EasyManua.ls Logo

Dual C839RC - Page 26

Dual C839RC
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
El
nivel
de
registro
de
la
casete
de
prueba
Dolby
de
400
Hz
señalizará
en
la
banda
luminosa
LED
(19)
una
indicación
de
aproximadamente
0
dB.
El
filtro
MPX
se
encuentra
acoplado
al
conmutador
Dolby
Nr
(DD),
sirviendo
aquel
para
eliminar
por
filtración
durante
la
grabación
en
cinta
los
ruídos
perturbadores
que
se
presentan
durante
los
programas
en
onda
ultracorta
a
causa
de
frecuencias
elevadas.
Elija
de
acuerdo
con
la
tabla
siguiente
la
posición
correcta
de
los
conmutadores.
[Conmutador]
Dolby-Nr.
|
Filtro
MPX
Arriba
onectado
[Conectado
Medio
Desconectado]
Abajo
Desconectado]
Para
reproducir
grabaciones
realizadas
con
el
dispositivo
Dolby
deberá
seleccionar
la
posición
inferior
del
conmutador.
[Fuente
de
sonido
de
grabación]
Radioprograma
FM
(onda
ultracorta)
Disco,
cinta
nectado
Contador
de
cinta
con
memoria
El
contador
de
cinta
(18)
sirve
para
registrar
y
localizar
rapida-
mente
ciertos
pasajes.
Funciona
tanto
en
grabación
como
en
reproduccién
en
ambos
sentidos
de
marcha.
Si
acciona
la
tecla
de
reposición
(9)
al
principio
de
la
cinta,
podrá
anotar
el
registro
del
contador
al
comenzar
cada
graba-
ción
y
con
ello
localizarla
más
fácilmente.
Con
ayuda
de
la
memoria
(28),
que
funciona
conjuntamente
con
el
contador,
podrá
localizar
automáticamente
en
la
repro-
ducción
cualquier
punto
de
la
cinta
preseleccionado.
Este
punto
deseado
se
memoriza
accionando
la
tecla
de
reposición
(9).
Si,
posteriomente,
Vd.
pulsa
la
tecla
<4
(12)
o
p>
(15),
según
se
encuentre
la
cinta
en
un
punto
anterior
o
posterior,
y
selecciona
la
posición
“ON”
del
conmutador
MEMORY
(28),
el
transporte
de
cinta
se
detendrá
exactamente
en
el
punto
memorizado.
Si
Vd.
con
anterioridad
eligió
la
posición
PLAY
del
conmutador,
entonces
reproducirá
el
aparato
la
cinta
a
partir
de
este
punto,
pero
en
el
sentido
contrario.
De
esta
forma
se
podrá
reproducir
un
pasaje
de
la
cinta
contínua
y
repetidamente
sin
tener
que
pulsar
una
de
las
teclas
de
puesta
en
marcha
»
(14)
o
«
(11),
respectivamente.
Marcha
rapida
de
la
cinta
»»
(15)
sentido
de
marcha
izquierda
—derecha
<<
(12)
sentido
de
marcha
derecha
izquierda
Las
funciones
Avance
rápido"
pp
y
“Retroceso
rápido”
<4
sirven
para
rebobinar
y
localizar
ciertos
pasajes
de
la
cinta.
Al
pulsarlas
se
anulan
las
funciones
de
puesta
en
marcha
y
`
grabación
REC.
El
accionamiento
se
desconecta
automáticamente
al
final
de
cada
uno
de
los
sentidos
de
marcha.
Start
(puesta
en
marcha)
La
grabación
y
la
reproducción
se
inician
pulsando
la
tecla
»
(14)
o
la
«
(11),
según
el
sentido
de
marcha
que
se
desee.
Se
puede
pulsar
una
de
estas
teclas
incluso
antes
de
colocar
la
casete;
al
colocar
ésta
un
sensor
detecta
su
presencia
y
pone
en
marcha
el
accionamiento.
PAUSE
La
tecla
PAUSE
(16)
sirve
para
realizar
los
preparativos
de
la
grabación
o
para
interrumpir
por
corto
tiempo
la
grabación
o
reproducción.
El
funcionamiento
seleccionado
antes
de
pulsar
la
tecla
permanece
inalterable.
Accionando
nuevamente
la
tecla
se
rearilida
el
paso
de
cinta.
Dispositivo
de
desconexión
automática
El
aparato
posee
un
control
electrónico
de
paso
de
cinta
que,
en
caso
de
fallo
especialmente
debido
a
la
casete
—,
desconecta
el
paso
de
la
cinta
y
con
ello
evita
el
conocido
"ovillo".
Según
la
posición
seleccionada
en
el
control
MODE
(2),
se
con-
muta
en
caso
de
fallo
primeramente
y
por
una
sola
vez
el
sentido
de
paso
de
la
cinta,
con
lo
que
se
consigue
en
muchas
ocasiones
el
eliminar
eventuales
fallos
en
el
bobinado
