EasyManua.ls Logo

Delimano MULTIFRESH - Page 98

Default Icon
144 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
98
miejsca mające styczność z wyciekiem pamiętając, aby zapobiec styczności oczu, uszu, ust
i nosa z kwasem z baterii. Odzież należy niezwłocznie wyprać, a wszelkie inne powierzchnie
które miały styczność z wyciekiem kwasu z baterii dokładnie umyć.
23. W przypadku korzystania z urządzenia w obecności dzieci wymagany jest ścisły nadzór
nad urządzeniem.
24. Urządzenie należy dokładnie umyć i wysuszyć przed pierwszym użyciem.
25. Zabrania się dotykania ostrych ostrzy, gdy urządzenie jest podłączone do sieci. W przypadku
zacięcia się noży, należy odłączyć urządzenie od sieci przed usunięciem składników. Podczas
obchodzenia się z ostrzami, opróżniania któregokolwiek z kielichów lub dzbanka także
podczas czyszczenia należy zachować szczególną ostrożność.
26. Urządzenia można używać wyłącznie z typami akcesoriów oznaczonymi na urządzeniu.
27. Korzystanie z akcesoriów, których nie zaleca ani nie sprzedaje dystrybutor produktu
może spowodować zagrożenie lub obrażenia ciała lub mienia.
28. Choci urządzenie zostało sprawdzone, za jego użycie i konsekwencje takiego użycia
wyłączną odpowiedzialność ponosi użytkownik.
2) Elementy
Urządzenie Delimano MultiFresh zawiera następujące elementy do następujących funkcji:
MULTIFRESH SM 002 Rys. 1 (zob.: RYSUNKI , Rys. 1)
1. Jednostka główna
2. Panel sterowania
3. Pokrętło do ustawiania trybu pracy /
uruchamiania-wyłączania urządzenia
4. Przycisk pulsowania
5. Pokrywa podłączenia do zamykania
próżniowego
6. Kielich 700 ml
7. Ostrze 6-skrzydłowe
8. Zawór silikonowy (2 szt.)
9. Nasadka na zawór
10. Zatyczka zabezpieczająca zawór
11. Kielich 200 ml
12. Ostrze 2-skrzydłowe
13. Pokrywa (nadaje się do kielicha 700 ml
lub 200 ml)
14. Urządzenie do zamykania próżniowego
15. Pokrywa komory baterii
16. Przycisk do zamykania próżniowego (ON/
OFF)
17. Głowica do zamykania próżniowego
18. Dysza do zamykania próżniowego
19. Rurka do zamykania próżniowego
20. Głowica rurki do zamykania próżniowego
21. Przejściówka głowicy rurki do zamykania
próżniowego
22. Podłączenie do zamykania próżniowego
23. Dzbanek do podgrzewania
24. Pokrywa dzbanka do podgrzewania
25. Zagrywka pokrywy dzbanka do
podgrzewania
26.Przewód
27.Komora do zwania przewodu
ROBOT KUCHENNY MULTIFRESH FOOD PROCESSOR SM 003 **NIEDOSTĘPNY W RAMACH KONFIGURACJI OFEROWANYCH PRODUKTÓW DELIMANO MULTIFRESH. Dostępny jako
odrębny produkt Należy skontaktować się z dystrybutorem
1. Kielich robota kuchennego
2. Wyjmowana przekładnia
3. Pokrywa
4. Podajnik pokrywy
5. Popychacz
6. Tarcza do szatkowania Julienne
7. Tarcza do ścierania
8. Tarcza do szatkowania
9. Podstawa tarczy do siekania z ostrzem 2-skrzydłowym
10. Zdejmowane ostrze 2-skrzydłowe do tarczy do siekania
11. Trzepaczka:
Akcesoria dostępne również w asortymencie produktów MultiFresh - prosimy o kontakt z dystrybutorem, aby uzyskać więcej informacji na ten temat.
1. Torby do przechowywania próżniowego Delimano MultiFresh
2. Korek próżniowy do butelki Delimano MultiFresh
3. Pojemniki do przechowywania próżniowego Delimano MultiFresh
3) Przed pierwszym użyciem
Przed pierwszym użyciem urządzenia i akcesoriów należy dokładnie wyczyścić części mające kontakt z żywnością. W tym celu można skorzystać z instrukcji czyszczenia zamieszczonych w rozdziale
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
4) SPOSÓB UŻYTKOWANIA FUNKCJONALNOŚCI PRODUKTU
UWAGA: Zatrzymaj i wyjm wtyczkę z gniazdka, jeśli z urządzenia wydobywa się silny zapach lub dym. Pozostaw do ostygnięcia na 15 minut przed dalszym użyciem.
•
Nie dodawaj ciężkich składników, takich jak ciasto na chleb lub tłuczone ziemniaki - aby uniknąć przeciążenia urządzenia.
•
Aby zminimalizować ryzyko przeładowania urządzenia, możesz dodać więcej płynnych składników lub przetworzyć kilka mniejszych partii żywności.
•
Zespoły ostrzy nie są zamienne! Ostrze 6-skrzydłowe jest kompatybilne wyłącznie z kielichem 700 ml, a ostrze 2-skrzydłowe jest kompatybilne wyłącznie z kielichem 200 ml.
•
Składniki NIGDY nie powinny przekraczać maksymalnego poziomu oznaczonego na kielichu lub dzbanku. Przekroczenie tego poziomu może spowodować przegrzanie urządzenia.
•
Temperatura składników na początku przetwarzania NIGDY nie powinna przekraczać 40°C.
•
Sproszkowane składniki (cukier puder, kakao, białko w proszku) należy krótko mieszać z płynem w oddzielnym pojemniku przed użyciem.
•
Należy używać wyłącznie akcesoriów przeznaczonych do wybranego trybu użytkowania urządzenia.
•
ZABEZPIECZENIE PRZED PRZEGRZANIEM: Urządzenie posiada system zabezpieczający przed przegrzaniem. W przypadku nieprzerwanej pracy przez ponad 230 sekund, urządzenie
zatrzyma się automatycznie. W przypadku chęci dalszego przetwarzania składników, należy ustawić urządzenie w „trybie 0” i pozwolić mu ostygnąć przez 10 minut. Następnie należy
wybrać ten sam tryb przy pomocy pokrętła do ustawiania trybu pracy i kontynuować prace.
•
Przed blendowaniem, należy pokroić składniki na kawałki około 2 x 2 x 2 cm.
•
Lód należy zawsze kruszyć z niewielką ilością wody.
•
Należy zawsze pamiętać o prawidłowym umieszczeniu i uszczelnieniu silikonowego zaworu - w tym celu prosimy zapoznać się z instrukcją montażu / demontażu zaworu próżniowego
(RYSUNKI, rys. 3). Nieprawidłowy montaż może prowadzić do słabej wydajności zamykania próżniowego lub braku działania tej funkcjonalności.
•
Z małego kielicha i ostrza 2-skrzydełowego należy korzystać wyłącznie do suchych składników.
•
Jeśli jedzenie przylega do ścianki kielicha, wyłącz urządzenie i odłącz je od sieci. Następnie użyj miękkiej szpatułki (niedołączonej do produktu), aby usunąć żywność ze ścianki.
•
Jeśli pęcherzyki powietrza / piana wykraczają poza wskazanie poziomu MAX, należy niezwłocznie przerwać pracę zamykania próżniowego.
•
Nigdy nie należy zamykać próżniowo ani mieszać napojów gazowanych. Wzrost ciśnienia z uwolnionych gazów może spowodować pęknięcie pojemnika, co może spowodować obrażenia ciała.

Related product manuals