EasyManua.ls Logo

Dea LIVI 803E - 9NET - Aprendizagem; Contra-Indicações De Utilização; 5 Lista Das Peças Para Pedido; 6 Conjunto Completo De Fecho

Dea LIVI 803E - 9NET
40 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
L I V I
Instruçõesparautilizaçãoeadvertências
25
TIPODEINTERVENÇÃO PERIODICIDADE
limpeza das
superfícies externas
6 meses
verificação do aperto
dos parafusos
6 meses
verificação do funcionamento do
desbloqueio
6 meses
ATENÇÃOQualqueroperaçãodeinstalação,manutenção,
limpeza ou reparação de qualquer parte do equipamento
deve serefectuada exclusivamente porpessoal qualificado.
Opere semprecoma alimentação eléctricainterrompidae
obedeçaescrupulosamentetodososregulamentosemvigor
nopaísemqueforefectuadaainstalação,relativosaosequi-
pamentoseléctricos.
ATENÇÃOAutilizaçãodepeçasdereposiçãonãoindicadas
pela DEA System e/ou a montagemdepeçasde maneira
incorrectapoderãocausarsituaçõesdeperigopessoal,ma-
terialoua animais;para maispoderácausar maufuncio-
namentodoproduto;utilizesempreaspeçasindicadaspela
DEASystemeobedeçaasinstruçõesdemontagem.
4.6 Aprendizagem
Ofuncionamentodoautomatismocompleto,depoisdeter
sido realizada a regulagem fina pelo técnico de instalação,
deveserdemonstradocomatençãoaosutilizadoresfinais.
Éimportante,noqueconcerneoLIVI,darinstruçõesacerca
dofuncionamentodedesbloqueio(vejaem“Anexos”)edopro-
gramademanutençãodoequipamento(vejaoponto4.5.6.).
ATENÇÃOÉmuitoimportantetodososutilizadoresdoau-
tomatismo conhecerem ofuncionamentodo desbloqueio a
chave(vejaF9napág.32)doLIVIporque,emmomentosde
emergência,umafaltaderapidezparaaccionarestedispo-
sitivopoderá causarsituações deperigo.OanexoI destas
instruçõeséumapáginaquesesoltaequeilustraestefun-
cionamento;éobrigatórioaotécnicodeinstalaçãoentregá-la
aoutilizadorfinal.
4.7 Contra-indicações de utilização
Nocapítulo“4.4Condiçõesdeutilizaçãoprevistas”háde-
scritasascondiçõesparaasquaisesteprodutofoiconcebidoe
aprovadonosensaios.Nãoutilizeesteprodutoparafinalidades
diferentes.
ATENÇÃOAutilizaçãodoprodutoemcondiçõesanómalas
nãoprevistaspelofabricantepodegerarsituaçõesdeperigo;
obedeçaascondiçõesindicadasnestasinstruções.
ATENÇÃOEmnenhumcasoutilizeoprodutoempresença
deatmosferaexplosiva.Emnenhumcasoutilizeesteproduto
emambientesquepossamseragressivosedanificarpartes
doproduto.
5 LISTA DAS PEÇAS PARA PEDIDO
Umalistadaspeçasquepodemserpedidas(páginas28,
29 e 33) pormenorizada é entregue junto com o desenho
expandidodoprodutoedeveserutilizadaparaospedidosde
peçasdereposição.
Nalistaénecessárioindicar,entreoutrascoisas:
• ocódigodoproduto(apresentadonaetiquetadoproduto;
vejaF5napág.31),
• onúmerodeposiçãodapeçanailustraçãodoproduto,
• sesouberqualé,adatadecompradoprodutopoderáajudar.
6 CONJUNTO COMPLETO DE FECHO
Estecapítulo,queilustraumainstalaçãotípicadeumauto-
matismocompleto,foiredigidocomafinalidadedeinformare
ajudarotécnicodeinstalaçãoaescolherosvárioscomponentes
aobedeceraDirectivaMáquinas(2006/42/CE)easNormas
Europeiasrelativasàsegurança(EN14453-EN12445)para
instalaçãodeportões.
Osdadosapresentadosnestecapítulonãopretendemser
completos nem exaustivos. A DEA System não pode assumir
qualquer responsabilidade pelos erros, omissões e generali-
zaçõesquehouver.
6.1 Protecção do dispositivo principal
Entreosriscosmaisrelevantesquesãodaconsiderarnaau-
tomaçãodeumportãodecorreréaqueledeesmagamentoen-
treoportãoeoperimetrodaaberturae/ououtraspartesfixas
presentes.As normascitadas prevêemque,contraesterisco,
sejaadoptadoumtipoapropriadodecomandodeactivação
emfunçãodotipodeempregoaoqualoportãofordestinado
(vejaatabelado“COMANDODEACTIVAÇÃO”).
6.2 Esmagamento na área de abertura
Há perigo de esmagamento na zona entre o portão em
abertura e normalmente um dos muros do recinto ou outro
objecto.EmF10 napág.32estão apresentadasasmedidas
queénecessárioobedecersenãoserecorreràlimitaçãodas
forçasdeimpactoouasistemasdedetecçãodapresença.
6.3 Impacto na área de fecho ou de abertura
Paraevitaroimpactodepessoascomoportãonaáreade
fechamento, instalar um par de fotocélulas em um ou outro
ladodoportãoouemtodososdoislados(A)(alturaaconselha-
da500mm.)demaneiraquedetectemapresençadoparale-
lepípedodeensaio(700mm.dealtura)colocadodamaneira
indicadanaF11dapág.32.
Obs.:Apeçaparaosensaiosparadetectarapresençaéum
paralelepípedocom3facescomsuperfícieclaraereflectorae3
facescomsuperfícieescuraeopaca.
Parareduziraindamaisapossibilidadedeimpactocomo
portãonaáreadeaberturaépossívelinstalar,alémdisso,outro
pardefotocélulas(alturaaconselhada500mm.)demaneira
quedetecteapresençadoparalelepípedodeensaio(700m.
dealtura)colocadodamaneiraindicadaemF11napág.32.
Quandoseinstalaemtodososdoislados,deveserverificado
quenãotenhaalgumconflitoentreasfotocélulas.Cadacorpo
deprovadevesercorrectamenterelevadodosistemaativono
ladodaportaondeocorpodeprovaéposicionado.

Related product manuals