EasyManuals Logo

Dräger X-dock 5300 User Manual

Dräger X-dock 5300
Go to English
386 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #186 background imageLoading...
Page #186 background image
186 Dräger X-dock 5300/6300/6600
Użytkowanie
5Użytkowanie
5.1 Przeprowadzić kontrolę wzrokową
Przeprowadzić kontrolę wzrokową urządzeń do pomiaru gazu
przed każdym włożeniem do stacji.
1. Należy skontrolować stan obudowy, filtrów zewnętrznych i
tabliczek znamionowych.
2. Należy sprawdzić obudowę, elementy alarmowe (okno
LED, otwór syreny alarmowej), wejścia czujników i ew.
styki akumulatorowe pod kątem zabrudzeń i uszkodzeń i
ew. wyczyścić lub oddać do serwisu Dräger w celu
sprawdzenia.
5.2 Miernik gazu włożyć do modułu lub wyjąć
Aby miernik gazu włożyć do modułu:
1. Ewentualną blokadę przycisnąć lekko do góry i klapę
modułu otworzyć do góry.
2. Miernik gazu włożyć do odpowiedniego modułu.
Temperatura miernika gazu musi przy tym wynosić >0 °C.
3. Zamknąć klapę modułu i upewnić się, że zatrzasnęła się po
obu stronach.
Miernik gazu zostaje automatycznie rozpoznany.
Tylko w modułach X-am 125+/8000+ (z funkcją
ładowania):
Po włożeniu miernika gazu na wyświetlaczu LED stanu
ładowania wyświetlany jest przez ok. 5 sekund stan
ładowania.
Funkcja ładowania rozpoczyna się automatycznie po
ok. 15 minutach od ostatniego tekstu.
Aby miernik gazu wyjąć z modułu:
1. Blokadę przycisnąć lekko do góry i klapę modułu otworzyć
do góry.
2. Wyjąc miernik gazu.
5.3 Autotest stacji
Autotest jest przeprowadzany:
Przy uruchomieniu stacji.
Kiedy ostatni wykonany autotest miał miejsce wcześniej
niż przed 24 godzinami i przeprowadzany jest test.
Testowane są szczelność stacji, działanie pompy, wersja SW
poszczególnych modułów i stacji Master.
OSTRZEŻENIE
Uszkodzony reduktor ciśnienia na butli z gazem
kontrolnym może powodować podwyższone ciśnienie
w stacji. W ten sposób może dojść do odłączenia się
węży gazowych i ulotnienia się gazu kontrolnego.
Zagrożenie dla zdrowia! Nie wdychać gazu
kontrolnego. Przestrzegać wskazówek dotyczących
niebezpieczeństw zawartych w odpowiednich kartach
bezpieczeństwa. Gaz kontrolny odprowadzić do
wyciągu lub na zewnątrz.
WSKAZÓWKA
Firma Dräger w celu uniknięcia utraty gazu kontrolnego
zaleca zamykanie butli z gazem kontrolnym, gdy stacja
przez dłużysz czas pozostaje bez nadzoru.
Błędy urządzeń i kanałów mogą uniemożliwić kalibrację.
W przypadku używania butli sprężonego powietrza na
wlocie sprężonego powietrza, firma Dräger zaleca
zawsze wyposażenie wszystkich modułów w mierniki
gazu, zanim zostanie uruchomiony test. Jeśli tak nie
jest, butla ze sprężonym powietrzem zostanie
opróżniona nadmiernie szybko.
WSKAZÓWKA
Urządzenia, które nie przeszły pozytywnie kontroli
wzrokowej nie mogą być wkładane do stacji. Ogólna
ocena testu nie może zostać w przeciwnym razie
poprawnie przeprowadzona.
!
i
i
i
i
00233286.eps
1
2

Table of Contents

Other manuals for Dräger X-dock 5300

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Dräger X-dock 5300 and is the answer not in the manual?

Dräger X-dock 5300 Specifications

General IconGeneral
BrandDräger
ModelX-dock 5300
CategoryTest Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals