EasyManuals Logo

Chicco Polly Progres5 User Manual

Chicco Polly Progres5
Go to English
124 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #36 background imageLoading...
Page #36 background image
36
37
ATENÇÃO: ANTES DE UTILIZAR, REMOVA E ELIMI-
NE EVENTUAIS SACOS DE PLÁSTICO E TODOS OS
ELEMENTOS QUE FAÇAM PARTE DA EMBALAGEM
DO PRODUTO OU MANTENHA-OS FORA DO AL-
CANCE DAS CRIANÇAS.
Esta cadeira de papa foi pensada para ter múltiplas con-
gurações de uso:
• Utilização como espreguiçadeira: a partir dos 0 meses
Utilização como cadeira de papa: a partir dos 6 meses
• Utilização como assento elevatório: a partir dos 6 meses
• Utilização como primeira cadeira: a partir dos 6 meses
• Utilização como assento elevatório compacto: a partir
dos 6 meses
Utilização como banco: a partir dos 36 meses
COMPONENTES
A. Estrutura
A1. Pernas da frente
A2. Pernas de trás
A3. Rodas frontais antirriscos (2x)
A4. Encaixes de xação do tampo
A5. Botões de abertura/fecho
B. Base do assento
B1. Botões de regulação da altura
B2. Apoio das pernas
B3. Apoio dos pés
B4. Botões de regulação/descida do apoio das pernas
B5. Encaixes de xação do assento
C. • Cadeira
C1. Botões de desengate da base
C2. Apoios dos braços
C3. Botões de descida dos apoios dos braços
C4. Encosto xo
C5. Encosto superior amovível
C6. Encaixes de xação do encosto superior
C7. Acessórios de xação do encosto superior
C8. Lingueta de xação do encosto superior
C9. Botão de reclinação do encosto
C10. Pés de regulação da altura do assento elevatório
C11. Dispositivos de desengate dos pés de regulação da
altura (abertura/fecho)
C12. Compartimentos de encaixe dos cintos de xação
do assento elevatório
C13. Cinto de segurança de criança com fecho de cinco
pontos
AVISO IMPORTANTE
ATENÇÃO! CONSERVE ESTAS INSTRÕES
PARA CONSULTAS FUTURAS.
guiendo las instrucciones a continuación:
- Abra la cremallera D3 situada en la parte frontal de la
funda D, para separar el respaldo superior C5 del jo
C4, hasta separarla completamente (FIG.34);
- El respaldo superior C5 puede quitarse haciendo pa-
lanca en la lengüeta C8 que está en la parte trasera del
respaldo C5 (FIG.35) e inclinando el respaldo C5 hacia
adelante para desenganchar los ganchitos C7 de sus
alojamientos C6, situados a los lados del respaldo C4
(FIG.36);
- Si la cremallera trasera D4 está cerrada, ábrala para
forrar con la funda principal D1 el respaldo jo C4
(FIG.37);
- Luego cierre la cremallera D4 (FIG.38).
ADVERTENCIA: en la conguración de uso silla eleva-
dor compacta, para la seguridad del niño, es obligatorio
poner el respaldo en posición vertical.
Para transportar el producto, es posible abatir el respal-
do jo C4 con el correspondiente botón de reclinación
C9 e inclinarlo completamente hacia adelante (FIG.39)
para transportarlo en posición vertical (FIG.40).
TABURETE (36 m+)
ADVERTENCIAS SOBRE EL USO DEL TABURETE
ADVERTENCIA: Nunca deje al niño sin vigilancia.
ADVERTENCIA: No utilice el taburete a menos que
todos sus componentes estén correctamente ajusta-
dos y regulados.
ADVERTENCIA: Antes del uso, verique siempre la
seguridad y la estabilidad del taburete
Este producto es apto para niños mayores de 3 años,
con un peso máximo de 30 kg.
ADVERTENCIA: No deje que otros niños jueguen sin
vigilancia cerca del taburete o se suban a éste.
ADVERTENCIA: No utilice el taburete para usos dife-
rentes de aquel para el cual ha sido concebido
ADVERTENCIA: para evitar riesgos o principios de
