33
DEUTSCH
ZUSAMMENBAUEN UND EINSTELLEN
WARNUNG: Um die Gefahr schwerer Verletzungen
zu mindern, schalten Sie das Akkupack, bevor Sie
Einstellungen vornehmen oder Anbaugeräte oder
Zubehör anbringen oder entfernen. Ungewolltes
Anlaufen kann Verletzungenverursachen.
Beschreibung (Abb. A)
WARNUNG: Nehmen Sie niemals Änderungen am
Elektrowerkzeug oder dessen Teilen vor. Dies könnte zu
Schäden oder Verletzungenführen.
1
Drückerschalter
2
Schiebeschalter
3
Sicherungshebel
4
Spindelarretierungstaste
5
Spindel
6
Zusatzhandgriff
7
Aufnahmeflansch
8
Arretierungsflansch
9
Schutzvorrichtung TypA 125mm
10
Schutzvorrichtung TypB 125mm) (nicht für
Trennschleifarbeiten
11
Lösehebel Schutzvorrichtung
12
Geschwindigkeitswahlrad
13
Akku
14
Akku-Löseknopf
Verwendungszweck
Die Akku-Winkelschleifer DCG409VS und DCG416VS wurden für
professionelles Schneiden, Schleifen, Sandpapierschleifen und
Drahtbürstenanwendungenkonzipiert.
NICHT in nasser Umgebung oder in der Nähe von
entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasenverwenden.
Dieser Akku-Winkelscheifer ist ein Elektrowerkzeug für den
professionellenGebrauch.
LASSEN SIE NICHT ZU, dass Kinder in Kontakt mit dem Werkzeug
kommen. Wenn unerfahrene Personen dieses Gerät verwenden,
sind diese zubeaufsichtigen.
• Kleine Kinder und behinderte Personen. Dieses Gerät ist
nicht zur Verwendung durch kleine Kinder oder behinderte
Personen ohne Aufsichtgedacht.
• Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich
Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder ohne ausreichende
Erfahrung oder Kenntnisse verwendet werden, außer wenn
diese Personen von einer Person, die für ihre Sicherheit
verantwortlich ist, bei der Verwendung des Geräts
beaufsichtigt werden. Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit
diesem Produkt allein gelassenwerden.
Beispiel:
2022 XX XX
Herstelljahr
Lage des Datumscodes (Abb.[Fig.] F)
Der Datumscode
29
, der auch das Herstelljahr enthält, ist in das
Gehäusegeprägt.
Bildzeichen am Werkzeug
Die folgenden Bildzeichen sind am Gerät sichtbar angebracht:
a
Vor der Verwendung die Betriebsanleitunglesen.
g
Tragen SieGehörschutz.
f
Tragen SieAugenschutz.
Immer mit zwei Händenarbeiten.
Verwenden Sie die Schutzvorrichtung nicht
fürTrennschleifarbeiten.
Packungsinhalt
Die Packung enthält:
1 Winkelschleifer
1 Schutzvorrichtung 125mm (TypB)
1 Schutzvorrichtung 125mm (TypA)
1 Zusatzhandgriff
1 Innensechskantschlüssel
2 Li-Ion-Akku (T2-, X2-Modelle)
1 Li-Ion-Akku (Modelle C1, D1, L1, M1, P1, S1, T1, X1, Y1)
2 Li-Ion-Akku (Modelle C2, D2, L2, M2, P2, S2, T2, X2, Y2)
3 Li-Ion-Akku (Modelle C3, D3, L3, M3, P3, S3, T3, X3, Y3)
1 Betriebsanleitung
HINWEIS: Akkus, Ladegeräte und Transportboxen sind im
Lieferumfang von N-Modellen nicht enthalten. Akkus und
Ladegeräte sind im Lieferumfang von NT-Modellen nicht
enthalten. B-Modelle umfassen Akkus mit Bluetooth®-Akkus.
HINWEIS: Die Wortmarke und Logos Bluetooth® sind
eingetragene Marken im Besitz von Bluetooth®, SIG, Inc. und
jede Verwendung dieser Marken durch DeWALT erfolgt unter
Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind das Eigentum
ihrer jeweiligenEigentümer.
• Prüfen Sie das Gerät, die Teile oder Zubehörteile auf
Beschädigungen, die beim Transport entstanden seinkönnten.
• Nehmen Sie sich Zeit, die Betriebsanleitung vor
Inbetriebnahme sorgfältig zulesen.
Akkutyp
Die folgenden Werkzeuge werden mit einem 18-Volt-Akku
betrieben: DCG409VS, DCG416VS
Diese Akkus können verwendet werden: DCB181, DCB182,
DCB183, DCB183B, DCB183G, DCB184, DCB184B, DCB184G,
DCB185, DCB187, DCB189, DCBP034, DCB546, DCB547, DCB548,
DCB549. Weitere Angaben sind den Technischen Daten
zuentnehmen.
A
TRANSPORT (mit angebrachter Transportkappe). Beispiel:
Der Wh-Wert lautet 3x 36Wh (3Akkus mit 36Wh).