EasyManua.ls Logo

EINHELL TC-MA 1300

EINHELL TC-MA 1300
52 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
BR
- 13 -
Cuidado!
Riscos residuais
Mesmo quando esta ferramenta elétrica esti-
ver sendo utilizada adequadamente, existem
sempre riscos residuais. Dependendo do for-
mato e do modelo desta ferramenta elétrica
podem ocorrer os seguintes perigos:
1. Lesões pulmonares, caso não seja utilizada
máscara de proteção para pó adequada.
2. Lesões auditivas, caso não seja utilizado pro-
tetor auricular adequado.
3. Danos para a saúde resultantes das vi-
brações na mão e no braço, caso a ferramen-
ta seja utilizada durante um longo período de
tempo ou se não for operada e feita a manu-
tenção de forma adequada.
5. Antes de colocar em
funcionamento
Antes de ligar a máquina, certi que-se de que os
dados constantes da placa de caraterísticas cor-
respondem aos dados de rede.
Aviso!
Retire sempre o plugue de alimentação da
corrente elétrica antes de efetuar ajustes no
aparelho.
Veri que, com um detector de linhas, se o ponto
de aplicação da ferramenta está sobre cabos elé-
tricos ou canalizações de gás ou de água ocultos.
5.1 Ajustar a profundidade de abertura (Fig.
1)
Solte o parafuso de aperto (6)
Ajuste o limitador de profundidade (7) para a
profundidade desejada
Aperte o parafuso de aperto (6)
5.2 Montagem do adaptador de aspiração de
pó (Fig. 3/4)
Cuidado! Por motivos de saúde, é absolutamente
imprescindível utilizar um dispositivo de aspi-
ração do pó. O adaptador (tubo) de aspiração
pode ser usado em aparelhos de aspiração (as-
pirador).
O dispositivo de aspiração tem de ser adequado
para a aspiração de poeiras nas.
Ajuste o bocal do adaptador de aspiração (9)
na cavidade da ligação de aspiração (a)
Gire o adaptador de aspiração (9)
Solte a tampa (b)
Encaixe o tubo do aspirador na abertura do
adaptador de aspiração (9)
Aperte a tampa (b) até o tubo estar sufici-
entemente fixo.
5.3 Teste de funcionamento de novos discos
de corte de diamante
Deixe o aparelho funcionando com os discos de
corte montados, pelo menos, um minuto em mar-
cha em vazio. Substituir imediatamente os discos
que vibrem.
6. Operação
6.1 Interruptor (Fig.5)
O aparelho está equipado com um interruptor de
segurança, destinado a prevenir acidentes. Para
ligar, empurre a alavanca de travamento (5) para
a frente e depois pressione o interruptor para
ligar/desligar (4).
Espere até que a máquina tenha atingido
as rotações máximas.
6.2 Substituir e regular os discos de corte de
diamante (Fig. 6-11)
Perigo! Retire o plugue de alimentação da toma-
da
Retire o punho (8)
Retire os parafusos (a) e o parafuso de aper-
to (6)
Retire a cobertura de proteção (3)
Retire o limitador de profundidade (7) girando
para baixo
Mantenha o bloqueio do veio (2) pressionado
e solte o flange exterior (b) com a chave in-
glesa (c) fornecida
Retire os discos distanciadores (d)
Retire o flange interior (e)
Limpe bem os discos distanciadores, os flan-
ges e as peças de fixação
Monte o flange interior (e)
Monte agora os discos de corte de diamante
juntamente com os discos distanciadores (d)
para que alcançar a largura de abertura em
alvenaria desejada.
Nota! Tenha atenção ao sentido de rotação
durante a montagem dos discos de corte de di-
amante! Os discos de corte de diamante devem
apenas ser substituídos aos pares!
Existem à sua disposição 6 discos distanci-
adores com uma largura de aprox. 3,5 mm.
Certifique-se de que a largura da abertura em
alvenaria resulta da soma dos discos distan-
ciadores entre os discos de corte de diaman-
te e a espessura dos discos de corte.
Independentemente da largura da abertura
Anl_SA_TC_MA_1300_SPK8.indb 13Anl_SA_TC_MA_1300_SPK8.indb 13 29.01.2019 08:52:2329.01.2019 08:52:23

Related product manuals