EasyManua.ls Logo

Delabie TEMPOMATIC BINOPTIC - Maintenance; Entretien Et Nettoyage

Delabie TEMPOMATIC BINOPTIC
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
OPERATION
Opens and closes automatically when the sensor detects hands. Comfort shut-off delay is 3 seconds.
Anti-blocking security: a timed shut-off ensures the valve closes after 45 seconds if an object
is placed in the detection field. Once the object is removed the valve operation will reset automatically.
Duty flush - can be adjusted: automatic duty flush for 60 seconds every 24 hours after the last use.
Option: the automatic duty flush can be overridden or changed to every 12 hours
(see ADJUSTMENTS section).
ELECTRICAL SUPPLY
Electrical supply: 220240V / 5060 Hz class II, with no earth connection.
The installation must conform to local Electrical Regulations/Standards.
Waterproof IP65 electronic housing.
If the supply cable is damaged it must be replaced by the installer.
Connect the electronic box a (fig. A, B, C, D, E) to the power supply via a fuse or a differential circuit
breaker (30mA) housed in an electrical service cupboard.
Secure the cables in place with a fixed router e.g. a rigid sheath or cable holder.
INSTALLATION
Tap: supply with cold or mixed water.
Mixer: Supply with cold water and hot water at 50°C maximum, and balance cold and hot water
pressure (P < 1 bar). Maximum pressure: 10 bar. Recommended dynamic pressure: 1 - 5 bar.
Take care not to pinch the flexibles (fig. F).
To avoid interference from infrared beams do not install the electronic mixer or tap opposite a mirror or
shiny object. Do not install two TEMPOMATIC mixers or taps opposite each other.
Deck-mounted model (fig. A):
Drill a Ø34mm hole.
Mount the mixer/tap body onto the washbasin and tighten the two screws b (fig. A) onto the fixing flange.
Ensure a suitable waterproof seal between the mixer/tap and the work plan appropriate to the type
of installation.
Connect the solenoid valve(s) and complete the installation as shown in the CONNECTION section.
Wall-mounted BINOPTIC model (fig. B):
Mount the spout on the wall. The distance between the top of the washbasin and the sensor
must be at least 150mm.
Connect the solenoid valve and complete the installation as shown in the CONNECTION section.
Cross wall models:
TEMPOMATIC (fig. C)
Mount the sensor support through the wall approximately 50mm above the top of the washbasin
(drill a Ø33mm hole).
Mount the spout through the wall, in line with the sensor, and approximately 100mm above it
(drill a Ø22mm hole).
BINOPTIC (fig. D)
Mount the spout through the wall. The distance between the top of the washbasin and the spout sensor
must be at least 150mm. Drill a Ø35mm hole for ref. 379MCH, and Ø22mm hole for ref. 379DER.
Tighten the nut onto the fixing flange.
Connect the solenoid valve(s) and complete the installation as shown in the CONNECTION section.
MAINTENANCE
Sous tension, le voyant JAUNE "ALIM" i (fig. J) est allumé. S’il est éteint, vérifier la tension
de l’alimentation sur le bornier 220240V dans le boîtier et vérifier le fusible dans l’armoire électrique.
Si le phénomène persiste, remplacer le module électronique réf. 495444BC.
Si la robinetterie coule en permanence :
Couper l’alimentation 220240V : si l’eau s’arrête de couler, remplacer le module électronique sinon,
vérifier le sens de montage de l’électrovanne puis la nettoyer/rincer par le côté sortie en soulevant
le clapet avec un petit tournevis. La remonter sans oublier le filtre.
Si la robinetterie ne coule pas en présence des mains devant le détecteur :
LED rouge h (fig. J) allumée : l’appareil est en sécurité. Un obstacle devant la cellule a provoqué
la mise en sécurité après la fin des temporisations de sécurité d’écoulement : enlever l’obstacle.
Vérifier et nettoyer la cellule de détection.
LED verte j (fig. J) éteinte : la cellule de détection est encrassée ou mal raccordée sur le bornier BMR.
- Vérifier et nettoyer la cellule de détection.
- Vérifier le sens et la qualité du câblage.
- Vérifier que les fils ne se touchent pas entre eux.
- Vérifier que le câble de détection n’ait pas été rallongé ou raccourci (longueur standard : 70 cm).
LED verte j (fig. J) allumée et l’eau ne coule pas : l’électrovanne ne se déclenche pas.
- Vérifier la propreté du joint filtre.
- Vérifier que la tension aux bornes de l’électrovanne est égale à 12V alternatif.
Si oui, remplacer l’électrovanne, sinon vérifier que le câble d’alimentation est bien raccor
sur le bornier ou qu’il n’ait pas été coupé.
Mitigeur : vérifier périodiquement et aussi souvent que nécessaire l’usure du sélecteur de température
ainsi que les 2 sièges internes du mitigeur sur lesquels on tourne le sélecteur latéral de température.
Les remplacer si nécessaire.
Les clapets antiretour doivent être vérifiés au moins une fois par an.
Attention : ne jamais graisser l’intérieur du mécanisme.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyage du chrome : ne jamais utiliser d’abrasifs ou tout autre produit à base de chlore ou d’acide.
Nettoyer à l’eau légèrement savonneuse, avec un chiffon ou une éponge.
Mise hors gel : purger les canalisations, et actionner plusieurs fois la robinetterie pour la vider
de son contenu d’eau.
FR
Service Après Vente et Assistance technique :
Tél.: + 33 (0)3 22 60 22 74 - e.mail : sav@delabie.fr
Dernière version de cette notice disponible sur : www.delabie.fr
Produit conforme aux Directives Européennes en vigueur.

Related product manuals