C
O
(_ 3. Brems- und Kupplungspedal
Beim Vorw&rtsdr0cken des Pedals wird das Fahrzeug abge-
bremst. Gteichzeitig wird der Motor ausgekuppett und das
Fahrzeug rollt aus.
_-_ 3. P6dale d'embrayage et de frein
En appuyant sur cette pedale, la transmission se debraye et
le frein entre en action simuttanement.
@ 3. Pedal de freno y de embrague
AI apretarlo se frena et vehicuto y at mismo tiempo se desa
copta et motor deteniendose la proputsi6n.
3. Pedale freno/frizione
Premendo it pedale ittrattore si frena, itmotore va infolle e
cessa la trazione.
3. Brake and clutch
pedal
When the pedal is pushed down the brake is applied and the
motor is disengaged.
3. Rein- en koppelingspedaal
Als de pedaat ingedrukt wordt, remt het voertuig. Tegetijkertijd
wordt de motor ontkoppetd en stopt de aandrijving.
S
R
F
N
4. Motion control lever
There are four different positions for this lever:
N = Neutral (no drive)
S = Stow
F = Fast
R = Reverse
The lever can be moved steptessly between S and Fto ensure
the required speed.
n_'_ 4. Ein- und Ausschalten des Antriebes
Der Hebet kann in vier verschiedene Stetlungen gestetlt
werden:
N = Leerlauf (Kein Antrieb)
S = Langsamfahrt
F = Schnetlfahrt
R = ROckw_rtsfahrt
Der Hebel kann stufentos zwischen den Rasten S und F
bewegt werden, womit die gew0nschte Fahrgeschwindigkeit
eingestellt wird.
40
@
4. Levier de commande de la transmission hy-
drostatique
Le levier peut @re ptace dans quatre positions diff@entes :
N = Position neutre
S = Vitesse lente
F = Vitesse rapide
R = Marche arri@e
Le levier peut @re deptac6 progressivement de S & F afin
d'obtenir la vitesse desir6e.
@ 4. Acoplamiento/desacoplamiento de la transmisi6n
La palanca tiene cuatro posiciones:
N = Punto neutro (desacoptada)
S = Marcha lenta
F = Marcha r&pida
R = Marcha atr&s
La palanca puede desptazarse en forma progresiva entre S
y F para obtener la vetocidad deseada.
@ 4. Leva del cambio
La leva ha quattro posizioni:
N = Folla (nessuna trazione)
S = Avanzamento lento
F = Avanzamento vetoce
R = Retromarcia
Per selezionare la vetocit& scegtiere una posizione a piacere
tra S e R
(_) 4. Aan-/uitschakeling van aandrijving
De hendet kan in vier standen worden geptaatst:
N = Neutraalstand (geen andrijving)
S = Langzaam rijden
F = Snet rijden
R = Achteruit-rijden
De hendet kan rechtstreeks van S naar F worden geschoven
om de gewenste snetheid te bereiken.