EasyManua.ls Logo

Delimano MULTIFRESH - Page 73

Default Icon
144 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
73
ATSARGIAI! Karštas paviršius.
Negalima plauti indaplovėje.
DELIMANO MULTIFRESH vakuuminis trintuvas
Gamintojas: TOP SHOP INTERNATIONAL SA, Via al Mulino 22, 6814 Kadempinas, Šveicara.
Importuotojas: UAB „Studio moderna“, Žalgirio g. 135, 08217 Vilnius, Lietuva.
Kilmės šalis: Kina.
Pardavėjo suteikiama komercinė prekės garanta
Šiam prietaisui suteikiama 24 mėnesių garanta. Ji nebus taikoma, jei mechaniškai pažeisite prietaisą, naudosite jį ne pagal paskirtį ar naudojimo instrukcą. Taip pat sugedus prietaisui dėl
stichinės nelaimės. Pardavėjas nėra atsakingas už prekių kokybės pablogėjimą, jeigu jis kilo dėl kliento ar kitų asmenų, kuriems klientas pardavė prekes, veiksmų.
KAIP SEKASI NAUDOTI PREKĘ?
Komentuokite po preke www.topshop.lt. Padėsite mums tobulėti, o kitiems pirkėjams – išsirinkti lengviau!
LV
Paldies, ka izvēlaties “Delimano” produktus!
Zīmols “Delimano” ievieš inovācas lieliskas kvalitātes virtuves tehnikā, lai nodrošinātu ne tikai veselīgu, gardu ēdienu pagatavošanu, bet arī lai pats process (priekšdarbi, gatavošana un maltīte)
būtu patīkams, tādējādi veicinot aizraušanos ar pavārmākslu neatkarīgi no prasmju līmeņa. Gatavojiet! Sviniet! Ik dienu!
Visi “Delimano” produkti tiek uzskatīti par ļoti vērtīgiem, tāpēc mūsu ierīces bieži vilto, līdz ar to pircējus apdraud sliktākas kvalitātes prece bez garantas un servisa pakalpojumiem. Lūdzu,
ziņojiet par pakaļdarinājumiem, viltojumiem, kā arī par līdzīgiem produktiem vai nelegāliem izplatītājiem, rakstot uz e-pasta adresi brand.protection@studio-moderna.com, lai palīdzētu novērst
nelikumīgus viltojumus.
Delimano MultiFresh – lietošanas instrukca
Pirms lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet instrukcu un saglabājiet to.
BRĪDINĀJUMI
1. Pirms lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet instrukcu un saglabājiet to.
2. Bērni vecumā no 3 gadiem un jaunāki par 8 gadiem drīkst tikai nospiest ierīces IESLĒGŠANAS/
IZSLĒGŠANAS pogu, ja ierīce ir ierasti sagatavota darbam un ja viņi tiek uzraudzīti, vai arī
viņiem ir izstāstīts par ierīces lietošanu un viņi saprot visus riskus. Bērni vecumā no 3 gadiem
un jaunāki par 8 gadiem nedrīkst pievienot ierīci elektrotīklam, regulēt to, tīrīt vai veikt tās
apkopi.
3. Bērniem nedrīkst ļaut spēlēties ar šo ierīci.
4. Ierīci nedrīkst darbināt tukšu vai pārpildītu, jo šāda rīcība var novest pie ierīces bojājumiem,
vai arī ierīces lietotājs var gūt traumas.
5. Pievienojiet ierīci tikai tādam elektrotīklam, kurš atbilst uz ierīces/ lādētāja norādītajiem
parametriem. Nepareizas lietošanas gadījumā var tikt bojāta ierīce vai elektrotīkls.
6. Ierīce ir aprīkota ar iezemētu kontakdakšu. Pārbaudiet vai arī jūsu kontakligzdas ir iezemētas.
7. Ierīce paredzēta sadzīves lietošanai iekštelpās un sausā vietā.
8. Pirms lietošanas novietojiet ierīci uz cietas, līdzenas, stabilas un sausas virsmas.
9. Sākot lietot šo ierīci, iespējams viegls aromāts, līdz tā sasniegs stabilu temperatūru.
10. Nelietojiet šo ierīci, ja tā nedarbojas, kā vajadzētu, tā ir sadauzīta, nokritusi zemē, sabojāta,
atstāta ārpus telpām vai iekritusi ūdenī.
11. Neveiciet nekādus pārveidojumus vai remontu pašrocīgi, atļaujiet labot ierīci tikai atbilstoši
kvalicētam speciālistam.
12. Ja barošanas vads ir bojāts, tas nekavējoties jānomaina, taču to drīkst darīt tikai pilnvarota
un atbilstoši kvalicēta persona.
13. Esiet ļoti piesardzīgi, darbojoties ar ierīces piederumiem, lai nesavainotos ar asmeņiem.
14. Kad ierīce netiek lietota, tai tiek mainīti piederumi vai arī tā tiek tīrīta, tai jābūt izslēgtai un
atvienotai no elektrotīkla.

Related product manuals