EasyManuals Logo

Danieli Automation ID6100 User Manual

Danieli Automation ID6100
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #17 background imageLoading...
Page #17 background image
Pag. 32
Danieli Automation - ID6100
Pag. 33
Manual de instalación y uso
EEssppaaññooll
500
410
270
1230
820
540
810
45° 30°
1000
1500
88 CCaammppoo ddee ddeetteecccciióónn
eenn rreellaacciióónn ccoonn llaa
ddiissttaanncciiaa yy aall áánngguulloo
sseelleecccciioonnaaddoo..
99 ÁÁnngguullooss ddee lleeccttuurraa
vveerrt
tiiccaall//hhoorriizzoonnttaall
45°
30°
0,5°
99
88
Ángulo vertical
Ángulo horizontal
correcto.
No es aconsejable fijar la célula fotoeléctrica
en estructuras sujetas a vibraciones.
Es aconsejable evitar que el fotodetector esté
orientado hacia arriba.
En las figuras 10 y 11 se proporcionan ejemplos
de ubicación correcta y no correcta.
66.. IINNSSTTAALLAACCIIÓÓNN
Para obtener la máxima fiabilidad de detección, es necesario instalar correctamente el fotodetector,
teniendo en cuenta el campo visual, como se indica en la figura 8.
66..11 CCoollooccaacciióónn
Para alinear correctamente el detector en direc-
ción vertical, ubicar una pequeña fuente de
infrarrojos (por ejemplo una lámpara de incan-
descencia o un trozo de barra caliente) en la
posición central prevista para el bucle, luego
ajustar verticalmente el detector para obtener
una tensión de salida analógica igual al 50% del
fondo escala (por ejemplo, unos 5V si la capaci-
dad está programada en 0..10V).
Moviendo la fuente de infrarrojos hacia arriba y
hacia abajo, controlar que toda el área en la que
podría hallarse la barra esté comprendido den-
tro del campo visual del detector, y que la ten-
sión de salida cambie de manera correspondiente.
Para ubicar correctamente el dispositivo se debe tener en cuenta que:
Con una distancia demasiado pequeña el fotodetector se puede recalentar.
Con una distancia demasiado grande aumenta la probabilidad de interferencias entre la barra y
el fotodetector.
Es necesario evitar que fuentes de radiaciones luminosas o infrarrojas ajenas al proceso (lámpa-
ras, ventanas, etc.) puedan encontrarse en el campo observado por el detector, figura 11. En estos
casos es aconsejable preparar un apantallamiento adecuado, ejemplo en la figura 10.
Entre el detector y la barra a detectar no debe haber ni transitar objetos que puedan obstaculi-
zar la detección.
Los humos o el vapor entre el detector y la barra a detectar pueden impedir el funcionamiento
La tabla siguiente describe como preparar el
conmutador DIP Grupo A pertinente a la fun-
ción de regulación automática de la sensibili-
dad.
RReegguullaacciióónn aauuttoommááttiiccaa ddee llaa sseennssiibbiilliiddaadd SSwwiittcchh::66
Desactivada OFF
Activada ON
55..55 PPrreeppaarraacciióónn ddeell mmooddoo ddee lleeccttuurraa
La salida analógica del detector ID6100 puede
hacer referencia ya sea a la posición del eje de
la barra (P1: punto medio entro el borde de arri-
ba y el de abajo de la barra), ya sea a su límite
superior P2 (ejemplo en la figura 5).
En el primer caso (eje de la barra) la ventaja es
que la posición es independiente del diámetro
de la barra.
Si hubiera varias barras contemporáneamente,
la segunda opción indica la posición del límite
superior de la barra que se encuentra en posi-
ción más alta (ejemplo en la figura 6).
Por medio de los conmutadores DIP del Grupo
B, se puede seleccionar si la señal de salida
tiene que hacer referencia al eje de la barra o a
su límite superior.
MMooddoo ddee lleeccttuurraa SSwwiittcchh::11
Eje de la barra OFF
Límite superior de la barra ON
Si se ha seleccionado el modo de lectura del
límite superior, se puede utilizar el detector
ID6100 como dispositivo de medición de la
posición de un cuerpo caliente de ancho no
definido (ejemplo en la figura 7).
Nota: Después de efectuar las operaciones de configura-
ción, cerrar la tapa y controlar que la junta de estanquei-
dad esté colocada correctamente para asegurar el cierre
hermético.
P1
P2
P1
P2
55 RReeffeerreenncciiaa ppaarraa eell ccáállccuulloo ddee llaa
ppoossiicciióónn..
CCaassoo ddee bbaarrrraa iinnddiivviidduuaall eenn eell
ccaammppoo vviissuuaall::
PP11:: EEjjee dde
e llaa bbaarrrraa ((iinnddeeppeennddiieennttee
ddeell ddiiáámmeettrroo))..
PP22:: LLíímmiittee ssuuppeerriioorr..
66 RReeffeerreenncciiaa ppaarraa eell ccáállccuulloo ddee llaa
ppoossiicciióónn..
CCaassoo ddee vvaarriiaass bbaarrrraass eenn eell ccaammppoo
vviissuuaall ((sslliittttiinngg))::
PP11:: PPuunnttoo iinntteerrmmeeddiioo eennttrree eell llíímmiittee
ssuuppe
erriioorr ddee llaa bbaarrrraa eenn ppoossiicciióónn
mmááss aallttaa yy eell llíímmiittee iinnffeerriioorr ddee llaa
bbaarrrraa eenn ppoossiicciióónn mmááss bbaajjaa..PP22::
LLíímmi
ittee ssuuppeerriioorr ddee llaa bbaarrrraa eenn
ppoossiicciióónn mmááss aallttaa..
77 UUssoo ddeell IIDD66110000 ppaarraa llaa mmeeddiicciióónn
ddee uunn ccuueerrppoo ccaalliieenntte
e ddee lloonnggiittuudd
nnoo ddeeffiinniiddaa..

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Danieli Automation ID6100 and is the answer not in the manual?

Danieli Automation ID6100 Specifications

General IconGeneral
BrandDanieli Automation
ModelID6100
CategorySecurity Sensors
LanguageEnglish

Related product manuals