42
K7549.R
• Alimentatore per telecamera TVCC esterna
• Power supply unit for external CCTV camera
• Alimentation pour caméra CCTV extérieure
• Netzteil für Außen-Videoüberwachungskamera
• Alimentador para cámara CCTV externa
• Alimentador para câmara CCTV externa
• ΤροφοδοτικόγιαεξωτερικήκάμεραTVCC
• La telecamera deve essere dotata di alimentatore proprio, con caratteristiche di
erogazioneadeguate.Vericarechelatipologiadell’alimentatoreedeicollegamenti
non induca disturbi al funzionamento dell’unità elettronica. L’ingresso video dell’art.
40170haunaterminazioneinternainACa75ΩpersegnaliCVBSdi1Vpptipico.
Qualora la telecamera richiedesse anche una terminazione in DC per abilitare la
trasmissione del segnale video, è necessario collegare esternamente un resistore di
valoretaledanonalteraresignicativamentel’impedenzainAC.
• The camera must be equipped with its own power supply unit with suitable
characteristics. Check that the type of power supply unit and the connections do not
cause any interference with the operation of the electronic unit. The video input of art.
40170hasaninternalterminationinACat75ΩforCVBSsignalsoftypically1Vpp.
Should the camera also require a termination in DC to enable the transmission of
the video signal, a resistor needs to be connected externally with a value that will not
signicantlyaltertheimpedanceinAC.
• La caméra doit être équipée de sa propre alimentation dont les caractéristiques
de puissance devront être appropriées. S’assurer que le type d’alimentation et les
connexions ne provoquent aucune perturbation sur l’unité électronique. L’entrée
vidéodel’art.40170auneterminaisoninterneCAà75ΩpourlessignauxCVBSde
1 Vpp typique. Si la caméra nécessite également une terminaison CC pour valider la
transmission du signal vidéo, brancher une résistance à l’extérieur dont la valeur ne
pourrapasaltérerl’impédanceCAdemanièresignicative.
• Die Kamera muss über ein eigenes Netzteil mit geeigneten Stromeigenschaften
verfügen. Sicherstellen, dass das Netzteil und die Anschlüsse den Betrieb der
Elektronikeinheit nicht beeinträchtigen.
DerVideoeingangdesArt.40170verfügtübereineninternen75ΩAC-Abschluss
für CVBS-Signale mit 1 typischem Vpp. Sollte die Kamera zur Aktivierung der
Videosignalübertragung ebenfalls einen DC-Abschluss erfordern, so muss extern
ein Widerstand mit einem Wert angeschlossen werden, der die AC-Impedanz nicht
signikantändert.
• La cámara debe estar provista de alimentador propio, con adecuadas características
de suministro. Asegúrese de que el tipo de alimentador y las conexiones no
produzcan interferencias en el funcionamiento de la unidad electrónica. La entrada
vídeodelart.40170tieneunaterminacióninternainCAde75ΩparaseñalesCVBS
de 1 Vpp típico. Si la cámara requiere también una terminación en CC para habilitar
latransmisióndelaseñaldevídeo,hayqueconectarexternamenteunresistorcon
unvalorquenoalteresignicativamentelaimpedanciaenCA.
• A câmara deve ser dotada de alimentador próprio, com características de
fornecimentoadequadas.Certique-sedequeotipodealimentadoredasligações
não provoca interferências no funcionamento da unidade eletrónica. A entrada vídeo
doart.40170temumaterminaçãointernaemACde75ΩparasinaisCVBSde1
Vpp típico. Caso a câmara exija também uma terminação em DC para habilitar a
transmissão do sinal de vídeo, é necessário ligar externamente um resístor com um
valorquenãoalteresignicativamenteaimpedânciaemAC.
• Ηκάμεραπρέπειναείναιεξοπλισμένημετοδικότηςτροφοδοτικό,μετακατάλληλα
χαρακτηριστικάδιανομής.Ελέγξτεανοτύποςτουτροφοδοτικούκαιτωνσυνδέσεων
δενπροκαλείπαρεμβολέςστηλειτουργίατηςηλεκτρονικήςμονάδας.Ηείσοδος
εικόναςτουπροϊόντοςκωδ.40170έχειεσωτερικήαπόληξηAC75Ωγιασήματα
CVBS1Vppωςτυπικήτιμή.ΕάνγιατηνκάμερααπαιτείταιεπίσηςαπόληξηDCγια
τημετάδοσητουσήματοςεικόνας,πρέπεινασυνδέσετεεξωτερικάαντίστασημετιμή
πουναμημεταβάλλεισημαντικάτησύνθετηαντίστασησεAC.
40170
CVBS 1 Vpp 75
*
S-
CA/PA
MA
NO/NC
S+
C
V+
E+
E-
B1
B2
V-
C
H
D
E
L
In
Out
*
• Variante di collegamento posto estermo 40170 con telecamera tipo TVCC supplementare
• Outdoor station 40170 connection variant with additional CCTV camera
• Variante de connexion poste extérieur 40170 avec caméra type CCTV supplémentaire
• Anschlussvariante für Außenstelle 40170 mit zusätzlicher Videoüberwachungskamera
• Variante de conexión del aparato externo 40170 con cámara adicional tipo CCTV
• Variante de ligação do posto externo 40170 com câmara tipo CCTV suplementar
CCTV40170