EasyManua.ls Logo

Dolmar TM-85.13 - EC Declaration of Conformity

Dolmar TM-85.13
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Hamburg, 20.11.2003 Shigeharu Kominami Rainer Bergfeld Geschäftsleiter / Director / Directeur / Uzòçmuma vadîtâjs
Ort/Place/ Lieu /Plaats/Località/ Vieta Datum/Date/datum/Data/ Datums Unterschrift / Signature/ Paraksts Beauftragter/Representative/ Délégué /Gemachtigd/Responsabile/ Pilnvarotais
521320
(D, GB, F, NL, I, LV)
EG-Konformitätserklärung EC declaration of conformity Déclaration de conformité CE EC-verklaring van conformiteit Dichiarazione di conformità CE ES atbilstîbas apliecinâjums
Wir We Nous Wij Noi Mçs
DOLMAR GmbH • Postfach 70 04 20 • D-22004 Hamburg
erklären, dass die Maschine declare that the machine déclarons que la machine Verklaart enig in verant- dichiariamo sotto la nostra piena apliecinâm, ka maðînas –
Rasentraktortypen: lawnmowers, Type: Tondeuse Type : woording, dat de gazomaaiers: responsabilità che le tosaerba mauriòa traktoru tipi:
TM-85.13 • TM-85.13 H • TM-102.13 • TM-102.17 H • TM-102.18 H2
mit den folgenden EG- conforms to the specifications est conforme aux spécifications overeenstemt met de è conforme alle seguenti atbilst sekojoðâm ES-direktî
Richtlinien übereinstimmen of the following EC directives des directives CE suivantes: volgendeCE-richtlijnen: direttive CE: vâm:
98/37/ EG • 89/336/EWG • 2000/14/EG
gegebenenfalls ange- standards applied, if applicable: Normes appliquées le cas toegepaste normen, indien norme eventualmente un attiecîgajâm pielietotajâm
wendete Normen: échéant : van toepassing: applicate: normâm:
EN 836 • EN ISO 14982
Gegebenenfalls Name und Anschrift der Person, die die technischen Unterlagen aufbewahrt/ If applicable, name and address of the person who keeps the technical
documentation/ Le cas échéant, nom et adresse de la personne qui conserve la documentation technique/ Indien van toepassing naam en adres van de persoon die
de technische documenten bewaart/ Attiecîgo personu uzvârdi un paraksti, kuras atbild par tehniskâs dokumentâcijas uzglabâðanu:
Angewandes Konformitätsbewertungsverfahren/ Conformity assessment procedure applied/ Sovellettu yhdenmukaisuuden toteamismenetelmä/ Procédure appliquée AnhangVIII / Annex VIII / Annexe VIII/
pour l’évaluation de la conformité/ Metodo di valutazione conformità applicato/ Pielietotâ atbilstîbas novçrtçðanas metode Bijlage VIII / Appendice VIII /
Pielikums VIII
Gegebenenfalls Name und Anschrift der beteiligten benannten Stelle/If applicable, name and address of the notified body involved/Tarvittaessa tarkastuspaikan nimi TÜV Süddeutschland Bau und
ja osoite/ Indien van toepassing naam en adres van de deelnemende, aangewezen instelling/ Eventualmente nome e indirizzo dell’Ufficio interessato nominato/ Betrieb GmbH
Novçrtçjoðâs iestâdes attiecîgo personu uzvârdi un paraksti Westendstraße 191,
D – 80686 München
Typen/ Type/ Tipi TM-85.13 TM-85.13 H TM-102.13 TM-102.17 H TM-102.18 H2
Schnittbreite/ Cutting width/ Largeur de coupe/
82 cm 82 cm 102 cm 102 cm 102 cm
Maaibreedte/ Larghezza di taglio/ Pïauðanas platums
Gemessener Schalleistungspegel/Measured sound
power level/Niveau de puissance acoustique
mesuré/ Gemeten geluidsvermogen/ Livello di
L
W
A
99 dB(A) 99 dB(A) 99 dB(A) 99 dB(A) 99 dB(A)
acustica misurato/ Izmçrîtais skaòas spiediena lîmenis
Garantierter Schalleistungspgel/ Guaranteed sound
power level/ Niveau de puissance acoustique garanti/
L
W
A
100 dB(A) 100 dB(A) 100 dB(A) 100 dB(A) 100 dB(A)
Gegarandeerd geluidsvermogen/Livello di pressione
acustica garantito/ Garantçtais skaòas spiediena lîmenis
DOLMAR GmbH
Postfach 70 04 20
D-22004 Hamburg
Germany

Related product manuals