12
RIALZO SEDIA COMPATTO (6m+)
UTILIZZO RIALZO SEDIA COMPATTO
In questa modalità sono valide tutte le indicazioni ripor-
tate nel paragrafo “Utilizzo Rialzo Sedia”.
In aggiunta, è possibile rimuovere lo schienale superio-
re C5, seguendo le indicazioni riportate:
- Aprire la cerniera lampo D3 posta sulla parte frontale
della fodera D, per separare lo schienale superiore C5
da quello sso C4, no a sganciarla completamente
(FIG.34);
- E’ possibile rimuovere lo schienale superiore C5, facen-
do leva sulla linguetta C8 posta sul retro dello schie-
nale C5 (FIG.35) e ruotando lo schienale C5 in avanti
per sganciare gli inserti C7 dagli alloggi C6, posti ai lati
dello schienale C4 (FIG.36);
- Qualora la cerniera lampo posteriore D4 fosse chiusa,
aprirla per calzare la fodera principale D1 sullo schie-
nale sso C4 (FIG.37);
- Chiudere quindi la cerniera D4 (FIG.38).
ATTENZIONE: nella modalità di utilizzo rialzo sedia
compatto, per la sicurezza del bambino è obbligatorio
utilizzare lo schienale solo nella posizione verticale.
Per trasportare il prodotto, si può abbattere lo schienale
sso C4, operando sull’apposito tasto di reclinazione C9,
ruotandolo completamente in avanti (FIG.39) per tra-
sportarlo verticalmente (FIG.40).
SGABELLO (36 m+)
WARNING SGABELLO
• ATTENZIONE: Non lasciare mai il bambino incusto-
dito.
• ATTENZIONE: Non usare lo sgabello a meno che tutti
i componenti siano correttamente agganciati e rego-
lati.
• ATTENZIONE: Prima dell’uso vericare sempre la sicu-
rezza e la stabilità dello sgabello
• Questo prodotto è adatto a bambini con età maggiore
di 3 anni o un peso massimo di 30 kg.
• ATTENZIONE: Non lasciare che altri bambini giochino
senza sorveglianza nelle vicinanze dello sgabello o si
arrampichino su di esso.
• ATTENZIONE: Non utilizzare lo sgabello per usi diver-
si da quello per cui è stato concepito
• ATTENZIONE: per evitare rischi o principi d’incendio,
non mettere mai lo sgabello vicino a ventilatori, stu-
fe elettriche, stufe a gas oppure ad altre fonti di forte
calore.
• ATTENZIONE: Non mettere lo sgabello vicino a ne-
stre o muri, dove corde, tende o altro potrebbero es-
sere utilizzate dal bambino per arrampicarsi o essere
causa di soocamento o strangolamento.
• ATTENZIONE: Non posizionare lo sgabello sotto una
nestra può essere usato dal bambino per arrampicar-
si e cadere fuori dalla nestra
• Vericare prima dell’assemblaggio che il prodotto e
tutti i suoi componenti non presentino eventuali dan-
neggiamenti dovuti al trasporto, in tal caso il prodotto
non deve essere utilizzato e dovrà essere tenuto lonta-
no dalla portata dei bambini.
• Le attività di apertura, regolazione e chiusura dello
sgabello devono essere svolte esclusivamente da un
adulto.
• Non utilizzare componenti, parti di ricambio o acces-
sori non forniti o approvati dal costruttore .
• Quando non in uso, lo sgabello va tenuto lontano dalla
portata dei bambini.
• Non spostare mai lo sgabello con il bambino seduto.
• Utilizzare sempre sotto la supervisione di un adulto.
• Non lasciare sedere sullo sgabello più di un bambino
alla volta per non comprometterne la stabilità.
• ATTENZIONE: Vericare che lo spazio nel quale verrà
utilizzato lo sgabello sia libero da oggetti o arredi che
ne ostacolino o che pregiudichino il corretto utilizzo.
• ATTENZIONE: Non utilizzare in prossimità di scale,
superci sopraelevate, inclinate, sconnesse o piscine.
• ATTENZIONE: Non usare su superci rialzate (tavoli,
sedie ecc.). Posizionare esclusivamente su superci
piane e stabili.
• ATTENZIONE: Non salire in piedi sullo sgabello.
UTILIZZO SGABELLO
Prima dell’utilizzo leggere attentamente le istru-
zioni. Età di utilizzo consentita: da 36 mesi no ad
un peso non superioe ai 30 Kg.
Il prodotto è utilizzabile come sgabello da 3 anni no ad
un massimo di 30 Kg di peso del bambino.
Per utilizzare il prodotto come sgabello, è necessario:
- Sganciare la seduta C dalla base seduta B, operando
sui tasti di sgancio C1, posti al lato della seduta (Fig.25);
- Tenendo premuti i tasti C1, ruotare parzialmente la
parte frontale della seduta verso l’alto e sollevare la
stessa no al completo sgancio della base;
- Regolare il poggiagambe in posizione di non utilizzo,
abbattendolo completamente sotto la seduta (Fig.41);
- E’ possibile regolare le varie altezze della seduta agen-
do sui pulsanti B1 (Fig.16).
GARANZIA
Il prodotto è garantito contro ogni difetto di conformità
in normali condizioni di utilizzo secondo quanto previ-
sto dalle istruzioni d’uso.
La garanzia non sarà applicata, dunque, in caso di danni
derivanti da un uso improprio, usura o eventi acciden-
tali.
Per la durata della garanzia sui difetti di conformità si
rinvia alle speciche previsioni delle normative nazionali
applicabili nel paese d’acquisto, dove previste.
WARNING: BEFORE USE, REMOVE AND DISPOSE
ALL PLASTIC BAGS AND PACKAGING MATERIALS
AND KEEP THEM OUT OF REACH OF CHILDREN.
This highchair is designed to be used in dierent ways:
• Reclined baby bouncing chair: from 0 months
• How to use the highchair: from 6 months
• How to use the chair booster seat: from 6 months
• How to use the rst seat: from 6 months
• How to use the compact chair booster seat: from 6
months
• How to use the stool: from 36 months
COMPONENTS
A. Frame
A1. Front legs
A2. Rear legs
A3. Scratch-resistant front wheels (2x)
A4. Tray locking slots
A5. Open/close buttons
B. Seat base
B1. Height adjustment buttons
B2. Legrest
B3. Footrest
B4. Legrest adjusting/tilting buttons
B5. Seat fastening slots
C. Seat
C1. Buttons to release seat from the base
C2. Armrests
C3. Armrest tilting buttons
C4. Fixed backrest
C5. Removable upper backrest
C6. Upper backrest fastening slots
C7. Upper backrest fastening inserts
C8. Upper backrest fastening tab
C9. Backrest tilting button
C10. Chair booster seat height adjustment feet
C11. Feet release devices for height adjustment (open-
ing/closing)
C12. Chair booster seat fastening belt slot compart-
ments
C13. Child safety harness with 5-point buckle
C14a. Backrest fastening straps for chair booster seat
use
C14b. Seat fastening straps for chair booster seat use
C15. Rear pin for fastening the seat to the base
IMPORTANT WARNING
WARNING! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.