EasyManua.ls Logo

Denon DRM-400 - Page 25

Denon DRM-400
32 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
®
Commandes
de
transport
de
bande
Reproduction
PLAY
Touche
de
reproduction
Enfoncer
pour
reproduire
fa
bande.
STOP
Touche
d’arret
Enfoncer
pour
arréter
la
bande
sur
tous
les
modes.
=e
eae
Touche
de
rebobinage
Enfoncer
pour
le
rebobinage
accéléré.
ae
Touche
d’avance
acceleree
Enfoncer
pour
l’avance
accélérée.
Pour
commencer
t’enregistrement,
actionnez
les
touches
d’enregistrement
et
de
reproduction
simultanément.
Si
seule,
fa
touche
d’enregistrement
est
enfoncée,
fa
platine
est
placée
sur
le
mode
de’
pause
d’enregistrement
(REC
PAUSE).
Lorsque
vous
appuyez
sur
cette
touche
pendant
le
mode
de
pause
d’
enregistrement,
le
mode
passe
a
Sourdine
d’Enregistrement
Automatique.
Si
vous
appuyez
sur
cette
touche
pour
obtenir
un
passage
non
enregistré
entre
deux
airs
de
musique,
un
passage
non
enregistré
d'’environ
5
secondes
sera
obtenu
automatiquement.
Appuyez
sur
cette
touche,
si
vous
désirez
passer
ide
fa.
sourdine
d’enregistrement
ou
de
l’enregistrement
a
la"pduse’
d’enregistrement.
‘‘REC
PAUSE”’
ne
founctionne
que
pendant
ENREGISTREMENT.
Touche
d’enregistremen
@
REC/REC
MUTE
/sourdine
tl
REC
PAUSE
Touche
de
REC
PAUSE
MAGNETOCASSETTE
@Précautions
d'utilisation
«Cassettes
C-120
Nous
déconseillons
{utilisation
des
cassettes
C-120.
En
effet,
le
type
de
bande
utilisé
dans
ce
type
de
cassette
est
trés
fin
et
susceptible
de
se
coincer
dans
le
mécanisme
d’entrainement.
e
Jeu
de
bande
Avant
d’introduire
une
bande
dans
f’appareil,
songer
a
éliminer
tout
jeu
a
!’aide
d'un
crayon
ou
de
votre
doigt.
Cette
précaution
permet
aussi
d’éviter
que
la
bande
ne
se
coince
entre
le
cabestan
et
le
galet
presseur.
m@Rangement
des
cassettes
eChoisir
l’emplacement
des
cassettes
en
pensant:
a
les
protéger
contre:
:
-
Température
et
taux
d’humidité
élevés
*
Poussiére
*
Soleil
i
«Champs
magnétiques
(éloigner
des
téléviseurs
et
en-
ceintes
acoustiques).
ePour
que
les
bandes
ne
se
détendent
pas,
ranger
les
cassettes
dans
des
boitiers
munis
d'onglets
de
blocage
de
bobine.
mPrécautions
contre
les
effacements
accidentels
eLes
cassettes
sont
munies
d’un
onglet
anti-effacement
pour
chaque
face.
Ainsi,
pour
protéger
les
enregistrements
précieux
contre
tout
risque
di’
effacement
accidentel,
sélectionner
l’onglet
correspondant
a
la
face
4
protéger
a
l'aide
d’un
tournevis
ou
autre
outil
approprié.
e
Pour
enregistrer
de
nouveau
une
cassette
dont
les
ongiets
anti-effacement
ont
été
éliminés,
il
suffit
de
recouvrir
les
évidements
découverts
par
fleur
retrait
a
l’aide
de
ruban
adhésif.
Onglet
anti-effacement
Ongiet
anti-effacement
de
la
face
A
de
fa
face
B
SELECTEUR
DE
BANDE
AUTOMATIQUE
Cette
platine
A
cassette
stéréo
est
pourvue
d'un
dispositif
de
sélection
automatique
de
type
de
bande
qui
choisit
automatique-
ment
la
prémagnétisation
et
l’égalisation
idéales
pour
la
cassette
utilisée.
Cette
fonction
peut
se
réaliser
grace
a
la
présence
d’orifices
de
detection
logés
dans
le
compartiment
a
cassette.
eSi
!’on
utilise
une
cassette
sans
orifices
de
détection,
la
platine
se
réglera
automatiquement
sur
la
Pee
HON
Orifices
de
détection
pou
:
bandes
METAL
Orifices
de
détection
pour
bandes
au
chrome
25

Related product manuals