DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France
Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
In order to lock: push one of the parts
inside the other one, the closing and
locking are performed automatically
In order to open: push on the 2
buttons simultaneously and pull,
the opening is performed
automatically
Closing - opening
Locking system
quick-release buckles
Locking system
roller buckles
Pour fermer : pousser les deux parties
automatiquement.
Pour ouvrir : appuyer sur les 2
boutons ensemble et tirer,
automatiquement
Fermeture - ouverture
Verrouillage
boucles rapides
Verrouillage
boucles à rouleau
Per chiudere : spingere le due parti una
avvengono automaticamente.
Per aprire: spingere sui due bottoni
automaticamente.
Chiusura - apertura
Blocco cinghie rapido
Para cerrar: empujar una de las partes
sobre la otra, el cierre y el bloqueo se
efectúan automáticamente.
Para abrir: apretar sobre los 2
botones juntos y tirar, la abertura
se efectúa automáticamente.
Cierre - apertura
Cierre hebillas rápidas
Cierre hebillas con carrete
Para fechar: empurrar as duas partes
uma na outra, o fecho e o bloqueio são
automáticos.
Para abrir: carregar
simultaneamente nos 2 botões e
puxar, a abertura é automática
Fecho - abertura
Bloqueio
fivelas rápidas
Om de gesp vast te maken: duw het
ene deel in het andere deel. De gesp
gaat automatisch vast en wordt
vergrendeld.
Om de gesp los te maken: druk
tegelijk op de twee knopjes en trek
eraan. De gesp gaat automatisch
los.
Sluiten - openen
Vergendeling
snelgespen
Zum Schließen: schieben Sie beide
Schnallenenden ineinander, das
Schließen und die Verriegelung
erfolgen automatisch.
Zum Öffnen: drücken Sie
gleichzeitig auf beide Knöpfe und
ziehen Sie, die Öffnung erfolgt
automatisch.
Verschluss - Öffnung
Verriegelungungssystem
Schnellverschlüsse
Verriegelungungssystem
Rollschnallen
W celu
Zamykanie - otwieranie
Blokada
-
扣上安全扣:推上两边安全带,锁闭
机构及安全插扣便会自动锁上
松开安全扣:同时按下锁闭机构
上的两个按钮并向外拉,安全扣
会自动解锁
zajistí automaticky.
mechanismus se automaticky
rozepne.
Zavírání - otevírání
s rychlým zapínáním
s
blocarea se produc automat.
deschiderea se produce automat
Închiderea - deschiderea
Blocare
catarame rapide
Bezárás: nyomja a két részt
egymásnak, a zárás és a reteszelés
automatikusan történik.
Kinyitás: nyomja meg a két gombot
egyszerre, majd húzza meg, a
kinyitás automatikusan történik
Bezárása - kinyitása
Gyorskioldó csatok
csatok
Zatvaranje: gurnuti dva dijela jedan u
automatski odviti.
Otvaranje: pritisnuti zajedno 2
Zatvaranje - otvaranje
För att låsa: Tryck en av delarna inuti
den andra, Stängning och låsning
sker automatiskt.
För att öppna: tryck på de 2
knapparna samtidigt och dra,
öppningen sker automatiskt
Låsning - öppnin
Låssystem
Snabbspännen
Lukning: Skub de to dele ind i
hinanden. Lukning og låsning sker
automatisk.
Åbning: Tryk på de 2 knopper
samtidigt og træk. Åbning sker
automatisk.
Lukning - åbning
Låsesystem
Snaplåse