5 … 12
MC • Edition 2022.08 • Nr. 223 869 Rev. -0
G 1/4
7 Nm
ø 3x14
1,2 Nm
A
B
Made in Germany
–
+
+
Made in Germany
–
+
1
2
Made in Germany
2
–
–
+
–
Made in Germany
–
+
2
3
1
2
Einbaumaße / Dimensions
Cotes d'encombrement / Dimensioni [mm]
LGW…A2, LGW...A2-7
Einbaumaße / Dimensions
Cotes d'encombrement / Dimensioni [mm]
LGW…A2P
Druckanschluß
Pressure taps
Prises de pression
Manopola a pressione
Druckanschluß 1 (+)
Anschluß des höheren Druckes.
Druckanschluß 2 (-)
Anschluß des niedrigeren Druckes.
Druckanschluß 3 (+)
Nur LGW…A2, optional
Anschluß des höheren Druckes.
Pressure connection 1(+)
Connect higher pressure.
Pressure connection 2(-)
Connect lower pressure.
Pressure connection 3(+)
Only LGW...A2, optional
Connects higher pressure
max. Drehmomente
max. torque
max. couple
max. coppie
Geeignetes Werkzeug einsetzen!
Please use proper tools!
Utiliser des outils adaptés!
Impiegare gli attrezzi adeguati!
M 4
2,5 Nm
G 1/8
5 Nm
G 1/8
A Ø 2,5 für Gerätestecker
DIN EN 175 301-803
B Längsschlitz 0,8 und
Kreuzschlitz
DIN EN ISO 4757-Z2
1 Druckanschluß (+)
2 Druckanschluß (–)
3 nur LGW … A2 optional
Druckanschluß (+)
4 Prüftaste p+
A 2.5 dia. for connector socket
DIN EN 175 301-803
B Longitudinal slot 0.8 and
cross-head ´
DIN EN ISO 4757-Z2
1 Pressure connection (+)
2 Pressure connection (-)
3 Only LGW ... A2 optional pres-
sure connection (+)
4 Test button p+
A Ø 2,5 pour socle de connec-
teur DIN EN 175 301-803
B Empreinte longitudinale 0,8
et cruciforme
DIN EN ISO 4757-Z2
1 Prise de pression (+)
2 Prise de pression (-)
3
uniquement LGW ... A2 en
option prise de pression (+)
4 Touche de contrôle p+
A Ø
2,5 per spina apparecchio
DIN EN 175 301-803
B Taglio logitudinale 0,8 e
taglio a croce
DIN EN ISO 4757-Z2
1 Attacco pressione (+)
2 Attacco pressione (-)
3
solo LGW ... A2, a richiesta
attacco pressione (+)
4 Tasto di prova p+
Prise de pression 1 (+)
Raccordement de la pression plus élevée.
Prise de pression 2 (-)
Raccordement de la pression plus basse.
Prise de pression 3 (+)
Uniquement LGW...A2, en option
Raccordement de la pression plus élevée
Attacco di pressione 1 (+)
Collegamento della pressione più alta.
Attacco di pressione 2 (-)
Collegamento della pressione più bassa.
Attacco su presa 3 (+)
Solo LGW...A2, a richiesta
Collegamento della pressione più
alta.
Nr. No. 22
Nr. No. 14
LGW … A2, LGW...A2-7
LGW … A2P
R 1/4
[Nm]
18
19
C
h
r
o
m
e
S
t
e
el
M
ad
e
i
n
G
e
r
m
a
n
y
6,5
7
Made in Germany
Made in
Germany
32,4
60,6
8
10
18,5
18,5
A
ø 2,5
15
78,5
82
B
M20x1,5
53,7
53,7
72
ø 4,2
4 p(+)
1 SW 22
87,5
Druckanschluß (+) ø 4,6 nur als Meßstutzen einsetzbar
Druckanschluß nur über G1/4 möglich.
Pressure connection (+) ø 4,6 can only be send as test nipple.
Pressure connection only possible using G 1/4.
Raccord de pression (+) ø 4,6 uniquement en tant que prise de mesure
Raccord de pression uniquement par raccord G 1/4.
Attacco di pressione (+) ø 4,6 utilizzabile solo corne presa di misura.
Attacco di pressione disponibile solo con filetta G1/4.
G 1/4 konisch
G 1/4 tapered
G 1/4 conique
G 1/4 conica
ø 3 x 10 tief
ø 3 x 10 deep
ø 3 x 10 profond
ø 3 x 10 altro
2
G 1/8
SW 14
M 3
1,2 Nm