чинного законодавства власної країни,
розсортуйте компоненти за типом для по-
дальшого диференційного збору відходів.
Гарантується відповідність виробу при
нормальних умовах використання, перед-
бачених у інструкції з експлуатації.
Відтак, гарантія не буде діяти в разі
ушкоджень, що з’явилися внаслідок не-
правильної експлуатації, зношення або
випадкових подій.
Про строк дії гарантії відповідності можна
дізнатись з відповідних положень чинного
національного законодавства країни, в
якій придбано виріб, якщо вони перед-
бачені.
CHICCO
Oasys 0+ UP
GrUPO 0+ (0 a 13 kG)
INSTRUÇÕES DE USO
ÍNDICE:
1. APRESENTAÇÃO
1.1 ADVERTÊNCIAS
1.2 CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
1.3 DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
1.4 POSIÇÕES DA ALÇA DE TRANSPORTE
1.5 RESTRIÇÕES E CONDIÇÕES DE USO RE-
LATIVAS AO PRODUTO E AO BANCO DO
AUTOMÓVEL
2. INSTALAÇÃO NO AUTOMÓVEL
2.1 INSTALAÇÃO COM BASE
2.2 INSTALAÇÃO SEM A BASE
3. OPERAÇÕES ADICIONAIS
3.1 COLOCAÇÃO DA CRIANÇA NA CADEIRI-
NHA E REGULAGEM DA POSIÇÃO DOS
CINTOS
3.2 UTILIZAÇÃO COMO ESPREGUIÇADEIRA
3.3 UTILIZAÇÃO COM CARRINHO DE BEBÊ
3.4 CAPOTA
3.5 LIMPEZA E CONSERVAÇÃO
1. APRESENTAÇÃO
1.1 ADVERTÊNCIAS
RECOMENDAÇÕES E INFORMAÇÕES IM-
PORTANTES
IMPORTANTE: SIGA TODAS AS INSTRU-
ÇÕES DESTE MANUAL PARA QUE A CRIAN-
ÇA TENHA A MAIOR PROTEÇÃO POSSÍVEL
EM CASO DE ACIDENTE
• G U A R D A R E S T E M A N U A L D E I N S T R U -
ÇÕES PARA EVENTUAIS CONSULTAS.
ESTE EQUIPAMENTO É PROJETADO PARA
SER UTILIZADO APENAS EM BANCOS VEI-
CULARES VOLTADOS PARA FRENTE.
• P a r a a m o n t a g e m e a i n s t a l a ç ã o d o p r o -
duto, siga corretamente as instruções. Não
permita que alguém utilize o produto sem
ter lido as instruções.
• ATENÇÃO! Com base nas estatísticas sobre
30° C