EasyManuals Logo

Concept2 RK0050 User Manual

Concept2 RK0050
35 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #16 background imageLoading...
Page #16 background image
FR
31RK0050
DE
30 RK0050
1
Nous vous remercions d´avoir acheté le produit de la marque Concept en vous souhaitant votre satisfaction
entière pendant son utilisation.
Lire attentivement le manuel d´emploi avant la première utilisation et le conserver. Faire prendre connaissance
du manuel d´emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit.
Technické parametry
Napětí 220-240 V ~ 50/60 Hz
Příkon 1850 - 2200 W
Objem 1,7 l
PRÉCAUTIONS PARTICULIERES DE SÉCURITÉ:
Ne jamais utiliser l´appareil autrement que prévu dans le manuel d´emploi.
Enlever tous les emballages et autres éléments de marketing avant la première utilisation.
S’assurer que la tension de secteur correspond bien à celle marquée sur la plaque signalétique figurant sous
l’appareil. Ne brancher l’appareil que sur une prise de courant avec mise à la terre.
L´appareil est très chaud pendant l´utilisation et pendant un certain temps après l´arrêt. Ne pas toucher des surfaces
chaudes. Pour des raisons de sécurité ne pas toucher l´appareil autrement que par la poignée et les boutons.
Laisser refroidir l´appareil avant de le nettoyer, entreposer ou couvrir.
Ne laisser l´appareil sans surveillance s´il est en marche, le cas échéant lorsqu´il est branché dans une prise de
secteur.
Ne jamais déplacer l´appareil en fonctionnement ou s´il est encore chaud. Ne le déplacer pas en tenant l´appareil
par son câble d´alimentation.
Avant de brancher ou débrancher l´appareil de la prise de secteur vérifier que l´interrupteur soit en position Arrêt.
Ne pas tirer sur le cordon d´alimentation pour le débrancher, mais saisir la fiche et tirer-la délicatement.
Ne pas permettre aux enfants ou aux personnes de capacités mentales réduites, de manipuler l´appareil, mettre
le hors leur portée.
Des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissance ne doivent manipuler l´appareil que sous la surveillance d´une personne
responsable informée de l´utilisation de l’appareil.
Redoublez de vigilance lorsque cet appareil est employé à proximité d’enfants.
Éviter de laisser utiliser l´appareil comme un jouet.
Ne pas utiliser autres accessoires que ceux prévus par la fabricant.
Les opérations d’entretien et de nettoyage doivent toujours être faites sur l´appareil débranché et refroidi.
Ne laisser pas le câble d’alimentation pendre au bord d’une table. Éviter qu´il entre en contact avec les surfaces
chaudes.
Assurez-vous que le socle soit stable et la surface insensible à la chaleur éloignée de toutes sources de chaleur
telles que radiateurs, fours etc. Protéger contre les rayons de soleil et l´humidité.
Remplir la bouilloire d´eau avant de brancher l´appareil.
Ne remplir pas d´eau si l´appareil est en socle!
Vérifier si le fond de l´appareil est sec après avoir rempli d´eau. Éliminer toutes gouttes d´eau avant de remettre
l´appareil en socle.
L´appareil est conçu pour chauffer de l´eau jusqu´au niveau recommandé - pour éviter tout risque de brulure
par de l´eau bouillante ne jamais dépasser le niveau d´eau maximum recommandé - RISQUE DE BRULURES!
REMERCIEMENT
Caractéristiques techniques
Tension 220 – 240 V~ 50/60 Hz
Puissance 950 – 1100 W
Volume 1l
31
FR
RK 0015
DE
30
PFLEGE UND REINIGUNG
Achtung!
Vor jeder Reinigung des Verbrauchers Zuführungskabel aus der Steckdose
ziehen!
Vor Handhabung sicherstellen, daß der Verbraucher bereits kühl geworden
ist!
Zur Oberächenreinigung des Verbrauchers nur feuchtes Putztuch verwenden,
keine Reinigungsmittel oder harte Gegenstände, weil sie die Oberäche
beschädi-gen können!
Den Verbraucher nie unter ießendem Wasser reinigen, weder abspülen
noch ins Wasser tauchen!
Wassersteinbeseitigung
Bei üblicher Verwendung kommt es zur Absetzung von Wasserunreinigkeiten. Für ihre Reinigung frei verkäuf-
liche Entkalkungsmittel nutzen (Anleitung des Herstellers beachten).
Anmerkung: Ablagerungen regelmäßig entfernen, etwa einmal täglich, es hängt von der Wasserhärte und
Verwendungsfrequenz. Ablagerungen verringern Verbrennungswärme und Lebensdauer des Verbrauchers
wesentlich.
SERVICE
Eine umfangreiche Wartung oder Reparatur, die einen Eingri in die inneren Teile des Gerätes erfordert,
ist durch eine autorisierte Werkstatt durchzuführen.
UMWELTSCHUTZ
Bevorzugen Sie das Recyceln von Verpackungen und Altgeräten.
Der Gerätekarton kann als sortiertes Altmaterial entsorgt werden.
Die Polyäthylentüten (PE) geben Sie zum Recyceln des Materials ab.
Recycling des Gerätes am Ende seiner Lebensdauer:
Das Symbol am Produkt oder an der Verpackung gibt an, dass dieses Produkt nicht in den
Haushaltsabfall gehört. Es ist auf einem Recyclinghof für elektrische und elektronische Anlagen zu
entsorgen. Durch die korrekte Entsorgung dieses Produktes helfen Sie, negative Konsequenzen
für die Umwelt und die Gesundheit der Menschen zu verhindern, die durch die unsachgemäße
Entsorgung dieses Produktes verursacht würden. Ausführlichere Informationen zum Recycling
dieses Produkts erhalten Sie bei den zuständigen örtlichen Behörden, dem Dienst für Entsorgung
von Haushaltsabfall, oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Dieses Produkt erfüllt die grundlegenden Anforderungen der EU-Richtlinien, die für sie gelten.
Änderungen am Text, Design und technische Spezikationen können sich ohne vorherige Ankündigung
ändern, und wir behalten uns das Recht, sie zu ändern.
RK 0015

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Concept2 RK0050 and is the answer not in the manual?

Concept2 RK0050 Specifications

General IconGeneral
BrandConcept2
ModelRK0050
CategoryKettle
LanguageEnglish