EasyManua.ls Logo

Clint VXM Series - Page 11

Clint VXM Series
12 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
11
OBLIGATORISKT: INNAN DU ÖPPNAR ENHETEN, ANVÄND LÄMPLIGA SKYDDSKLÄDER OCH KOPPLA
BORT STMFÖRSÖRJNINGEN MED DEN FLERPOLIGA OMKOPPLAREN.
FEL
MÖJLIGA ORSAKER
KONTROLLERA- ÅTRD
1 LÅGT
LUFFLÖDE
Felaktig hastighetsinställning på kontrollpanelen: Välj rätt hastighet på
Kontrollpanelen
Igensatt luftfilter: Rengör luftfiltret
Hinder för luftflöde (inlopp och/eller utlopp): Ta bort hinder
Underskattat tryckfall i distributionssystemet: Öka fläktens
rotationshastighet
Rotationsriktningen omvänd: Kontrollera kopplingsschemat och de elektriska anslutningarna
Trasig kondensator, byt ut.
2 HÖGT
LUFTFLÖDE
Rotationshastigheten är för hög: Minska fläktens rotationshastighet
Överskattat tryckfall i distributionssystemet: minska rotationshastigheten
av fläkten och/eller sätt in ett tryckfall i kanalen
3
OTILLRÄCKLIGT
STATISKT
TRYCK
Rotationshastigheten är för låg: Öka fläktens rotationshastighet
Rotationsriktningen omvänd: Kontrollera kopplingsschemat och de elektriska anslutningarna
Trasig motorkondensator: Byte av kondensator
Tryckfall i distributionssystemet: Öka fläktens
rotationshastighet och/eller
modifiera/förstora luftkanalerna
4 GT LJUD
För högt luftflöde: Minska luftflödet
Kontrollera chassi och kanaler, åtgärda eventuella skadade eller lösa delar
Rotationsdelar ur balans: Balansera fläkthjul
5 MOTORN
(FLÄKTEN)
ROTERAR INTE
Strömavbrott: Kontrollera om det finns elektrisk spänning
Om det finns, min. "TM", eftersom vattnet är
under T.SET (t.ex. 40 °C) vid vinterdrift: Kontrollera pannan
Kontrollera att: Strömförsörjningen är påslagen - Strömbrytarna och/eller termostaterna är
i exakt arbetsposition
Kontrollera att: Det finns inga främmande föremål som blockerar fläktens rotation
Uttömd motorkondensator: Byte av kondensator
6 ENHETEN
VÄRMS INTE
UPP SOM
TIDIGARE
Brist på varmvatten: Kontrollera pannan och varmvattenpumpen
Felaktig inställning av kontrollpanelen: Ställ in kontrollpanelen korrekt
Kontrollera att: Luftfiltret och batteriet är rena
Kontrollera att: Ingen luft har kommit in i hydraulkretsen, avluftning från lämplig ventil
Luftventil
Kontrollera att: Systemet är korrekt balanserat - Pannan arbetar - Pumpen
Varmvattenfunktioner
7 ENHETEN
SVALNAR INTE
SOM TIDIGARE
Brist på kallt vatten: Kontrollera kylaggregatet och vattenpumpen
Felaktig inställning av kontrollpanelen: Ställ in kontrollpanelen korrekt
Kontrollera att: Luftfiltret och batteriet är rena
Kontrollera att: Ingen luft har kommit in i hydraulkretsen, avluftning från lämplig ventil
Luftventil
Kontrollera att: Systemet är korrekt balanserat - Kylaggregatet fungerar - Kylaggregatet
Kallvattenpumpens funktioner
8
VATTENINTNG
NING
Igensatt sifon: Rengör sifonen - Saknad sifon: Sätt i en sifon
Problem med dränering av kondensvatten: kontrollera kondensatbassängen och avloppet
Plötslig avvikelse från luftflödet (= stor förändring/ökning av lufthastigheten)
vid
kondensattråget på grund av en lufttillförselkanal med plötsliga avvikelser/hinder/etc.:
byt luftkanal
9 KONDENS PÅ
ENHETENS
YTTRE
STRUKTUR
Gränsvillkoren för temperatur och luftfuktighet som anges i den tekniska manualen
("Avsnittet Driftsgränser") har uppnåtts: Höj vattentemperaturen över de minimigränser
som anges i den tekniska manualen
Problem med dränering av kondensvatten: kontrollera kondensatbassängen och avloppet
När önskad rumstemperatur har uppnåtts stannar fläkten medan kallt vatten fortsätter
att cirkulera genom spolen: Ställ in systemets
styrsystem så att när temperaturen
uppnås, förutom fläktstoppet, blockeras vattenflödet genom spolen (t.ex. med 3-
vägsventil; 2-vägs ventil; AV
pumpen; AV kylaren; och så vidare.)
