EasyManua.ls Logo

EINHELL BG-PC 2245 - Page 6

EINHELL BG-PC 2245
138 pages
Go to English
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
N Let op! Zorg ervoor dat de ketting in het
aandrijfwiel correct is gepositioneerd!
m Atención: ¡Asegurarse de que la cadena esté
bien colocada en la rueda motriz!
O Atenção: assegure-se de que a corrente está
correctamente colocada na roda motriz!
q Huomio: Huolehdi siitä, että
voimansiirtopyörän ketju on oikein paikallaan!
T Внимание: проследите за правильностью
расположения цепи на ведущем зубчатом
колесе!
. Tähelepanu: Jälgige keti õiget paiknemist
veorihmal!
H Uzmanību! Pievērsiet uzmanību ķēdes
pareizai pozīcijai vadošajā ritenī!
G Dėmesio! Atkreipkite dėmesį, kad grandinės
padėtis varomajame rate būtų teisinga!
X Pozor: Pazite na pravilno ležišče verige v
pogonskem kolesu!
A Figyelem: Ügyeljen a meghajtókerékben levő
lánc helyes ülésére!
Q Atenţie: Ţineţi cont de poziţia corectă a lanţului
pe roata de acţionare!
e Внимание: Внимавайте веригата в
задвижващото колело да приляга точно!
z Προσοχή: Προσέξτε τη σωστή θέση της
αλυσίδας και του τροχού μετάδοσης κίνησης!
1 Увага: Слідкуйте за тим, щоб ланцюг
повідного колеса знаходився у правильній
позиції!
Z Dikkat: Tahrik kasnağı içindeki zincirin tam
doğru şekilde takılmış olmasına dikkat edin!
5 Внимание: Внимавајте на тоа, ланецот да
лежи исправно во погонското тркало!
L OBS: Kontroller at kjeden i drivhjulet sitter
korrekt på plass!
E Varúð: Athugið að keðjan sitji rétt á drifhjólinu!
EH 09/2009 (01)
Beiblatt_BG_PC_2245:_ 26.03.2012 13:48 Uhr Seite 2

Related product manuals