ESPAÑOL
22
Instalación de Broca o Accesorio en Mandril sin
Llave (Fig. F)
ADVERTENCIA: No intente apretar brocas (ni ningún
otro accesorio) sujetando la parte delantera del mandril y
encendiendo la herramienta. Pueden resultar daños en el
mandril y lesiones personales. Siempre bloquee el interruptor
de gatillo y desconecte la herramienta de la fuente de
alimentación cuando cambie losaccesorios.
ADVERTENCIA: Siempre asegúrese que la broca está
asegurada antes de arrancar la herramienta. Una broca
suelta puede ser expulsada de la herramienta causando
posibles lesionespersonales.
Para insertar una broca u otro accesorio, siga estospasos.
1. Apague la herramienta y retire el paquete debatería.
2. Sujete la camisa negra del mandril con una mano y
utilice la otra mano para sujetar la herramienta. Gire la
camisa en sentido contrario a las manecillas del reloj lo
suficiente para aceptar el accesoriodeseado.
3. Inserte el accesorio aproximadamente 19 mm (3/4”) en
el mandril
4
y apriételo firmemente sujetando y girando
la camisa del mandril
22
en sentido de las manecillas del
reloj con una mano mientras sostiene la herramienta con la
otra mano. Cuando el mandril esté casi apretado escuchará
un sonido de clic. Después de 12-14 clics, el mandril está
apretado firmemente alrededor del accesorio.
Asegúrese de apretar el mandril con una mano sobre la
camisa del mandril y una mano sosteniendo la herramienta
para obtener el máximoapriete.
Para liberar el accesorio, repita los pasos 1 y 2anteriores.
• Asegúrese de que el cordón esté bien sujeto a cada extremo
antes deutilizarlo.
• Inspeccione la herramienta y el cordón antes de cada uso
para determinar si se han producido daños y si funcionan
correctamente (incluida la tela y las costuras). No los utilice si
están dañados o no funcionanadecuadamente.
• No altere el punto de conexión del cordón o la use de una
manera diferente a la indicada en estemanual.
• Ate la herramienta solamente a un cordón con mosquetón
con cierre de seguridad. No la ate haciendo una lazada o un
nudo con el cordón. No utilice soga ocuerda.
• Peligro de descarga eléctrica. Asegúrese de que esté cortada
la corriente cuando trabaje en áreas de alto voltaje. Algunos
cordones sonconductores.
• Las herramientas que se caen se balancearán en el cordón,
lo cual podría ocasionar lesiones o pérdida deequilibrio.
• No transporte la herramienta por el punto de conexión, la
correa de la batería o elcordón.
• No ate más de una herramienta a cadacordón.
• Sólo use la marca DeWALT apropiada de juego de conexión
listo para cordón. NUNCA modifique las herramientas para
crear puntos deconexión.
• Pase la herramienta de una mano a otra solamente
mientras esté bien equilibrado en una orientaciónestable.
• No sujete los cordones a la herramienta de forma
que los protectores, los interruptores o los bloqueos no
funcionencorrectamente.
• Evite enredarse con elcordón.
• Mantenga el cordón alejado del área de corte de
laherramienta.
• No utilice cordones ni dispositivos de sujeción para obtener
mayor apalancamiento de laherramienta.
• No la utilice para protección personal contra lascaídas.
• ¡Peligro de caída de objetos! Sólo cambie las baterías,
los accesorios y conexiones donde un objeto que caiga no
cause un peligro debajo de usted. Consulte a su Autoridad
con Jurisdicción (AHJ) o supervisor del sitio respecto a los
procedimientos para trabajar en lugares elevados.
• No use el cargador o la bolsa de contratista en
lugares elevados.
• Use mosquetones tipo multi‑acción o de abertura de
tornillo. No use mosquetones de sujetador de resorte de
acciónsencilla.
El juego de conexión lista para cordón está diseñado para
uso por personal competente, que esté capacitado y tenga
conocimiento respecto a trabajo con herramientas en y
alrededor de maquinaria y «en ubicaciones elevadas». Sólo
se puede agregar un juego de conexión listo para cordón a
ciertos modelos y se debe instalar por medio de un centro
de servicio autorizado.
El punto de conexión de cordón
16
es para conectar
cordones apropiados para usar en ubicaciones elevadas,
2 m (6,5") de longitud máxima, con capacidad de por lo
menos el peso identificado en la etiqueta del punto de
conexión del cordón, con extremos de mosquetón de
bloqueo. Consulte la FiguraB.
Instalación de Mosquetón de Correa de
Batería a Punto de Conexión de Cordón
ADVERTENCIA: NO conecte el cordón a la correa de la
batería. Los cordones sólo se deben conectar al punto de
conexióndelcordón.
Mango Lateral (Fig. A)
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
corporales, SIEMPRE opere la herramienta con el mango
lateral debidamente instalado y ajustado. El incumplimiento
con lo anterior podría resultar en que el mango lateral
se suelte durante la operación de la herramienta y que el
operador pierda el control como consecuencia. Sostenga la
herramienta con ambas manos para maximizar control.
El mango lateral
7
se prende de la parte de adelante de
la caja de engranaje y puede ser rotado 360 grados para
permitir su uso con la mano derecha o izquierda. El mango
lateral debe ser ajustado de modo que resista la acción de
torsión de la herramienta si el accesorio se traba o estanca.
Asegúrese de tomar el mango lateral del extremo para
controlar la herramienta si se estanca.
El mosquetón al extremo de la correa de la batería
13
se
debe abrir y después conectar al punto de conexión del
cordón. Para abrir el mosquetón:
1. Instale la batería en laherramienta.
2. Abra la pestaña del mosquetón
15
.
3. Jale la pestaña haciaarriba.
4. Mueva el brazo de bloqueo del mosquetón
14
hacia
afuera para abrir.
5. Sujete el brazo de boqueo del mosquetón al punto de
conexión del cordón
16
.
6. Mueva el brazo de bloqueo de nuevo a su lugar, empuje
la pestaña hacia abajo de forma que el pasador se conecte
con el brazo debloqueo.
7. La herramienta ahora está lista para un cordón. Consulte
la FiguraB.