EasyManua.ls Logo

DeWalt DCG409VS - Page 69

DeWalt DCG409VS
80 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
67
УКРАЇНСЬКА
Макс.
[мм]
[мм]
Мін.
швидкість
обертання
[мін.
–1
]
Периферійна
швидкість
[м/с]
Довжина
отвору з
різьбленням
[мм]
D b d
d
D
b
125 6 22,23 10500 80
D
125 10500 80
D
d
b
75 30 M14 10500 45 20,0
D
125 16 M14 10500 80 20,0
Цей інструмент розрахований на шліфувальні або різальні
диски діаметром 125мм та товщиною 6мм (макс.). Важливо
правильно вибрати захисні кожухи, диски-підошви та фланці
для використання з приладдям шліфувальної машини.
Інформацію про вибір відповідного приладдя див. у
Таблиці приладдя та захиснихкожухів.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Приладдя має бути розраховане
як мінімум на швидкість, рекомендовану на
попереджувальному написі інструменту. Диски
та інше приладдя, що працюють з перевищенням
номінальної швидкості, можуть розлетітися і
стати причиною травми. Приладдя з різьбленням
повинно мати втулку M14. Кожне приладдя без
різьблення повинно мати отвір під вісь 22мм. В
іншому випадку, воно могло бути розробленим
для дискової пилки. Використовуйте лише
приладдя, зазначене в Таблиці приладдя та
захисних кожухів даного посібника. Номінальні
характеристики приладдя завжди повинні бути
вищими за частоту обертання інструменту,
вказану на заводській табличціінструмента.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Акуратно експлуатуйте та
зберігайте всі абразивні диски, щоб уникнути
пошкодження від теплового удару, нагрівання,
механічних пошкоджень тощо. Зберігайте у сухому
місці, захищеному від високої вологості, низьких
температур або різких перепадівтемператури.
Зберігайте абразивні диски на клейовій основі в
сухому місці без різких перепадів температури
або проявів вологості. Знищуйте прострочені
або пошкоджені диски, щоб унеможливити їх
подальшевикористання.
Зверніться до свого дилера для отримання подальшої
інформації щодо відповідногоприладдя.
D
Очищення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Коли пил та бруд стають
помітними та починають накопичуватися
біля вентиляційних отворів, видувайте бруд та
пил зсередини основного корпусу за допомогою
сухого повітря. Використовуйте рекомендовані
засоби захисту органів зору та рекомендовану
протипилову маску при виконанні цієїоперації.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Ніколи не використовуйте
розчинники та інші агресивні хімічні засоби для
очищення неметалевих деталей інструмента.
Такі хімічні речовини можуть нанести шкоду
матеріалам, що використовуються в цих деталях.
Використовуйте вологу ганчірку, змочену лише
водою з м’яким милом. Не дозволяйте рідині
потрапляти всередину інструмента та ніколи не
занурюйте деталі інструмента врідину.
C
Змащування
Ваш електричний інструмент не вимагає
додатковогозмащування.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Ваш електричний інструмент призначений для роботи
протягом довгого часу з мінімальним обслуговуванням.
Довга задовільна робота приладу залежить від належного
обслуговування приладу та регулярного йогоочищення.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Щоб знизити ризик серйозних
тілесних ушкоджень, вимкніть інструмент
та відключіть акумулятор перед виконанням
будь‑яких налаштувань або зніманням/
встановленням додаткового обладнання або
приладдя. Випадковий запуск може призвести
дотравм.
Зарядний пристрій та акумулятор не
підлягаютьобслуговуванню.
Розрізаючи профілі та квадратні заготовки, рекомендується
починати з найменшого поперечногоперерізу.
Додаткове приладдя
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Оскільки приладдя, не вказане
виробником D
EWALTне перевірялося з цим
пристроєм, його використання з інструментом
може бути небезпечним. Щоб знизити ризик
отримання травми, D
EWALT приладдя з цим
пристроєм, щоб знизити ризик отриманнятравми.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не використовуйте абразивні
диски на клейовій основі, термін придатності (EXP)
яких вийшов відповідно до маркування біля центру
диска (за наявності). Прострочені диски частіше
розриваються, призводячи до серйозних травм.

Related product manuals