EasyManua.ls Logo

DeWalt XR DCD444 - Contenido del Embalaje; Uso Previsto

DeWalt XR DCD444
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
42
ESPAÑOL
Posición del Código de Fecha (Fig.A)
El Código de fecha
14
, que contiene también el año de
fabricación, viene impreso en la cajaprotectora.
Ejemplo:
2022 XX XX
Año de fabricación
Marcas sobre la herramienta
En la herramienta se muestran los siguientes pictogramas:
a
Antes de usarse, lea el manual deinstrucciones.
g
Póngase protección para eloído.
f
Póngase protección para losojos.
n
Radiación visible. No mire fijamente a laluz.
NOTA: Las baterías, los cargadores y las cajas de herramientas
no están incluidos en los modelos N. Las baterías y los
cargadores no están incluidos en los modelos NT. Los modelos B
incluyen las baterías Bluetooth®.
NOTA: La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth®
son marcas registradas propiedad de Bluetooth® SIG, Inc., y todo
uso de dichas marcas por parte de DeWALT es bajo licencia. Las
demás marcas y denominaciones comerciales pertenecen a sus
respectivospropietarios.
Compruebe que la herramienta, las piezas y los accesorios no
hayan sufrido ningún daño durante eltransporte.
Tómese el tiempo necesario para leer íntegramente y
comprender este manual antes de utilizar elproducto.
Tipo de baterías
Las siguientes herramientas funcionan con una batería de
18voltios: DCD444 .
Se pueden usar estas baterías: DCB181, DCB182, DCB183,
DCB183B, DCB183G, DCB184, DCB184B, DCB184G, DCB185,
DCB187, DCB189, DCBP034, DCBP034G, DCBP518, DCBP518G,
DCB546, DCB547, DCB547G, DCB548, DCB549. Consulte Datos
técnicos para másinformación.
p
Consultar los Datos técnicos para informarse del
tiempo decarga.
q
No realizar pruebas con objetosconductores.
r
No cargar bateríasdeterioradas.
s
No exponer alagua.
t
Cambiar inmediatamente los cablesdefectuosos.
u
Cargar sólo entre 4˚C y 40˚C.
v
Sólo para uso eninterior.
x
Desechar las baterías con el debido respeto al
medioambiente.
y
Cargue los paquetes de baterías DeWALT únicamente
con los cargadores DeWALT indicados. Cargar los
paquetes de baterías con baterías distintas a las indicadas
por DeWALT en un cargador DeWALT, puede hacer que
las baterías exploten o causar otras situacionespeligrosas.
z
No queme el paquete debaterías.
B
USO (sin tapa de transporte). Por ejemplo: la capacidad
en Wh indica 108Wh (1 batería de 108Wh).
A
TRANSPORTE (con tapa de transporte incorporada).
Ejemplo: la capacidad en Wh indica 3x 36Wh
(3baterías de36Wh).
Contenido del embalaje
El embalaje contiene:
1 Taladro
1 Llave para portabrocas
1 Batería de iones de litio (modelos C1, D1, E1, G1, H1, L1, M1,
P1, Q1, S1, T1, U1, X1, Y1, Z1)
2 Baterías de iones de litio (modelos C2, D2, E2, G2, H2, L2, M2,
P2, Q2, S2, T2, U2, X2, Y2, Z2)
3 Baterías de iones de litio (modelos C3, D3, E3, G3, H3, L3, M3,
P3, Q3, S3, T3, U3, X3, Y3, Z3)
1 Manual de instrucciones
Descripción (Fig.A, B, E)
ADVERTENCIA: Nunca altere la herramienta eléctrica
ni ninguna de sus piezas. Podrían producirse lesiones
personales o dañosmateriales.
1
Batería
2
Botón de liberación de la
batería
3
Empuñadura principal
4
Empuñadura superior
5
Gatillo de velocidad
variable
6
Luz de trabajo
7
Botón de avance/retroceso
8
Portabroca con llave de
1/2" (13mm)
9
Indicador con sistema
E‑Clutch®
10
Par de apriete del
portabrocas
11
Llave para portabroca
12
Sujetador de retención
13
Maneta de la llave
14
Código de fecha
Uso previsto
El taladro compacto para travesaños y vigas DCD444 ha sido
diseñado para el taladrado profesional en diferentes lugares de
trabajo (por ejemplo, obras de construcción).
No debe usarse en lugares húmedos ni en presencia de líquidos
o gasesinflamables.
Estos taladros compactos para travesaños y vigas son
herramientas eléctricas profesionales.

Table of Contents

Related product manuals