8 9
1
Choose one of the mounting options
Choisissez une des options de montage
Escoger una opción de montaje
Escolha uma opção de montagem
Scegli un’opzione di montaggio
Wählen Sie eine der Montageoptionen
いずれかの取り付けオプションを選択します
FR
ES
PT
IT
DE
JA
Desk placement
Wall mount kit
FR
ES
PT
IT
DE
JA
Rack mount kit
Supports de rack
Solapas del rack
Abas de rack
Piastrine del rack
Rack-Bügel
ラックマウント キット
FR
ES
PT
IT
DE
JA
Support de montage mural
Soporte para montaje en pared
Suporte de montagem na parede
Staffa di montaggio a parete
Wandhalterung
壁 面 取り付 け キット
FR
ES
PT
IT
DE
JA
Placement sur bureau
Colocación en el escritorio
Colocação na mesa
Posizionamento su scrivania
Schreibtisch-Platzierung
机に配置
Mount the codec with the wall mount
Montez le codec avec le support mural
Monte el codec con el montaje de pared
Monte o codec con o montagem de parede
Montare il codec con il montaggio a parete
Montieren des Codecs mit der Wandhalterung
コーデックを壁 面に取り付ける
FR
ES
PT
IT
DE
JA
The product must be installed by qualified personnel. Due to the variety of wall
constructions, the installer must bring the parts that are required to fix the product safely
to the wall. The weight of the codec and bracket is 2.6 kg (5.7 lbs).
Tools you may need
Outils dont vous pourriez avoir besoin / Herramientas que puedenecesitar / Ferramentas que poderão ser
necessárias / Utensili che possono essere necessari / Werkzeuge, die Sie möglicherweise benötigen /
必要なツール
Le produit doit être installé par du personnel qualifié. Les matériaux de construction des
murs pouvant varier, l’installateur doit fournir les outils requis pour fixer le produit de façon
sécurisée. Le poids du codec et du support mural est de 2.6 kg.
El producto debe ser instalado por personal calificado. Debido a los distintos tipos de
paredes que existen, el instalador debe aportar las piezas necesarias para fijar el soporte
de pared de forma segura. El peso del codec y el soporte es de 2.6 kg.
O produto tem de ser instalado por pessoal qualificado. Devido à pluralidade de construções
de paredes, o instalador deverá trazer as peças necessárias para fixar na parede, de forma
segura, o suportes de montagem na parede. O codec e o respetivo suporte pesam 2.6 kg.
Il prodotto deve essere installato da personale qualificato. Vista la varietà di tipologie
costruttive delle pareti, l’installatore dovrà portare con sé gli elementi adatti per fissare in
sicurezza la staffa alla parete disponibile. Il peso del codec e della staffa è 2.6 kg.
Das Produkt muss von qualifiziertem Personal installiert werden. Aufgrund der
verschiedenen Wandkonstruktionen muss der Installateur die Teile mitbringen, die für die
sichere Befestigung der Wandhalterung erforderlich sind. Das Gewicht des Codecs mit
Halterung beträgt 2.6 kg.
製品の設置は有資格者が行う必要があります。さまざまな壁面構造があるため、壁面スタンド ブラ
ケットを壁面にしっかりと固定するために必 要な部品を設置担当者が用意する必 要があります。
コ ー デックとブ ラ ケットの 重 量 は 2.6 kg(5.7 ポンド)です。
FR
ES
PT
IT
DE
JA