7. Open the ne dust container lid and wash the dust
container with water. Wash the ne dust container
every 2 years.
8. Let dry for 24 hours before putting the lter and
ne dust container back to the machine body.
If dust has entered the nose cone,
clean it with your hand.
7. Vask støvbeholderen med vand hvert andet år.
7. Tous les 2ans, nettoyez le bac à poussière avec de l’eau.
7. Feinstaubbehälter alle 2 Jahre reinigen.
7. Πλένετε το δοχείο συλλογή σκόνη ε
νερό κάθε 2 χρόνια.
8. Lad det tørre i 24 timer, før lteret og beholderen
til nt støv sættes tilbage i maskinen.
Hvis der kommer støv ind i mundstykket,
kan du rense det med hånden.
8. Laissez-le sécher pendant 24heures avant de
remettre le ltre et le bac à poussière ne en place
dans l’appareil.
Si de la poussière s’est inltrée dans le cône
d’aspiration, retirez-la à la main.
8. Lassen Sie den Behälter 24 Stunden trocknen,
bevor Sie ihn und den Filter und wieder in das
Gerät einsetzen.
Hat der Staub bereits den Kegel erreicht,
wischen Sie ihn mit der Hand ab.
8. Αφήνετε να στεγνώσει για 24 ώρε πριν
τοποθετήσετε ξανά το φίλτρο και το δοχείο
συλλογή λεπτή σκόνη στον κορό τη συσκευή.
Εάν έχει εισέλθει σκόνη στον κώνο του ρύγχους,
καθαρίστε την με το χέρι σας.
!
!
!
!
!
7.
2 .
8. 24 ,
.
Ако в отвора е навлязъл прах, изчистето го ръчно.
7. Spremnik za prašinu operite vodom svake
2 godine.
7. Nádobu na prach vymyjte vodou každé 2 roky.
8. Pustite ga da se suši 24 sata prije nego što vratite
ltar i spremnik za sitnu prašinu na kućište uređaja.
Ako je prašina ušla u konusni vrh, očistite ga rukom.
8. Nechte vyschnout 24 hodin před tím, než ltr a
nádobu na jemný prach vložíte zpět do spotřebiče.
Pokud se do vstupního kužele dostal prach,
vyčistěte jej rukou.
!
!
!
7. Nyissa ki a nomportartály fedelét és hideg vízzel
öblítse ki. A nomportartályt 2 évente mossa ki.
8. Hagyja száradni 24 órán át mielőtt a szűrőt és a
nomportartályt visszahelyezné a készülékbe.
Ha a por bejutott a szívócső nyílásba, tisztítsa meg
kézzel a területet.
!
7. Reizi 2 gados izmazgājiet putekļu konteineru ar ūdeni. 8. Pirms ltra un smalko putekļu konteinera
ievietošanas atpakaļ ierīces korpusā, ļaujiet tiem
24 stundas izžūt.
Ja putekļi iekļuvuši priekšējā konusā,
notīriet tos ar roku.
!
7. Peske tolmukonteinerit veega iga 2 aasta tagant. 8. Enne ltri ja peene tolmu konteineri tagasiasetamist
tolmuimejasse laske neil 24 tundi kuivada.
Kui tolmu on kogunenud ka koonusesse,
puhastage seda käega.
!
7. Lavare il contenitore della polvere con acqua
ogni 2 anni.
8. Lasciarlo ad asciugare per 24 ore prima di inserire
nuovamente il ltro e il contenitore della polvere
ne nel corpo della macchina.
Se è presente della polvere nella punta,
pulirla con la mano.
!
7. Lave el contenedor de polvo con agua cada 2 años.
8. Déjelo secar durante 24 horas antes de volver a
colocar el ltro y el contenedor de polvo en la unidad.
Si ha entrado polvo en la nariz, límpiela con su mano.
!
Cleaning the fine dust container