de
la
casete.
En
caso
de
que
el
fallo
se
presente
también
en
el
sentido
inverso,
en-
tonces
se
desconecta
el
accionamiento
de
la
cinta.
Enla
posición
y
en
caso
de
fallo,
la
dirección
de
paso
de
la
cinta
se
conmutará
continuamente.
26
Control
de
escucha
simultánea
mediante
auriculares
En
grabación
y
reproducción
se
pueden
conectar
a
la
hembrilla
PHONES
(31)
auriculares
estereofónicos
de
una
impedancia
entre
4
y
2000
ohmios
para
control
simultáneo.
Mediante
el
control
(32)
correspondiente
se
ajusta
el
volumen
de
voz
para
ambos
canales.
Toma
TIMER
Si
se
conecta
el
cable
de
red
a
cualquier
reloj
de
control
de
uso
normal
en
el
comercio
(TIMER),
se
puede
seleccionar
la
cone-
xión
del
aparato
para
la
hora
que
se
desee.
A
tal
fin
pulse
la
tecla
POWER
(1),
seleccione
la
posición
“PLAY”
en
el
conmutador
TIMER
(25),
coloque
la
casete
con
la
bobina
a
la
izquierda
y
elija
el
funcionamiento
deseado
en
el
conmutador
MODE
(2).
Al
conectar
el
reloj
el
aparato
a
la
tensión
de
red,
se
iniciará
inmediatamente
la
reproducción
de
la
cinta
en
sentido
de
izquierda
a
derecha.
En
forma
idéntica
podrá
realizarse
una
grabación
preparada
correspondientemente.
Prepare
la
grabación
conforme
se
indica
más
adelante
y
selec-
cione
la
posición
REC.
en
el
control
TIMER
(25).
Un
enclava-
miento
evita
que
esta
posición
sea
seleccionada
involuntaria-
mente.
Por
esta
razón
deberá
accionar
la
palanca
de
control
simultáneamente
hacia
derecha
y
hacia
arriba
para
conseguir
seleccionar
esta
posición.
LIMITER
Mediante
la
tecla
LIMITER
(23)
se
conecta
un
dispositivo
de
limitación
de
nivel
automático
en
las
grabaciones,
que
actua
en
función
de
la
posición
de
los
controles
de
nivel.
Ajuste
primeramente
el
nivel
de
grabación
manualmente
y
pulse
después
latecla
LIMITER
(23).
Utilice
esta
función
en
los
casos
en
que,
a
pesar
de
un
ajuste
minucioso
del
nivel
de
registro,
tema
que
pasajes
de
volumen
demasiado
fuerte
puedan
producir
sobremodulación
en
su
registro.
Control
PITCH
Mediante
el
control
PITCH
(17)
se
puede
modificar
en
repro-
ducción
la
velocidad
de
la
cinta
y
con
ello
la
altura
tonal
en
14%.
En
grabación
se
mantiene
automáticamente
la
velocidad
de
cinta
nominal,
independientemente
de
la
posición
del
control
PITCH
(17).
Grabaciones
propias
de
casete
Gracias
al
extraordinario
equipo
de
su
magnetófono
de
casetes
le
será
muy
fácil
conseguir
grabaciones
propias
de
alta
calidad.
Las
grabaciones
propias,
por
ejemplo
de
discos,
son
en
general
de
mejor
calidad
que
las
de
casetes
del
mismo
título
adquiridas
en
el
comercio.
Como
complemento
a
las
indicaciones
sobre
reproducción
de
casetes
grabadas
deberá
tener
en
cuenta
lo
siguiente
en
las
gra-
baciones:
*
Ajuste
el
selector
de
tipo
de
cinta
(22)
de
acuerdo
a
la
cinta
a
utilizar.
*
DO
(26)
de
ser
necesario,
conecte
el
filtro
MPX.
*
Coloque
el
contador
(18)
en
000”.
Preparación
de
la
grabación
y
control
del
nivel
de
registro
Pulse
en
la
secuencia
indicada
las
teclas
PAUSE
(16),
REC
(13)
y
una
de
las
teclas
de
puesta
en
marcha
»
(14)
o
4(11),
man-
teniendo
oprimida
la
tecla
REC.
por
mayor
tiempo
que
la
tecla
de
puesta
en
marcha.
La
lámpara-piloto
junto
a
la
tecla
REC
(13)
señalizará
la
disposición
para
la
grabación.
Elija
en
el
selector
de
entradas
(21)
la
fuente
de
sonido
deseada.
LINE/MIC
entrada
para
hembrilla
tipo
cynch
y
micrófono,
con
posibilidad
de
mezcla
LINE
sólo
entrada
para
hembrilla
tipo
dynch
MIC
sólo
entrada
de
micrófono
DIN
sólo
entrada
por
hembrilla
tipo
DIN
DIN/MIC
entrada
para
hembrilla
tipo
DIN
y
micrófono,
con
posibilidad
de
mezcla

Related product manuals