EasyManua.ls Logo

Dungs MultiBloc MBC-300-SE S22 User Manual

Default Icon
16 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
M/CD • Edition 03.16 • Nr. 241 484
1 … 16
Betriebs- und Montage-
anleitung
MultiBloc
®
Servodruckregler
Typ MBC...SE/N
Nennweiten
Rp 1/2 - Rp 2
Operation and assembly
instructions
MultiBloc
®
Servopressure Regulator
Type MBC...SE/N
Nominal diameters
Rp 1/2 - Rp 2
Notice d‘emploi et de
montage
MultiBloc
®
Pressostat à servocom-
mande
Typ MBC...SE/N
Diamètres nominaux
Rp 1/2 - Rp 2
Istruzioni di esercizio e di
montaggio
MultiBloc
®
Servoregolatore di pres-
sione
Tipo MBC...SE/N
Diametri nominali
Rp 1/2 - Rp 2
Einbaulage SE-S22/S82/S302
Installation position
Position de montage
Posizione di montaggio
Elektrischer Anschluß
Electrical connection
Raccordement électrique
Allacciamento elettrico
IEC 730-1 (VDE 0631 T1)
nur/only/seulement/solo
S22/S82/S302/N
Erdung nach örtlichen Vorschriften
Grounding acc. local regulations
Mise à la terre selon normes locales
Messa a terra secondo prescrizioni locali
Max. Betriebsdruck
Max. operating pressure
Pression de service maxi.
Max. pressione di esercizio
SE-S22/S82/S302: 360 mbar (36 kPa)
N: 100 mbar (10 kPa)
SE-S02: 100 mbar (10 kPa)
V1+V2 Klasse A, Gruppe 2
V1+V2 Class A, Group 2
V1+V2 Classe A, Groupe 2
V1+V2 Classe A, Gruppo 2
nach / acc. / selon / a norme
EN 161
Klasse A, Gruppe 2
Class A, Group 2
Classe A, Groupe 2
Classe A, Gruppo 2
nach / acc. / selon / a norme
EN 88
U
n
~(AC) 230 V -15 % +10 %
oder/or/ou/o
~(AC) 100 V - 120 V, =(DC) 48 V,
=(DC) 24 V - 28 V
Einschaltdauer/Switch-on duration/
Durée de mise sous tension/Durata
inserzione 100 %




















  
Umgebungstemperatur
Ambient temperature
Température ambiante
Temperatura ambiente
-15 °C … +70 °C
Schutzart
Degree of protection
Protection
Protezione
IP 54 nach / acc. / selon / a norme
IEC 529
Familie 1 + 2 + 3
Family 1 + 2 + 3
Famille 1 + 2 + 3
Famiglia 1 + 2 + 3
Ausgangsdruckbereich
Output pressure range
Pression de sortie
Campo pressione in uscita
SE-S22: 4 - 20 mbar (0,4 - 2 kPa)
SE-S82: 8 - 80 mbar (0,8 - 8 kPa)
SE-S302: 30 - 300 mbar (3 - 30 kPa)
SE-S02/N: 0 ± 2 mbar (0 ± 0,2 kPa)
[mbar]
EN 161
[ V ]
EN 88



IEC 529IEC 529
Gas Gaz
0 - 300 mbar
p
Br
In Flüssiggasanlagen den MBC...
nicht unter 0 °C betreiben. Nur für
gasförmiges Flüssiggas geeignet,
üssige Kohlenwasserstoe zer-
stören die Dichtwerkstoe.
EN 549
Do not operate the MBC... below 0 °C in liquid gas systems. Only suit-
able for gaseous liquid gas, liquid hydrocarbons destroy the sealing
materials.
MBC... ont été conçus pour être utilisés avec des GPL à l‘état gazeux
et à des températures supérieures à 0 °C. Les joints d‘étanchéité se
détériorent en présence d‘hydrocarbure liquide.
Negli impianti a gas liquido, non si dovrà far funzionare il MBC... al di sotto
di 0 °C. Esso è adatto soltanto per gas liquido gassoso, gli idrocarburi
liquidi distruggono i materiali delle guarnizioni.
3
4
4
5
3
1
2
2
3
4
4
5
3
1
2
2
P1
L1
Mp
N
P2
L2
MBC...SE
Mp
N
P1
L1
1 2
3
P2
L2
20
16
12
8
4
p
Br
20
16
12
8
4
p
Br
20
16
12
8
4
p
Br
20
16
12
8
4
p
Br
Einbaulage SE-S02/N
Installation position
Position de montage
Posizione di montaggio
20
16
12
8
4
p
Br
20
16
12
8
4
p
Br
20
16
12
8
4
p
Br
20
16
12
8
4
p
Br
Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Dungs MultiBloc MBC-300-SE S22 and is the answer not in the manual?

Dungs MultiBloc MBC-300-SE S22 Specifications

General IconGeneral
BrandDungs
ModelMultiBloc MBC-300-SE S22
CategoryController
LanguageEnglish

Summary

Betriebs- und Montageanleitung

Installation Position

Describes the required installation positions for the MultiBloc.

Electrical Connection

Details the electrical connection requirements for the MBC unit.

Installation and Disassembly

Threaded Flange Version

Details the installation and disassembly procedure for the threaded flange version.

Montagevorschrift Externe Impulsleitungen

Einstellung des Druckregelteils

Druckwächter / Pressure Switch

Filterkontrolle und -wechsel

Filter Inspection and Replacement

Procedure for checking and replacing the filter insert.

Magnetwechsel / Solenoid Replacement

Flow Diagrams for Equipment Selection

Ersatzteile / Zubehör

General Safety Precautions

Work Safety and Precautions

General safety rules, including working environment and personal safety.

Safe Operation Guidelines

Guidelines for safe operation, including gas pressure, power, and flame.

Related product manuals