EasyManua.ls Logo

Electrolux ultracaptic - Page 44

Electrolux ultracaptic
96 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
bul
cro
cze
dan
de
eng
esp
est
fra
gre
hun
ita
latv
44
Για τα καλύτερα δυνατά αποτελέσατα, ελέγξτε τα πέντε επίπεδα ισχύο κατά τη χρήση.
(1=Κανονική λειτουργία, 5= Μέγιστο επίπεδο λειτουργίας)*
Σε μοντέλα με χειροκίνητο έλεγχο, η ροή αέρα ρυθμίζεται από τη βαλβίδα αέρα (17).*
Tips on how to get the best results
Parimate tulemuste saamiseks katsetage kasutamise ajal viit võimsustaset. (1 = tavarežiim, 5 = maksimumrežiim) *
Käsitsi juhitavatel mudelitel reguleeritakse õhuvoogu õhuklapiga (17). *
Az optimális teljesítmény érdekében használat közben válassza ki az öt teljesítményszint egyikét.
(1=Normál üzemmód, 5= Maximális üzemmód) *
A kézi vezérlésű modelleknél a légáramlás beállításához használja a levegőszabályzót (17). *
Optimālam sniegumam lietošanas laikā izmēģiniet piecus jaudas līmeņus. (1=normāls režīms, 5=maksimālais režīms) *
Modeļiem ar manuālu vadību gaisa plūsmu regulē ar gaisa vārstu (17). *
Pour obtenir des performances optimales, vériez les cinq niveaux de puissance pendant l’utilisation.
(1=mode normal, 5=mode maximal)*
Sur les modèles à commande manuelle, la circulation d’air se règle en utilisant la vanne d’air (17).*
Per ottenere la massima aspirazione, controllare i cinque livelli di potenza durante l’uso.
(1=modalità normale, 5= modalità massima)*
Sui modelli a controllo manuale, il usso dell’aria viene regolato con la valvola dell’aria (17).*
A.
B.
C.
C.
D.
E.
F.
G.
G.

Table of Contents

Other manuals for Electrolux ultracaptic

Related product manuals