45
ESPAÑOL
Con las manos en la posición adecuada (consulte también
la Fig. H), sujete la herramienta tal y como se muestra en la
Figura C. La broca rota en sentido horario cuando la herramienta
se encuentra en posición de avance, y en sentido antihorario
cuando se encuentra en posición de retroceso. Usando la
posición de mano adecuada, sujete la empuñadura manual
5
o
el cuerpo de la herramienta contra un travesaño para lograr un
apoyo mejor (Fig. C).
Embrague
El DCD470 está equipado con un embrague deslizante
mecánico. El embrague se activa cuando se selecciona la
velocidad baja (1). Cuando la broca o el cúter toquen la pieza
de trabajo, el embrague se deslizará y se oirá un sonido de
trinquete. Suelte el gatillo. El uso continuado del embrague de
la herramienta reducirá la vida de estacaracterística.
Sistema E-Clutch®
(Fig. A)
El DCD470 está equipado con el sistema antigiratorio
E-Clutch® de
. Esta función detecta el movimiento de
la herramienta y apaga la herramienta si es necesario. El LED
indicador rojo
12
se ilumina cuando el sistema E-Clutch®
estáactivado.
INDICADOR DIAGNÓSTICO SOLUCIÓN
APAGADO La herramienta
funciona
normalmente
Siga las advertencias y las
instrucciones cuando utilice
laherramienta.
SÓLIDO El sistema
antigiratorio ha
sido activado
(EMBRAGADO)
Siga las advertencias y las
instrucciones cuando utilice
laherramienta.
Empuñadura superior (Fig. D)
La herramienta dispone de una empuñadura superior
4
para su
transporte y para utilizar como empuñadura adicional..
Empuñadura lateral (Fig. A)
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales, utilice siempre la herramienta con la
empuñadura lateral correctamente instalada y apretada.
En caso contrario, la empuñadura lateral podría deslizarse
durante el uso, con la consiguiente pérdida de control
de la herramienta. Sostenga la herramienta con ambas
manos para maximizar elcontrol.
La empuñadura lateral de dos posiciones
5
puede montarse
a ambos lados de la herramienta. Enrosque la empuñadura
lateral
5
directamente en los orificios roscados
15
del lado que
desee. Apriétela bien con lamano.
MONTAJE Y AJUSTES
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de lesiones
personales graves, apague la herramienta y
desconecte la batería antes de realizar ajuste alguno
o de quitar o instalar acoplamientos o accesorios. La
puesta en marcha accidental puede causarlesiones.
ADVERTENCIA: Utilice solamente baterías y
cargadores
.
Introducir y retirar el paquete de baterías de
la herramienta (Fig. B)
NOTA: Para obtener mejores resultados, compruebe que el
paquete de baterías
1
está completamentecargado.
Para instalar el paquete de baterías en el
asa de la herramienta
1. Alinee el paquete de baterías
1
con los rieles ubicados en el
interior del mango de la herramienta (Fig. B).
2. Introdúzcalo en el mango hasta que el paquete de baterías
se haya ubicado firmemente en la herramienta y compruebe
que no selibera.
Para retirar el paquete de baterías de la
herramienta
1. Pulse el botón de liberación de baterías
2
y tire firmemente
del paquete de pilas para sacarlo del asa de laherramienta.
2. Introduzca el paquete de baterías en el cargador tal y como
se indica en la sección del cargador del presentemanual.
Apriete el disparador de la herramienta durante tres
segundos para disipar la ligera carga eléctrica que aún puede
contener la herramienta. Puede que la luz de trabajo se
enciendabrevemente.
Paquetes de baterías con indicador de
carga (Fig. B)
Algunos paquetes de baterías de
incluyen un indicador
de carga que consiste en tres luces LED que indican el nivel de
carga restante en el paquete debaterías.
Para activar el indicador de carga, pulse y mantenga pulsado el
botón del indicador de carga. Un grupo de tres luces LED verdes
se iluminará, indicando el nivel que queda de carga. Cuando
el nivel de carga de la pila esté por debajo del límite necesario
para su uso, el indicador de carga no se iluminará y deberá
recargar lapila.
NOTA: El indicador de carga tan sólo constituye una indicación
de la carga que queda en el paquete de pilas. No indica ninguna
funcionalidad de la herramienta y podrá registrar variaciones en
función de los componentes del producto, de la temperatura y
de la aplicación del usuariofinal.
Selector de velocidad (Fig. A)
AVISO: Riesgo de daño de la herramienta. No rote la
palanca del selector de velocidad mientras el taladro
esté funcionando o marchando por inercia, ya que la
herramienta podríadañarse.
Gire la palanca selectora de velocidad
6
hacia la
velocidaddeseada:
1 (·) = baja velocidad (par de torsión alto)
2 (··) = alta velocidad (par de torsión bajo)
NOTA: La primera vez que active la herramienta tras cambiar las
velocidades, podrá oír un ligero clic inicial. Esto es normal y no
indica ningúnproblema.