EasyManua.ls Logo

Cub Cadet XT1 LT42E - Page 41

Cub Cadet XT1 LT42E
56 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
C’est votre responsabilitéLimitez l’utilisation de cet appareil motorisé à des personnes qui peuvent lire, assimiler et respecter les avertissements et les
instructions qui figurent dans le présent manuel et qui sont apposés sur l’appareil.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !
Si l’électrolyte éclabousse votre peau ou vos yeux, suivez les instructions ci-dessous :
Rincez immédiatement la peau et les yeux à l’eau froide pendant au moins
20 minutes et appelez un médecin.
Le contenu d’une batterie ouverte peut causer une irritation respiratoire.
Donnez de l’air frais. Consultez un médecin si les symptômes persistent.
Ventilez la pièce et quittez l’endroit si vous décelez de la fumée et des gaz.
La présence de fumée et de gaz dans un espace clos est un risque potentiel
pour la santé.
Si l’électrolyte se répand sur vos vêtements ou vos chaussures, retirez-les et
mettez-les de côté avant de bien les laver.
Symboles de sécurité
Cette page illustre et explique les symboles de sécurité qui peuvent se
trouver sur cette machine. Veuillez lire et suivre toutes les instructions sur la
machine et vous assurer de bien les comprendre avant d’essayer d’assembler
et d’utiliser la machine.
Symbole Description
OPESymbol.com
AVERTISSEMENT – LISEZ LE MANUEL
DE L’UTILISATEUR
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité
et toutes les instructions de ce manuel
avant d’utiliser l’appareil afin décarter tout
risque d’accident et de blessure. Conservez
ce manuel en lieu sûr pour pouvoir le
consulter ultérieurement et pour pouvoir
commander des pièces de rechange. Balayez
le code QR avec un téléphone pour avoir plus
d’informations sur les avertissements. Le
site www.OPESymbol.com offre aussi des
renseignements à ce sujet.
AVERTISSEMENT – RISQUE D’OBJETS PROJETÉS
Ne permettez à personne de sapprocher
à moins de 23 m (75 pi) du tracteur en
marche. Ramassez les pierres, brindilles, fils,
os, jouets et autres objets qui pourraient
être projetés ou sur lesquels vous pourriez
trébucher. Il est dangereux d’utiliser ce
tracteur sans son déflecteur déjection, ou
avec un déflecteur endommagé.
AVERTISSEMENT – RISQUE D’ÉCRASEMENT
OU DE LAME TRANCHANTE
Avant de reculer, retournez-vous pour
vérifier qu’il n’y a personne derrière le
tracteur. Ne laissez pas les enfants monter
sur le tracteur lorsque le moteur est en
marche, même si les lames sont débrayées.
Les enfants doivent être sous la surveillance
d’un adulte autre que l’utilisateur de
l’appareil et ne doivent pas sapprocher de
la zone de travail. Coupez le moteur dès que
quelqu’un s’approche de trop près.
Symbole Description
>
10ft (3m)
>
10ft (3m)
AVERTISSEMENT – RISQUE DE RENVERSEMENT
N’utilisez pas ce tracteur sur une pente
supérieure à 15° (25 %). Travaillez de haut
en bas, et non à travers la pente. Ne tondez
pas perpendiculairement à la pente et jamais
dans une pente de plus de 15° (25 %). Ne vous
approchez pas à moins de 3 m (10 pi) des
rebords surélevés, des fossés, des remblais ou
des rives.
1
2
3
AVERTISSEMENT – RISQUE D’AMPUTATION
N’approchez pas le pied ou la main ni des
lames, ni du dessous du plateau de coupe
: vous pourriez vous blesser grièvement,
au point de subir une amputation. Gardez
les dispositifs de sécurité (protections,
interrupteurs, etc.) en place et en bon état de
fonctionnement. Vous pourriez vous blesser
avec les courroies et la fusée de la lame.
AVERTISSEMENT – RETRAIT DE LA CLÉ
Avant de commencer tout travail sur
cette machine, retirer la clé de contact et
respecter toutes les informations contenues
dans cette notice.
DANGER – INCLINOMÈTRE
N’utilisez pas cette machine là où elle risque
de basculer ou de glisser. Évitez de tourner
brusquement. Travaillez lentement.
AVERTISSEMENT — DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
Ne chargez pas et n’utilisez pas l’appareil
sous la pluie ou dans des endroits humides.
AVERTISSEMENT — RANGEZ LAPPAREIL
À L’INTÉRIEUR
Rangez lappareil à l’intérieur lorsque vous ne
l’utilisez pas.

Related product manuals