EasyManuals Logo

Delta 400-DST series Installation Instructions

Delta 400-DST series
12 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #6 background imageLoading...
Page #6 background image
SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove old
faucet. Make sure base, spacer and gasket (1)
are properly positioned under new faucet. Feed
tubes and shank (2) down through hole in sink.
Secure faucet to sink with bracket (3), using nut
and wrench (4) supplied with your faucet. NOTE:
If sink is uneven, use silicone sealant under
the gasket. Continue to step 3.
B.
1
3
2
A.
B.
A.
1
2
3
6
75106 Rev. A
INTERROMPEZ L’ALIMENTATION EN EAU.
Déposez le vieux robinet. Assurez-vous que le
joint, boîtier et pièce d’espacement (1) sont bien
positionné sous le nouveau robinet. Introduisez
les tuyaux et la tige (2) dans le trou de l’évier.
Fixez le robinet à l’évier avec le support (3) au
moyen de la clé et l’écrou (4) fournie avec le
robinet. NOTE : si l’évier est inégal, appliquez
du composé d’étanchéité à la silicone sous
le joint. Passez à l’étape 3.
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.
Quite la llave vieja. Asegúrese que el empaque,
chapetón y separadore (1) están apropiadamente
colocado debajo de la nueva llave de agua. Deslice
los tubos y la espiga (2) por el agujero en el
fregadero. Fije la llave de agua al fregadero con
un sujetador (3) usando una tuerca y una llave de
tuercas (4) incluida con su llave de agua. NOTA:
Si el fregadero está desnivelado, use sellador
de silicón por debajo del empaque. Continúe al
paso 3.
Note : Si vous préférez ne pas uti-
liser la douchette latérale, sautez
cette étape et allez à la page 8.
Montez le support de douchette (1) dans
le trou à l’extrême droite de l’évier. Serrez
l’écrou (2) à la ain. Par le dessus, introdui-
sez le tuyau de douchette (3) dans le
support de douchette. Passez à l’étape 2.
Nota: Si prefiere no usar el rocia-
dor lateral, omita este paso y
siga a la página 8.
Instale el soporte del rociador (1) en el
agujero extremo a la derecha del
fregadero. Apriete la tuerca a mano (2).
Introduzca la manguera del rociador (3)
hacia abajo por el soporte. Continúe al
paso 2.
B.
B.
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.
Quite la llave vieja. Asegúrese que el
empaque, chapetón y separadore (1) está
correctamente colocado. Deslice los
tubos y la espiga (2) hacia abajo por el
agujero en el fregadero. Fije la llave de
agua al fregadero con un sujetador (3)
usando una tuerca y una llave de tuercas
(4) incluida con su llave de agua. NOTA: Si
el fregadero está desnivelado, use
sellador de silicón por debajo del
empaque.
A.
INTERROMPEZ L’ALIMENTATION EN EAU.
Déposez le vieux robinet. Assurez-vous que
le joint, boîtier et pièce d’espacement (1) est
bien calé. Introduisez les tubes et la tige
(2) dans le trou de l’évier.Fixez le robinet à
l’évier avec le support (3) au moyen de la clé
et l’écrou (4) fournie avec le robinet. NOTE :
si l’évier est inégal, appliquez du compo-
sé d’étanchéité à la silicone sous le joint.
A.
101 et 141 Seria
175 et 441 Seria
101 y 141 Series
175 y 441 Series
2
4
SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove old
faucet. Make sure base, spacer and gasket (1)
are properly positioned under new faucet. Feed
tubes and shank (2) down through hole in sink.
Secure faucet to sink with bracket (3), using
nut and wrench (4) supplied with your faucet.
NOTE: If sink is uneven, use silicone sealant
under the gasket.
1
2
2
3
4
Note: If you prefer not to use side
sprayer, skip this step and move
to page 8.
Mount the spray support (1) in far right
hole in sink. Hand tighten nut (2). Insert
sprayer and hose (3) down through
support assembly. Continue to step 2.
101 & 141 Series / Seria 175 & 441 Series / Seria
101 & 141 Series
175 & 441 Series
1

Other manuals for Delta 400-DST series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Delta 400-DST series and is the answer not in the manual?

Delta 400-DST series Specifications

General IconGeneral
Valve TypeCeramic Disc
BrandDelta
CategoryKitchen & Bath Fixtures
Series400-DST
Number of Handles1
Handle StyleLever
WaterSense CertifiedYes
ADA CompliantYes
FinishChrome
Flow Rate1.8 GPM
Mounting TypeDeck Mounted

Related product manuals