4
Power connections and wiring must be carried out by an authorised electrician. Installation must be tted with earth leakage,
or RCD rating not exceeding 30mA IMPORTANT. Certain local electrical regulations state “If the supply cord is damaged,
it must be replaced by a special cord available from the manufacturer or its service agent”. Davey recommends the use of
an earth bolt to ensure a grounding of the installation.
Stromanschlüsse und verkabelung müssen von einem autorisierten Elektriker vorgenommen werden. Die Installation
muss mit einem Erdschluss oder einem Fehlerstromschutzschalter von höchstens 30 mA ausgestattet sein. WICHTIG: In
bestimmten örtlichen elektrischen Vorschriften wird “Wenn das Netzkabel des Produkts beschädigt ist, muss es durch
den Händler oder Hersteller ausgetauscht werden. “ angegeben. Davey empehlt die Verwendung einer Erdungsbolzen,
um die Erdung der Installation sicherzustellen.
Las conexiones eléctricas y las instalaciones eléctricas deben ser llevadas a cabo por un electricista autorizado. L’installazione
deve essere dotata di dispersione verso terra o di un RCD non superiore a 30 mA. IMPORTANTE: alcune normative elettriche
locali indicano “Se il cavo di alimentazione di questo prodotto è danneggiato, deve essere sostituito dal rivenditore o dal
produttore” Davey raccomanda l’uso di un bullone di messa a terra per garantire la messa a terra dell’installazione.
Elektrische aansluiting en bedrading moeten worden aangesloten door een erkende elektricien. door een erkende elektricien.
De installatie moet zijn voorzien van aardlek of een RCD-waarde van maximaal 30 mA. BELANGRIJK: Bepaalde lokale
elektrische voorschriften vermelden “Als het snoer van dit product beschadigd is, moet het vervangen worden door de
dealer of de fabrikant” Davey beveelt het gebruik van een aardbout aan om een aarding van de installatie te garanderen.
As ligações elétricas e a cablagem devem ser levadas a cabo por um eletricista autorizado. A instalação deve estar equipada
com fuga à terra, ou com uma classicação RCD não superior a 30mA. IMPORTANTE: Certos regulamentos elétricos locais
indicam “ as ligações elétricas e a cablagem devem ser levadas a cabo por um Eletricista autorizado” A Davey recomenda
o uso de um parafusos de terra para garantir o aterramento da instalação.
las conexiones eléctricas y las instalaciones eléctricas deben ser llevadas a cabo por un electricista autorizado. La
instalación debe estar equipada con una fuga a tierra o una clasicación RCD que no exceda los 30 mA. IMPORTANTE
: Ciertas regulaciones eléctricas locales establecen ” si el cable suministrado con este producto está dañado debe ser
reemplazado por el distribuidor o el fabricante”. Davey recomienda el uso de un perno de puesta a tierra para garantizar
una conexión a tierra de la instalación.
Les raccordements d’alimentation et le câblage doivent être effectués par un électricien agréé. L’installation doit être équipée
d’une mise à la terre ou d’un différentiel ne dépassant pas 30 mA. IMPORTANT: Certaines réglementations électriques locales
stipulent « si le cordon d’alimentation de ce produit est endommagé, son remplacement doit être effectué par le fabricant
ou son distributeur” Davey préconise l’utilisation d’un pool terre pour assurer une bonne mise à la terre de l’installation.