FÖR AVVIKELSER, TVEKA INTE, KONTAKTA SERVICE OMEDELBART..
COMPULSORY: BEFORE TO ACCESS THE UNIT, WEAR SUITABLE PROTECTIVE CLOTHING AND CUT
OUT THE POWER SUPPLY TO THE UNIT USING THE ONNIPOLAR SWITCH.
FAILURE
POSSIBLE
CAUSES
CHECKS
-
REMEDIES
1 FEEBLE AIR
DISCHARGE
Wrong speed setting on the control panel: Select the right speed on the control panel
Obstructed
air
filter:
Clean
the
air
filter
Obstruction
of
the
airflow
(inlet
and/or
outlet):
Remove
the
obstruction
Air
distribution
system
load
loss
has
been
underestimated:
Increase
fan
speed
Sense
of
rotation
inverted:
Chech
wiring
diagram
and
electrical
connections
Motor’s
condenser
exhausted:
replace
the
condenser
2 EXCESSIVE
AIR FLOW
Rotation
speed
too
high:
Reduce
fan
rotation
speed
Air
distribution
system
load
loss
has
been
overestimated: Reduce
fan
rotation
speed
and/
or
create
load
loss
in
ducting
3 INSUFFICIENT
STATIC
PRESSURE
Rotation
speed
too
low: Increase
fan
speed
Sense
of
rotation
inverted:
Chech
wiring
diagram
and
electrical
connections
Motor’s
condenser
exhausted:
replace
the
condenser
Air distribution system underestimated pressure loss: Increase rotation speed of the fan
and
/
or
modify
/
enlarge
the
air
ducts
4 EXCESSIVE
NOISE
Air flow too high: Reduce air flow
Metal
components
damaged:
Check
state
of
components
and
replace
damaged
parts
Rotation
parts
off
balance:
Balance
fan
impeller
5 THE MOTOR
(FAN)
DOES NOT
WORK
Current
lack:
Control
the
power
supply
With
water
low
temperature
thermostat “TM” has
tripped
because
the
temperature
has
dropped
below T.SET
(ex. 40°C)
in
winter
mode: Control
the
boiler
Make sure that: The electrical power is on - Switches and/or thermostats are on the right
working position
Make sure that: No objects obstruct the fan rotation
Motor’s
condenser
exhausted:
replace
the
condenser
6 THE UNIT
DOES NOT
HEAT
UP AS BEFORE
Hot water supply lack: Control the boiler and the hot water pump
Wrong
setting
on
control
panel:
See
control
panel
settings
Make sure that: The air filter and the coil are clean
Make sure that: Air did not enter in the hydraulic circuit, check it using provided air vent
valve
Make sure that: The installation is well balanced - The boiler is functioning - The hot
water
pump
is
functioning
7 THE UNIT
DOES NOT
COOL
UP AS BEFORE
Chilled water supply lack: Control the chiller and the chilled water pump
Wrong
setting
on
control
panel:
See
control
panel
settings
Make sure that: The air filter and the coil are clean
Make sure that: Air did not enter in the hydraulic circuit, check it using provided air vent
valve
Make sure that: The installation is well balanced - The chiller is functioning - The chilled
water
pump
is
functioning
8 WATER
ENTRAINMENT
Siphon is clogged: Clean siphon -
No siphon: Fit a siphon
Condensate water draining problems: check the drain pan and the drain pipe
Sharp air flow deviation (= big change/increase of the air speed) in correspondence of
the condensate drain pan due to air-intake duct with sharp deviations/obstructions/etc.:
change the air duct.
