• The bicycle frame must be designed for internal cable routing. | Der Fahrradrahmen muss für interne Lei-
tungsverlegung konstruiert sein.
• The dropper post must be inserted into the seat tube up to at least the „min.“ mark. | Die Sattelstütze muss bis
mindestens zur Markierung „min.“ in das Sitzrohr eingeschoben werden.
• No trailers, seat post racks or other attachments may be atteched to the dropper post. | Es dürfen keine
Anhänger, Sattelstützengepäckträger oder andere Anbauteile an der Sattelstütze angebracht werden.
• If a reducing sleeve is used, it must be at least as long as the minimum insertion depth of the dropper post. | Wird
eine Reduzierhülse verwendet, muss diese mindestens so lang wie die Mindesteinstecktiefe der Sattelstütze
sein.
Compatibility | Kompatibilität
Device information | Geräteinformation
9