127
TÜRKÇE
D
Temizleme
UYARI: Havalandırma deliklerinde ve etrafında toz
toplanması halinde bu tozu ve kiri kuru hava kullanarak
ana gövdeden uzaklaştırın. Bu işlemi gerçekleştirirken
onaylı bir göz koruması ve onaylı toz maskesitakın.
C
Yağlama
Elektrikli aletiniz ek bir yağlamagerektirmemektedir.
BAKIM
Elektrikli aletiniz minimum bakımla uzun bir süre çalışacak
şekilde tasarlanmıştır. Kesintisiz olarak memnuniyet verici bir
şekilde çalışması gerekli özenin gösterilmesine ve düzenli
temizliğebağlıdır.
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için
herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya
aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve
aküyü ayırın. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya
nedenolabilir.
Şarj cihazı ve akü bakımgeriktirmezler.
Kullanım (Şek. A)
DİKKAT: Sabitleyicinin ve/veya sistemin alet tarafından
üretilen torka dayanacağından emin olun. Fazla tork
kırılmaya ve yaralanmaya nedenolabilir.
1. Aksesuarı sabitleyicinin kafasına yerleştirin. Aleti sabitleyiciye
doğru düztutun.
2. Aleti çalıştırmak için değişken hız tetik düğmesine
1
basın. Aletin çalışmasını durdurmak için değişken hız tetik
düğmesini serbest bırakın. Daima torku bir tork anahtarı ile
kontrol edin, çünkü sıkma torku aşağıdakiler de dahil olmak
üzere pek çok etkenden etkilenir:
- Voltaj: Bitmek üzere olan bataryadan kaynaklanan
düşük voltaj, sıkma torkunuazaltır.
- Aksesuar boyutu: Hatalı boyda aksesuar kullanımı
sıkma torkunun azalmasına nedenolur.
- Cıvata boyutu: Daha büyük cıvata çapı genel olarak
daha yüksek sıkma torku gerektirir. Sıkma torku ayrıca
uzunluk, derece ve tork katsayısına göre dedeğişir.
- Cıvata: Düzgün sıkma torku için tüm dişlerin, pas ve kir
içermediğinden eminolun.
- Malzeme: Malzemenin türü ve yüzey cilası sıkma
torkunuetkiler.
- Sıkma süresi: Daha uzun sıkma süresi daha yüksek
sıkma torku sağlar. Önerilenden daha uzun bir sıkma
süresi sabitleyicilerde aşırı gerilmeye, soyulmaya veya
hasara nedenolabilir.
Doğru El Pozisyonu (Şek. E)
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, DAIMA
şekilde gösterilen uygun el pozisyonunukullanın.
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, ani tepki
ihtimaline karşı aleti DAIMA sıkıcatutun.
KULLANMA
Kullanma Talimatları
UYARI: Güvenlik talimatlarına ve geçerli yönetmeliklere
daimauyun.
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için
herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya
aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve
aküyü ayırın. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya
nedenolabilir.
Örs (Şek. A)
UYARI: Yalnızca darbeli aksesuarları kullanın. Darbesiz
aksesuarlar kırılabilir ve tehlikeli durumlara sebep olabilir.
Herhangi bir çatlak bulunmadığından emin olmak için
kullanmadan önce aksesuarıinceleyin.
DIKKAT: Kullanım öncesinde örsleri, maşalı pimleri ve
halkaları kontrol edin. Eksik ve hasarlı parçalar kullanım
öncesindedeğiştirilmelidir.
Düğmeyi kilitli (orta) konuma getirin veya aksesuarları
değiştirmeden önce bataryayıçıkarın.
Maşalı Pimli Örs (Şek.D)
DCF892
Örse bir aksesuar takmak için aksesuar tarafındaki deliği, örsün
üstündeki
3
maşalı pimle
14
hizalayın. Maşalı pim deliğe
geçinceye dek aksesuara bastırın. Aksesuarın takılmasını
desteklemek amacıyla maşalı pime bastırılmasıgerekebilir.
Bir aksesuarı çıkarmak için delikteki maşalı pime bastırarak
aksesuarı dışarıçekin.
Kanca Halkalı Örs (Şek.D)
DCF891
Kanca halkalı örse
3
bir aksesuar takmak için, aksesuarı kuvvetli
bir şekilde örse doğru itin. Kanca halka
13
aksesuarın kaymasını
sağlamak üzere sıkıştırılır. Aksesuar takıldıktan sonra kanca
halka, aksesuarın yerinde tutulmasına yardımcı olmak üzere
basınçuygular.
Bir aksesuarı çıkarmak için tutun ve kuvvetli bir şekildeçekin.
Özellikler
Mod Uygulama RPM
Düşük Mod Normal Darbe 0–600 ileri
0–2000 geri
Orta Mod Orta Hızda Darbe 0–1200 ileri
0–2000 geri
Hızlı Mod Yüksek Hızda Darbe 0–2000 ileri
0–2000 geri
Precision Wrench™ Mod Precision Wrench™ 0–2000 ileri
0–2000 geri
Doğru el pozisyonu, bir el ana tutamak
10
üzerinde
olacakşekildedir.