9 CONDENSATE
ON THE
EXTERNAL
STRUCTURE
OF THE UNIT
Temperature and humidity limit conditions (showed in the Technical Manual, “Operating
limits”
section)
have
been
reached:
Race
the
water
temperature
over
the
minimum
limits
mentioned
in
the Technical
Manual
Condensate water draining problems: check the drain pan and the drain pipe
When the requested environment temperature is reached the fan stops while chilled
water is still circulating in the coil: provide a regulation where water supply is stopped
when
environment
temperature
is
reached
(fan
stop)
-
(for
ex.
with
3-way
valve;
2-way
valve; pump OFF; Chiller OFF; etc.)
FOR ANOMALIES DON’T HESITATE, CONTACT THE MANUFACTURER IMMEDIATELY.
OBLIGATORISK:
För all installation, driftsättning, underhåll etc. Använd dig alltid av
professionellt kvalificerad personal.
Innan du ringer teknisk service, se till att du har dokumentationen för
maskinen till hands. Obligatorisk kommunikation:
Enhetsmodell, serienummer, antal drifttimmar ca.
Beskrivning, jämn sammanfattning, av typen av installation + typ av
anomali som påträffats
Om det är nödvändigt att byta ut komponenter, rekommenderas att endast
använda originalkomponenter och reservdelar, annars upphör garantin på
hela enheten: Av säkerhets- och kvalitetsskäl rekommenderas
att endast
använda originalkomponenter och reservdelar
för utbyten !!
När du beställer reservdelar, ange alltid enhetens modell, serienummer,
beskrivningen av komponenten som ska beställas.
Specifik teknisk expertis krävs för utbyte av komponenter
, så det är
obligatoriskt att alltid kontakta ett tekniskt assistanscenter som
är
a
uktoriserat av tillverkaren.
UPPMÄRKSAMHET!
Alla reservdelsbyten måste utföras med enheten ur funktion, exklusive
vattentillförseln och elektriska.
Vid slutet av sin livslängd måste enheterna kasseras i enlighet med gällande
bestämmelser i installationslandet. Undvik spill eller läckage i miljön. Materialen
som
utgör enheterna är:
1.
Galvaniserad stålplåt, målad, rostfritt stål, aluzink
2.
Koppar, Aluminium, Rostfritt stål
3.
Polyester, Polyeten, Glasfiber, Plast, ABS
COMPULSORY:
For all installation operations, start-up, etc. always consult a qualified service
engineer.
Before calling for service, make sure to have the technical documentation of the
unit. Mandatory to communicate:
Unit model, Product serial no., Approx. hours of operation.
Brief
description
of
the
installation
type
+
tipo
di
anomalia
riscontrata
Should it be necessary the replacements of components, it is recommended
to use only original spare parts and components, if not it will void the warranty
on the entire unit: For safety and quality reasons, it is recommended to use
only original spare parts when replacing components !!
To order spare parts, you always have to indicate the unit Model,
the Product
s
erial no., the description of the part to be ordered.
Since specific technical skills are required to replace the spare parts, it is
compulsory to always contact skilled technical personnel authorized by the
manufacturer.
WARNING!
All the replace spare parts operations must be carried out while the unit is
turned off, disconnecting the water and electric supplies.
At the end of its operating life the unit must be disposed according to the regulation
in force in the installation country. Avoid leak or spills into the environment. The
units are manufactured with the following materials:
Plates
galvanized
steel,
pre-painted,
stainless
steel,
aluzink
Copper,
Aluminium,
Stainless
steel
Polyester,
Polyethylene,
Glass
fibre,
Plastic,
ABS
27
FELSÖKNING (reserverad för kvalificerade tekniker)
)
27
DETECT FAILURES
(to be permormed by qualified personnel)
24 info for the user: AFTER-SALES SERVICE
24 info för användaren: KUNDSERVICE
25
info
for
the
user:
SPARE
PARTS
REPLACING
PARTS
25 användarstandarder: RESERVDELAR, ERSÄTTNING
KOMPONENTER