EasyManua.ls Logo

Crivit 306775 - Caractéristiques du Produit

Crivit 306775
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
22 FR/BE
date d‘achat de commander des visières de
remplacement à l‘adresse de service clientèle
indiquée. Type de visière : DS-MULTIX400.
Aucune modification du casque, de sa structure
ou des différents éléments ne doit êtreeffec-
tuée.
Ne pas peindre le casque ou le recouvrir
d’autocollants ou d’étiquettes.
Ce casque est conçu pour absorber l‘énergie
d‘un choc ou d‘une collision en détériorant
certaines pièces. En cas de second choc, il ne
vous protégera plus. Remplacez toujours un
casque après un accident, même s‘il n‘a pas
l‘air abîmé extérieurement.
Ne transportez pas votre casque pendu à
votre moto. Tenez-le hors de portée des tuyaux
d‘échappement et de toute source de chaleur.
Pour nettoyer le casque, ne jamais utiliser de
solutions à base de pétrole ou de produits à
récurer, aussi bien à lextérieur quà l’intérieur.
Utilisez uniquement un détergent au pH neutre
dilué dans de leau claire. Frottez avec pré-
caution à l’aide dun chiffon souple. Essuyez
ensuite avec un chiffon qui ne peluche pas.
Le rembourrage peut être nettoyé avec un peu
de savon et à l’aide dune brosse souple.
N‘utilisez que des pièces d‘origine pour votre
casque.
Le pare-soleil ne doit être utilisé que de jour.
Ilne doit pas être utilisé au crépuscule ou de
nuit.
Caractéristiques du produit
Homologation ECE-R 22.05
Ce casque répond à la norme
ECE-R 22.05 et est par consé-
quence homologé dans le cadre
de celle-ci.
La norme ECE-R 22.05 contient
des conditions généralisées pour l’autorisation
des casques de protection et des visières pour
conducteur et passagers des mobylettes et moto-
cyclettes. La base de ces examens se trouve dans
les directives ECE de la commission économique
pour l’Europe des Nations Unies (Economic
Commission for Europe).
Contrôles importants de la directive
ECE 22.05
Amortissement des chocs
Contrôle dynamique du dispositif porteur
Contrôle du champ de visualisation
Solidité de la configuration
Contrôle de maintien (test de démoulage)
Mentonnière et contrôle de la serrure
Test de cisaillement pour les bords extérieurs
Test du comportement de frottement de la
coque extérieure
Contrôle de la visière
(propriétés mécaniques et optiques)
Relèvement de la mentonnière, contrôle de
l’amortissement de la mentonnière
Contrôle facultatif du produit
Certificat de substances nocives
Le certificat de substances nocives du TÜV Rhein-
land caractérise les produits analysés pour leur
nocivité et pour lesquels aucun risque sanitaire
n’est à craindre selon l’état actuel des connais-
sances.

Table of Contents

Related product manuals