EasyManua.ls Logo

Dual 521 - Page 8

Dual 521
16 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
hebels
in
die
Position
X
wird
die
Wiedergabe
fortgesetzt.
Die
vor
der
Pause
zuletzt
gespiel-
ten
Takte
werden
wiederholt.
5,
Ausschalten
Schieben
Sie
die
Steuertaste
bis
zum
Anschlag
auf
stop",
Der
Tonarm
geht
auf
die
Stütze
zurück.
Das
Gerát
schaltet
sich
aus
6.
Automatisches
Dauerspiel
Bringen
Sie
den
Drehknopf
(15)
in
Stellung
CD.
Nach
Beendigung
des
Abspielvorganges
setzt
der
Tonarm
erneut
in
der
Einlaufrille
der
Schallplatte
auf.
Die
Schallplatte
wird
nochmals
abgespielt.
Dies
wiederholt
sich,
bis
die
Ausschaltfunktion
durch
Schieben
der
Steuertaste
auf
,stop"
ausgelöst
wird
oder
der
Drehknopf
(15)
wieder
in
die
Stel-
lung
für
Einzelspiel
gebracht
wird
Bemerkung:
Schallplatten
mit
abweichenden
Durchmessern,
z.B.
ältere
25
cm-Schallplat-
ten
werden
wie
unter
"2.
Manuelle
Inbetrieb-
nahme"
angegeben
gespielt.
Nach
dem
Spielen
der
Schallplatte,
unab-
hängig
davon,
ob
der
Tonarm
von
Hand
auf
die
Schallplatte
gesetzt
oder
das
Gerát
auto-
matisch
gestartet
wurde,
erfolgt
die
Rück-
führung
des
Tonarmes
und
das
Abschalten
automatisch.
Es
empfiehlt
sich,
nach
Be-
endigung
des
Spieles,
den
Tonarm
wieder
zu
verriegeln
und
den
Nadelschutz
herunterzu-
klappen
Tonabnehmersystem
Die
folgenden
Anweisungen
gelten
nur
für
den
Fall,
daß
Sie
ein
Tonabnehmersystem
einbauen
wollen.
Die
Montage
sollte
zweckmäßigerweise
von
Ihrem
Fachhandler
vorgenommen
werden,
ausgenommen
Tonabnehmersysteme
mit
Dual-
Rasthalterung,
bei
denen
sich
beim
Ein-
setzen
der
richtige
geometrische
Ort
für
die
Nadelspitze
automatisch
einstellt.
Verwen-
den
Sie
den
bereits
am
Tonarm
eingesetzten
Tonabnehmerkopf
(Systemtrager)
oder
las-
sen
Sie
das
Tonabnehmersystem
auf
einen
zusätzlichen
Systernträger
(Dual
TK
24,
Be-
stell-Nr.
236
242)
montieren
In
das
Gerät
kann
jedes
Tonabnehmersystem
mit
einem
Eigengewicht
(inkl,
Befestigungs-
material)
von
5,5
10
Gramm
und
1/2
inch.
Befestigungsmaß
eingebaut
werden.
14
Les
derniéres
mesures
jouées
avant
cette
pause
sont
répétées.
5
Arrêt
Poussez
la
manette
de
commande
sur
stop"
jusqu'à
la
butée.
Le
bras
retourne
sur
son
support.
L'appareil
s'arrête.
6.
Répétition
automatique
d'un
disque
Amener
le
bouton
(15)
sur
le
repère
CO.
A
la
fin
de
la
lecture,
le
bras
se
repositionne
au
début
du
disque
et
la
lecture
a
lieu
normale-
ment.
Ce
cycle
se
reproduit
tant
que
la
manette
de
commande
n'a
pas
été
poussée
sur
..stop”
ou
que
le
bouton
(15)
n'a
pas
été
replacé
sur
la
position
de
l'écoute
disque
par
disque.
Remarque:
pour
la
lecture
de
disque
d'autres
diamètres
(25
cm),
il
convient
d'effectuer
une
mise
en
marche
manuelle
de
l'appareil
(voir
paragraphe
„2.
Mise
en
service
manuel-
le").
Lorsque
le
disque
est
fini,
quelle
que
soit
la
mise
en
marche
effectuée,
manuelle
ou
automatique,
le
retour
du
bras
et
l'arrêt
s'effectuent
automatiquement.
||
convient,
è
la
fin
de
la
reproduction,
de
verrouiller
à
nouveau
le
bras
et
de
rabattre
la
protection
de
la
pointe
vers
le
bas.
Cellule
de
lecture
Les
indications
suivantes
s'appliquent
au
cas
vous
désireriez
monter
une
cellule.
Le
montage
doit
être
effectué
par
votre
re-
vendeur,
exception
faite
pour
les
cellules
avec
fixation
Dual
à
cran,
pour
lesquelles
l'emplacement
géométrique
correct
de
la
pointe
se
régle
automatiquement,
lors
de
la
mise
en
place.
Utilisez
le
porte-cellule
déjà
en
place
sur
le
bras
ou
bien
faites
monter
la
cellule
sur
un
support
complémentaire
(Dual
TK
24,
réf.
de
commande
236
242)
On
peut
monter
sur
l'appareil
toutes
les
cel
lules
(y
compris
le
matériel
de
fixation)
d'un
poids
proprede
5,5
à
10
g
avec
fixation
1/2"
6.
Continuous
automatic
play
Turn
kncb
(15)
to
CO
position.
After
playing
the
record
the
tonearm
returns
automatically
to
the
lead-in
groove
of
the
record.
The
record
will
be
played
again.
This
procedure
will
be
repeated
until
cancelled
by
pushing
the
switch
to
"stop"
or
the
turning
knob
is
brought
back
to
the
single
play
position.
Note:
For
playing
records
which
deviate
from
normal
record
sizes
such
as
10"
(25
cm)
records,
the
tonearm
must
be
set
down
by
hand
(see
Section
"2.
Manual
Start”)
After
the
record
has
been
played,
shut-off
and
tonearm
return
is
automatic
irrespec-
tive
of
having
started
the
unit
manually
or
automatically.
The
tonearm
should
then
be
locked
and
the
stylus
tip
protector
moved
down
again.
Cartridge
The
following
instructions
are
applicable
only
if
you
want
to
install
a
cartridge.
Cartridges
for
your
unit
should
be
installed
by
your
Dual
dealer
except
for
cartridges
equipped
with Dual
mounting
supports
which
automatically
have
the
accurate
geo-
metric
position
in
regard
to
the
stylus.
Use
the
cartridge
holder
already
mounted
on
the
tonearm,
or
have
the
cartridge
mounted
on
an
additional
cartridge
holder
(Dual
TK
24
article
No.
236
242).
This
model
will
accept
any
cartridge
weighing
from
5.5
10
g
lincluding
mounting
hard-
ware)
and
having
1/2"
spaced
mounting
holes.
Fig.
13

Other manuals for Dual 521

Related product manuals