EasyManua.ls Logo

DEFA Power - Page 17

DEFA Power
30 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
defa.com defa.com
17
Charging / Lader / Laddar / Opladning / Lataus / Ladevorgang / Charge en cours/ Cargando
Preparing charging: The charging process is initialized.
Forbereder lading: Ladeprosessen er initialisert.
Förbereder laddning: Laddningsprocess en initieras.
Forberedelse af opladning: Opladningsprocessen startes.
Latausta valmistellaan: Latausprosessia käynnistetään.
Ladevorgang wird vorbereitet: Der Ladevorgang wird initialisiert.
Préparation à la charge: Le processus de charge est initialisé.
Preparación de la carga: Se inicia el proceso de carga.
Charging: The vehicle is charging.
Lader: Kjøretøyet lader.
Laddar: Fordonet laddas.
Opladning: Køretøjet er ved at blive opladet.
Lataus: Ajoneuvon lataus on käynnissä.
Ladevorgang: Das Fahrzeug wird aufgeladen.
Charge en cours: Le véhicule est en cours de charge.
Cargando: El vehículo se está cargando.
Done or paused: The charging process is done or paused
Pause: Ladeprosessen er ferdig eller satt på pause.
Pausad: Laddningsprocess en är pausad.
På pause: Opladningsprocessen er sat på pause.
Keskeytetty: Latausprosessi on keskeytetty.
Angehalten: Der Ladevorgang wurde angehalten.
Pause: Le processus de charge est en pause.
Pausado: El proceso de carga se detiene.
Done. Once the cable is disconnected, a summary of the charging session is shown.
Ferdig. Når kabelen er koblet fra, vises et sammendrag av ladesesjonen.
Klar: När kabeln kopplas från visas en sammanfattning av laddningsprocessen.
Udført: Når kablet er frakoblet, vises en oversigt over ladeprocessen.
Valmis: Kun kaapeli on irrotettu, näyttöön tulee yhteenveto latausprosessista.
Fertig: Nach dem Trennen des Kabels wird eine Zusammenfassung des Ladevorgangs angezeigt
Terminé: Une fois que le câble est déconnecté, un récapitulatif du processus de charge est aché.
Hecho: Cuando se desconecta el cable, se muestra un resumen del proceso de carga.
Errors and Conguration / Feil og kongurasjon / Fel och konguration / Fejl og konguration /
Virheet ja määritys / Fehler und Konguration / Erreurs et conguration / Errores y conguración
Error: Scan QR. Scan QR-code on the display and follow the instructions to troubleshoot the issue.
Feil: Skann QR. Skann QR-koden på skjermen og følg instruksjonene for å feilsøke problemet.
Fel: Skanna QR. Skanna QR-koden på displayen och följ anvisningarna för att felsöka problemet.
Fejl:Scan QR-kode. Scan QR-koden på skærmen, og følg instruktionerne for at fejlsøge problemet.
Virhe: Skannaa QR. Skannaa näytöllä oleva QR-koodi ja tee vianmääritys ohjeiden mukaan.
Fehler: QR scannen. Scannen Sie den QR-Code auf dem Display und folgen Sie den Anweisungen
auf der Webseit, um das Problem zu beheben.
Erreur : Scanner QR. Scanner le QRCode à l’écran et suivre les instructions pour corriger le
problème.
Error: Escanear QR Escanee el código QR de la pantalla y siga las instrucciones para solucionar el
problema.

Related product manuals