incendio, nunca coloque el taburete cerca de ventila-
dores, estufas eléctricas, estufas de gas u otras fuentes
de calor.
ADVERTENCIA: No coloque el taburete cerca de
ventanas o paredes, donde cuerdas, cortinas u otros
elementos podrían ser utilizados por el niño para tre-
parse, o ser causa de asxia o estrangulamiento.
ADVERTENCIA: No coloque el taburete debajo de
una ventana; el niño podría utilizarlo para treparse y
podría caer fuera de ésta
Antes del ensamblaje, asegúrese de que el producto y
todos sus componentes no han sufrido daños durante
el transporte; de ser así, no utilice el producto y man-
téngalo fuera del alcance de los niños.
Las operaciones de apertura, regulación y cierre del ta-
burete solo pueden ser llevadas a cabo por un adulto.
No utilice componentes, piezas de repuesto ni acce-
sorios que no hayan sido suministrados o aprobados
por el fabricante.
Cuando no se utiliza, el taburete debe mantenerse fue-
ra del alcance de los niños.
Nunca desplace el taburete con el niño sentado en
éste.
Utilícese siempre bajo la supervisión de un adulto.
No deje que se siente más de un niño a la vez en el
taburete ya que pondría en riesgo su estabilidad.
ADVERTENCIA: Compruebe que el espacio en el que
se va a utilizar el taburete está libre de objetos o mue-
bles que puedan obstaculizar o comprometer su uso
correcto.
ADVERTENCIA: No utilice cerca de escaleras, super-
cies elevadas, inclinadas, irregulares o piscinas.
ADVERTENCIA: No utilice sobre supercies elevadas
(mesas, sillas, etc.). Coloque el producto únicamente
sobre supercies planas y estables.
ADVERTENCIA: No se ponga de pie sobre el taburete.
USO TABURETE
Antes del uso, leer detenidamente las instruccio-
nes. Edad de uso: desde 36 meses hasta un peso
máximo de 30 Kg.
Este producto puede se utilizado como taburete para
niños a partir de los 3 años de edad y hasta un peso
máximo de 30 Kg.
Para utilizar el producto como taburete, es necesario
hacer lo siguiente:
- Suelte el asiento C de la base del asiento B, mediante
los botones de desenganche C1, situados a los lados
del asiento (Fig.25);
- Manteniendo pulsados los botones C1, incline un
poco la parte frontal del asiento hacia arriba y alce el
mismo hasta que la base se desenganche completa-
mente;
- Regule el apoyapiernas en posición de reposo, metién-
dolo completamente debajo del asiento (Fig.41);
- Se pueden regular las diferentes alturas del asiento por
medio de los botones B1 (Fig.16).
GARANTÍA
El producto está garantizado contra todo defecto de
conformidad en condiciones normales de uso según lo
previsto en las instrucciones.
Por lo tanto, la garantía no será aplicada en caso de da-
ños ocasionados por uso incorrecto, desgaste o hechos
accidentales.
Para la duración de la garantía sobre los defectos de
conformidad remítase a las disposiciones especícas de
la normativa nacional aplicable en el país de compra, si
las hubiera.

Other manuals for Chicco Polly Progres5

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Chicco Polly Progres5 and is the answer not in the manual?

Chicco Polly Progres5 Specifications

General IconGeneral
Product TypeHigh Chair
Recline Positions4
Height Adjustments8
Weight Capacity40 lbs
FootrestAdjustable
Harness5-point
FoldableYes
Weight Limit40 lbs
TrayRemovable
WheelsYes
Seat PadRemovable and washable
ConvertibilityNewborn Recliner, Infant Highchair, Youth Stool
Seat MaterialWipeable Fabric
Frame MaterialMetal and Plastic

Related product manuals