97www.electrolux.com
RU
самоочистки и удерживайте в течение не менее 60 секунд, пока вся вода не выйдет через отверстия для
пара. Отпустите кнопку для прекращения работы функции самоочистки.
10 Очистка подошвы. Не применяйте для подошвы чистящие салфетки и жесткие очистители: они могут
повредить поверхность. Для удаления нагара прогладьте горячим утюгом влажную ткань. Для очистки
подошвы протрите ее мягкой влажной тканью и вытрите насухо.
THERMOSAFE™ (* TОЛЬКО ОТДЕЛЬНЫЕ МОДЕЛИ)
11 Прибор оснащен индикатором подошвы ThermoSafe™: при горячей подошвеиндикаторменяет цвет
с черного на красный. Как только температура опускается ниже 40C°, цвет подошвы снова меняется на
черный, и утюг можно убирать на хранение.
Наслаждайтесь новым продуктом Electrolux!
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед первым применением устройства внимательно прочтите следующую
инструкцию.
• Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше 8 лет и
лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или знаниями только
под присмотром или после получения соответствующих инструкций,
позволяющих им безопасно эксплуатировать прибор и дающих им
представление об опасности, сопряженной его эксплуатацией.
• Дети не должны играть с прибором.
• Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание не должно
производиться детьми без присмотра.
• Держите включенный в сеть или остывающий утюг и его шнур в месте,
недоступном для детей до 8 лет.
• В ходе работы поверхности могут нагреваться .
• В данном приборе может использоваться водопроводная вода.
Рекомендуется использовать дистиллированную и водопроводную воду в
соотношении 50% к 50%.
• Устройство можно включать только в розетку сети с напряжением и
частотой, соответствующими табличке технических данных модели!
• Утюг не должен использоваться после падения, при видимых следах
повреждения утюга или шнура, или если он течет.
• Устройство можно подключать только к заземленной розетке.
98 / 126