EasyManua.ls Logo

Comelit KCA5061B - Page 9

Comelit KCA5061B
12 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Art. 1200
9
1. Uscita secondario 12V AC
2. Ingresso primario 230 V AC
È necessario installare a monte dell’impianto
videocitofonico un appropriato interruttore di
rete onnipolare con apertura del contatto di
almeno 3mm.
• Togliere l’alimentazione prima di effettuare
qualsiasi operazione.
• Rimettere le protezioni sui morsetti.
• Non ostruire le aperture o fessure di
ventilazione e di dissipazione.
1. Saída secundária 12V AC
2. Entrada primária 230 V AC
É necessário instalar a montante do
equipamento vídeo-intercomunicador um
interruptor de rede omnipolar adequado com
uma abertura de contacto de pelo menos 3
mm.
• Cortar a alimentação eléctrica antes de
realizar qualquer tipo de operação.
• Voltar a colocar as protecções nos bornes.
• Não obstruir as aberturas ou fendas de
ventilação e de dissipação de calor.
1. Secondary 12 V AC output
2. 230 V AC digital input
A suitable omnipolar switch with a contact
opening of at least 3mm must be installed
upstream of the video entry phone system.
• Disconnect the power supply before
carrying out any operations on the wiring.
• Replace the protections on the terminals.
• Do not obstruct the ventilation and cooling
slots or apertures.
6
4
3
1
230 V~
12 V~
1.
2.
1. Sortie secondaire 12 V CA
2. Entrée primaire 230 V CA
Installer un interrupteur de réseau
omnipolaire avec ouverture de contact
d'au moins 3mm en amont de l'installation
vidéophonique.
• Couper l'alimentation avant d'effectuer
toute opération.
• Reposer les protections sur les bornes.
• Ne pas gêner les ouvertures ou les fentes
d'aération et de dissipation de la chaleur.
1. Secundaire uitgang 12V AC
2. Primaire ingang 230 V AC
Aan de basis van het video-
deurintercomsysteem moet een geschikte
meerpolige netschakelaar zijn aangebracht
met een contactopening van ten minste 3mm.
• Sluit de voeding af voordat u
onderhoudswerkzaamheden uitvoert.
• Zet de beschermingen terug op de klemmen.
• Sluit de ventilatie-openingen of spleten
voor de warmte-afvoer niet af.
1. Sekundärer Ausgang 12V AC
2. Primärer Eingang 230 V AC
Vor der Video-Türsprechanlage muss ein
allpoliger Netzschalter mit einer Kontaktöffnung
von mindestens 3 mm installiert werden.
• Vor Eingriffen an der Anlage immer die
Spannungsversorgung unterbrechen.
• Die Schutzabdeckungen der Klemmen
wieder anbringen.
• Die Öffnungen und Schlitze zur Belüftung
und Wärmeableitung nicht verschließen.
1. Salida secundario 12V AC
2. Entrada primario 230 V AC
Es necesario instalar, aguas arriba de la
instalación de videoportero, un interruptor
de red omnipolar con una distancia de
apertura de los contactos de al menos 3 mm.
• Antes de efectuar cualquier operación hay
que cortar la alimentación.
• Colocar las protecciones en los bornes.
• No tapar las aberturas o ranuras de
ventilación y disipación.

Related product manuals