48
ESPAÑOL
material de cerámica en varios centros de trabajo (es decir, los
centros de construcción).
NO debe usarse en condiciones húmedas ni en presencia de
líquidos o gasesinflamables.
Estas sierras caladoras para trabajos pesados son herramientas
eléctricasprofesionales.
NO permita que los niños toquen la herramienta. El uso
de esta herramienta por parte de operadores inexpertos
requieresupervisión.
• Este producto no ha sido diseñado para ser utilizado por
personas (incluyendo los niños) que posean discapacidades
físicas, sensoriales o mentales, o que carezcan de la
experiencia, conocimiento o destrezas necesarias a menos
que estén supervisadas por una persona que se haga
responsable de su seguridad. No deberá dejar nunca que los
niños jueguen solos con esteproducto.
Botón de desbloqueo y disparador de
velocidad variable (Fig. A)
DCS334
Para bloquear el disparador de velocidad variable
1
, pulse el
botón de desbloqueo
2
. Cuando el botón de desbloqueo sea
pulsa hasta el icono de bloqueo, la unidad sebloquea.
Bloquee siempre el interruptor de activación cuando transporte
o guarde la herramienta para eliminar un arranqueinvoluntario.
Para desbloquear el interruptor de activación, pulse el botón de
desbloqueo. Cuando el botón de desbloqueo sea pulsa hasta el
icono de desbloqueo, la unidad sedesbloquea.
NOTA: El botón de desbloqueo es de color rojo para indicar que
el interruptor está en posicióndesbloqueada.
Para arrancar la sierra de vaivén DCS334, apriete el disparador de
velocidad variable
1
.
Para bajar y detener la sierra de vaivén, suelte eldisparador.
Cuando se pulsa el disparador, las velocidades por minuto
siguen aumentando, pero solo hasta la velocidad máxima de la
herramienta. Cuando se suelta el interruptor, las velocidades por
minuto de la cuchilla sereducen.
NOTA: Esta herramienta no se puede bloquear con el
interruptor en la posición ON y no debe bloquearse en dicha
posición con ningún otromedio.
Interruptor de encendido/apagado (Fig. A)
DCS335
ATENCIÓN: Mueva el interruptor de encendido/
apagado
1
a la posición OFF antes de insertar labatería.
Para encender la sierra de vaivén DCS335, mueva el interruptor
de encendido/apagado
1
a la posición ON. Para apagar la sierra
de vaivén, mueva el interruptor de encendido/apagado a la
posiciónOFF.
MONTAJE Y AJUSTES
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de lesiones
personales graves, pulse el botón de bloqueo del
disparador y desconecte el paquete de baterías
antes de realizar ajuste alguno o de poner o quitar
acoplamientos o accesorios. El encendido accidental
puede causarlesiones.
ADVERTENCIA: Utilice exclusivamente las baterías y los
cargadores de
.
Introducir y retirar la batería de la
herramienta (Fig. C)
DCS335: Mueva el interruptor de encendido/apagado
1
a la
posición OFF antes de insertar labatería.
NOTA: Compruebe que la batería
11
esté
completamentecargada.
Instalar la batería en la empuñadura de la
herramienta
1. Alinee el paquete de baterías
11
con las guías ubicadas en
el interior de la empuñadura de laherramienta.
2. Deslice el paquete de baterías en la empuñadura hasta
que quede bien colocado y asegúrese de que haga clic
cuandoencaje.
Retirar la batería de la herramienta
DCS335: Mueva el interruptor de encendido/apagado (1) a la
posición OFF antes de quitar labatería.
1. Pulse el botón de liberación
12
y tire firmemente del
paquete de baterías para sacarlo de la empuñadura de
laherramienta.
2. Introduzca la batería en el cargador como se indica en la
sección del cargador del presentemanual.
Paquetes de baterías con indicador de
carga (Fig. C)
Algunas baterías de
incluyen un indicador de carga
que consiste en tres luces de LED de color verde que indican el
nivel de carga restante de labatería.
Para activar el indicador de carga, mantenga pulsado el botón
del indicador de carga. Un grupo de tres luces LED verdes se
iluminará, indicando el nivel de carga restante. Cuando el nivel
de carga de la batería esté por debajo del límite necesario para
el uso, el indicador de carga no se iluminará y deberá recargar
labatería.
NOTA: El indicador de carga es solo una indicación de la carga
que queda en la batería. No indica ninguna funcionalidad de
la herramienta y podrá registrar variaciones en función de los
componentes del producto, la temperatura y la aplicación del
usuariofinal.
Instalación y extracción de la cuchilla
(Fig. D, J)
Instalar una cuchilla
NOTA: Esta sierra de vaivén utiliza exclusivamente cuchillas de
sierra de vaivén con eje enT.
NOTA: La cuchilla de corte al ras DT2074 tan solo debe utilizarse
con las sierras de vaivén de D
WALT DCS334 yDCS335.
NOTA: Cuando instale cuchillas de corte al ras (DT2074), deberá
retirar el inserto antiastillas
20
(Fig. J) y colocar el pie en la
posición de detención positiva0º.