EasyManuals Logo

Cub Cadet LTX 1140 User Manual

Cub Cadet LTX 1140
68 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #43 background imageLoading...
Page #43 background image
Batterie
PROPOSITION 86 – Californie!
AVERTISSEMENT : Les bornes et cosses de batterie
et d’autres accessoires annexes contiennent du
plomb et des mélanges à base de plomb, soit des
produits chimiques reconnus cancérigènes et
responsables danomalies congénitales ou autres
par l’État de Californie. Il est impératif de bien se
laver les mains après toute manutention.
IMPORTANT: Si, pour une raison quelconque, il est
nécessaire de démonter la batterie, débranchez
toujours le câble NÉGATIF (noir) de la borne
négative, puis le câble POSITIF (rouge). Lors du
remontage de la batterie, branchez toujours le câble
POSITIF (rouge) sur la borne positive, puis le câble
NÉGATIF (noir).
Démarrage par câbles volants
AVERTISSEMENT! Ne faites jamais démarrer une
batterie endommagée ou gelée en utilisant des
câbles volants. Assurez-vous que les véhicules ne se
touchent pas et que le moteur de chaque véhicule
est arrêté. Faites attention que les pinces des câbles
ne se touchent pas.
Branchez le câble positif (+) sur la borne positive (+) de la 1.
batterie à plat du tracteur.
Branchez l’autre extrémité du câble positif (+) sur la borne 2.
positive (+) de la batterie d’appoint.
Branchez le câble négatif (-) sur l’autre borne de la batterie 3.
d’appoint.
Finalement, branchez l’autre extrémité du câble négatif sur 4.
le bloc moteur du tracteur, à l’écart de la batterie. Choisissez
un endroit non peint pour obtenir un bon contact.
ATTENTION : Si la batterie dappoint est installée
sur un véhicule (voiture, camion), ne mettez pas le
moteur du véhicule en marche pour faire démarrer
le tracteur.
Mettez le tracteur en marche (en suivant les instructions du 5.
chapitre «Fonctionnement» dans cette notice d’utilisation.
Serrez le frein de stationnement avant de retirer les câbles 6.
volants dans l’ordre inverse de leur branchement.
Charge de la batterie
AVERTISSEMENT: Les batteries déga-gent des
gaz explosifs pendant leur mise en charge et après.
Chargez toujours les batteries dans un endroit bien
aéré et ne produisez pas d’étincelles ni de flammes à
proximité.
ATTENTION : Pour charger la batterie du tracteur,
utilisez seulement un chargeur conçu pour des
batteries à accumulateur plomb-acide de 12 volts.
Veuillez lire la notice dutilisation du chargeur de la
batterie avant de charger la batterie. Suivez toujours
les instructions et respectez les avertissements.
Si le tracteur n’a pas été utilisé pendant une période prolongée,
chargez la batterie comme suit:
Réglez le chargeur à une charge max. de 10 ampères.1.
Si le chargeur de la batterie est automatique, chargez la batterie
jusqu’à ce que le chargeur indique que la charge est terminée. S’il
n’est pas automatique, chargez la batterie pendant un minimum
de huit heures.
Fusibles
AVERTISSEMENT : Avant d’entretenir, réparer ou
inspecter, débrayez toujours la prise de force, serrez
le frein de stationnement, arrêtez le moteur et
retirez la clé pour empêcher tout démarrage non
intentionnel.
Un fusible de 20 A est installé dans le faisceau de fils du tracteur
pour protéger le système électrique du tracteur des dégâts
causés par un ampérage trop élevé.
Si le système électrique ne fonctionne pas, ou si le moteur ne
tourne pas, vérifiez dabord que le fusible n’a pas sauté. Le fusible
est installé sous le capot, derrière le haut du panneau de bord sur
le barre de support.
AVERTISSEMENT: Remplacez toujours le fusible
par un fusible de même ampérage.
Pneus
AVERTISSEMENT: Ne dépassez jamais la pression
de gonflage maximale indiquée sur le flanc du pneu.
La pression recommandée par le fabricant est indiquée sur le
flanc des pneus. Ne gonflez pas excessivement les pneus.
Une pression inégale peut causer la tonte inégale de l’herbe.
Changement de la courroie de transmission
Certaines pièces doivent être retirées et des outils spéciaux
(clé pneumatique) doivent être utilisés pour remplacer les
courroies de transmission du tracteur. Adressez-vous à une
station technique agréée pour faire remplacer les courroies de
transmission.
26 Se c t i o n 7— Se r v i c e

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Cub Cadet LTX 1140 and is the answer not in the manual?

Cub Cadet LTX 1140 Specifications

General IconGeneral
BrandCub Cadet
ModelLTX 1140
CategoryLawn Mower
LanguageEnglish

Related product manuals