EasyManuals Logo

Craftsman CMCB201 Instruction Manual And Warranty

Craftsman CMCB201
8 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #3 background imageLoading...
Page #3 background image
3
ESPAÑOL
Definiciones: Símbolos y palabras de alerta
de seguridad
Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y
palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones
peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales.
PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que,
si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro
potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte
o lesiones graves.
ATENCIÓN: Indica una situación de peligro potencial
que, si no se evita, posiblemente provocaría lesiones
leves o moderadas.
(Utilizado sin palabras) indica un mensaje de seguridad
relacionado.
AVISO: Se refiere a una práctica no relacionada a
lesiones corporales que de no evitarse puede resultar
en daños a la propiedad.
CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS
E INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA
FUTURA
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene
importantes instrucciones de seguridad y operación para
cargadores de batería.
Instrucciones Importantes de Seguridad
Para Todos los Cargadores de Baterías
ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de
seguridad, instrucciones y marcas de precaución
para el paquete de la batería, el cargador y
el producto. No seguir las advertencias y las
instrucciones puede provocar una descarga
eléctrica, un incendio y/o lesiones graves.
NO intente cargar la unidad de batería con otros
cargadores que no sean los descritos en este manual.
El cargador y la unidad de batería fueron específicamente
diseñados para trabajar en conjunto.
Estos cargadores no fueron diseñados para ser
utilizados para más que cargar las baterías recargables
CRAFTSMAN.
Cualquier otro uso puede producir riesgo de incendios,
descargas eléctricas o electrocución.
No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve.
Tire del enchufe y no del cable cuando desconecte el
cargador. De esta forma se reduce el riesgo de daño al
enchufe y cable.
Asegúrese de que el cable no sea ubicado de manera
que podría ser pisado, causar que alguien tropiece con
él o ser expuesto a otro tipo de daños y desgastes.
No use un alargador a menos que sea absolutamente
necesario. El uso de un alargador incorrecto podría producir
riesgo de incendios, descargas eléctricas o electrocución.
Cuando opere un cargador al exterior, hágalo siempre
en un lugar seco y use un alargador apropiado para uso
al exterior. El uso de un alargador apropiado para uso al
exterior reduce el riesgo de descarga eléctrica.
Los hilos del alargador deben ser de un calibre
apropiado (AWG o American Wire Gauge) para su
seguridad. Mientras menor sea el calibre del hilo, mayor la
capacidad del cable. Es decir, un hilo calibre 16 tiene mayor
capacidad que uno de 18. Un cable de un calibre insuficiente
causará una caída en la tensión de la línea dando por
resultado una pérdida de energía y sobrecalentamiento.
Cuando se utilice más de un alargador para completar el
largo total, asegúrese que los hilos de cada alargador tengan
el calibre mínimo. La tabla siguiente muestra el tamaño
correcto a utilizar, dependiendo de la longitud del cable y
del amperaje nominal de la placa de identificación. Si tiene
dudas sobre cuál calibre usar, use un calibre mayor. Cuanto
menor sea el número del calibre, más resistente será el cable.
Calibre mínimo de conjuntos de cables
Voltios
Longitud total del cable en pies
(metros)
120 V 25 (7,6) 50 (15,2) 100 (30,5) 150 (45,7)
240 V 50 (15,2) 100 (30,5) 200 (61,0) 300 (91,4)
Amperaje
nominal
AWG
Más de No
Más de
0 6 18 16 16 14
6 10 18 16 14 12
10 12 16 16 14 12
12 16 14 12 No recomendado
No coloque ningún objeto encima del cargador ni
coloque a este sobre una superficie blanda que pudiera
bloquear las ranuras de ventilación y resultar en un
calor interno excesivo. Coloque el cargador en un lugar
alejado de cualquier fuente de calor. El cargador se ventila a
través de las ranuras que se encuentran en la parte superior e
inferior de la caja protectora.
No opere el cargador si su cable o enchufe están
dañados.
No opere el cargador si ha recibido un golpe agudo, si
se ha caído o si ha sido dañado de alguna otra forma.
Llévelo a un centro de servicio autorizado.
No desarme el cargador; llévelo a un centro de
servicio autorizado cuando deba ser reparado. Si es
reensamblado incorrectamente, puede causar descargas
eléctricas, electrocución o incendios.
Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo.
Esto reducirá el riesgo de descargas eléctricas. El retirar el
paquete de baterías no reducirá este riesgo.
NUNCA intente conectar 2 cargadores entre sí.
El cargador está diseñado para operar con una
corriente eléctrica estándar residencial de 120 V. No
intente usarlo con ningún otro voltaje.
ADVERTENCIA: Peligro de descarga eléctrica. No
permita que ningún líquido se introduzca en el cargador.
Puede producir descargas eléctricas.
ADVERTENCIA: Peligro de quemaduras. No sumerja la
unidad de batería en líquido de ningún tipo ni permita
que se introduzca ningún tipo de líquido a la unidad de
batería. Nunca intente abrir la unidad de batería por
ningún motivo. Si la caja plástica de la unidad de batería
se triza o rompe, llévela a un centro de servicio para su
reciclaje.
ATENCIÓN: Peligro de quemaduras. Para reducir el riesgo
de lesiones, sólo cargue unidades de batería recargables
marca CRAFTSMAN. Otros tipos de batería podrían
sobrecalentarse y reventar lo que podría resultar en
lesiones corporales y daños a su propiedad.
AVISO: Bajo ciertas condiciones, cuando el cargador
está enchufado a una toma de corriente, el cargador
puede hacer cortocircuito si entra en contacto con algún
material ajeno. Los materiales ajenos de naturaleza
conductora, como el polvo de esmerilado, las placas de
metal, la lana de acero, el papel de aluminio y otros, o
cualquier acumulación de partículas metálicas deberían
mantenerse alejados de las cavidades del cargador.
Desenchufe siempre el cargador cuando no haya una
unidad de batería en su cavidad. Desenchufe el cargador
antes de intentar limpiarlo.
Carga de la batería
NOTA: Para garantizar el máximo desempeño y la vida útil de
los paquetes de baterías de iones de litio, cargue la batería por
completo antes del primer uso.
1. Conecte el cargador en un tomacorriente apropiado antes
de insertar el paquete de batería.
2. Conecte el cargador y el paquete de baterías, asegurándose
que la batería esté completamente asentada. La luz (carga)
parpadeará continuamente indicando que el proceso de
carga ha comenzado.
3. La terminación de la carga se indicará por la luz que
permanece encendida continuamente. El paquete de
batería está completamente cargado y se puede retirar y
usar en este momento o dejarse en el cargador.
NOTA: Para retirar el paquete de la batería, algunos
cargadores requieren que se presione el botón de
liberación del paquete de batería.
Indicators
Unidad en Proceso de Carga
Unidad Cargada
Restraso por Unidad Caliente/
Fría*
El cargador no cargarán una batería defectuosa. El cargador
indicará que la unidad de batería es defectuosa al no iluminarse
o al indicar que existe un problema con la unidad o el cargador.
NOTA: Esto también puede significar que hay un problema con
el cargador. Si el cargador indica un problema, lleve el cargador
y la batería a un centro de servicio autorizado para que sean
sometidos a pruebas.
Español (traducido de las instrucciones originales)

Other manuals for Craftsman CMCB201

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Craftsman CMCB201 and is the answer not in the manual?

Craftsman CMCB201 Specifications

General IconGeneral
BrandCraftsman
ModelCMCB201
CategoryBattery Charger
LanguageEnglish

Related product manuals