EasyManua.ls Logo

Emmaljunga Super Viking - Page 198

Emmaljunga Super Viking
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
198
Super Viking v. 2.3
Информация по мерам безопасности
Безопасность вашего ребенка – ваша ответственность.
• Данное изделие рассчитано на одного (1) ребенка с момента рождения и до достижения
им веса максимум 15 кг. Используйте коляску только для того количества детей, на которое
она рассчитана.
• Прогулочный блок рассчитан на транспортировку одного (1) ребенка в возрасте от шести
месяцев до достижения им веса максимум 15 кг.
• Люлька-переноска рассчитана на транспортировку только одного (1) ребенка в возрасте
от 0 до 6 месяцев. Изделие пригодно для детей,которые еще не могут самостоятельно
садиться, переворачиваться со спины на живот и приподниматься на руках. Максимальный
вес ребенка: 9 кг.
• Шасси Super Viking может использоваться только с люлькой-переноской Super Viking или
прогулочным блоком Super Viking.
• Следуйте инструкциям по обслуживанию и уходу.
Меры и инструкции по безопасности, приводимые в настоящем Руководстве, не могут
охватить все возможные случаи и учесть непредвиденные ситуации. Понятно, что здравый
смысл, обычная осторожность и заботливая предусмотрительность — это факторы,
которые невозможно встроить в изделие. Их обеспечивает тот, кто отвечает и пользует этот
продукт.
• Важно следовать всем вышеизложенным инструкциям
Максимальный допустимый вес ребенка, едущего на подножке для езды стоя—20 кг
Применяйте за один раз только один аксессуар, например, подножку для езды стоя,
дополнительное сиденье для старшего ребенка или переходник для автокресла.
Не кладите ничего на капюшон. Карман в капюшоне рассчитан на легкие предметы
весом до250 г, не перегружайте его.
• Если Вам что-то недостаточно ясно и нужны дополнительные разъяснения, авторизованный
оператор розничной торговли продукцией Emmaljunga всегда к Вашим услугам.
• Коляска предназначена только для перевозки детей. Не используйте коляску в качестве
детской кроватки.
Не оставляйте коляску с ребенком, не поставив ее на тормоз.
Она обязательно должна быть на тормозе, когда Вы вынимаете ребенка из коляски/кладете
его в нее.
• Никогда не паркуйте коляску на горке или на склоне.
Не вставайте и не садитесь на подножку. Подножку разрешается использовать только
в качестве опоры для ножек одного (1) ребенка. Любое другое использование может
привести к серьезным травмам. Максимальная нагрузка 3 кг.
Ни в коем случае не пользуйтесь коляской, если какая-либо ее часть имеет дефект или
повреждена.
Перед тем, как пользоваться коляской, убедитесь, что все кнопки и молнии целы и
застегнуты/закрыты.
• Всегда вынимайте ребенка из коляски перед тем, как будете ее складывать.
• Не вкладывайте в переноску/спальный блок дополнительный матрац. Используйте только
оригинальный матрац Emmaljunga, соответсвующий изделию, или матрац Emmaljunga Ex-
clusive (аксессуар).
Перегруз, неправильно разложенное шасси или применение не одобренного изготовителем
аксессуара может повлечь за собой травму ребенка/ детей и/или повреждение изделия.
• При использовании переноски-аксессуара всегда пристегивайте ее к полукольцам коляски.
Убедитесь также, что переносные ручки колыбельки/переноски надежно прикреплены.
Переносные ручки Babylift всегда должны быть уложены вовнутрь капора изделия.
• Любая нагрузка на ручку и/или спинку и/или борта ухудшает устойчивость изделия. Не
используйте не одобренные изготовителем аксессуары.
Корзина для покупок рассчитана на 10 кг. Не перегружайте ее. Укладывайте более тяжелые
предметы в центр. Иначе страдает ее устойчивость.
ВАЖНО:Максимальна нагрузка корзины для покупок во время использования её вместе с Side
Bag ( акцессуары ) составляет 8 кг.
• Используйте только оригинальные запасные части, поставленные производителем Emma-
ljunga.
• Убедитесь, что предметы, положенные в корзину, не могут попасть между спицами колес.
• Прогулочный блок и люльку ни в коем случае нельзя использовать в качестве детского
автокресла.
Внешная длина / ширина колыбельки Super Viking составляет 795 мм / 390 мм
• Для идентифицикации изделия служит этикетка с названием модели и серийным номером,
наклеенная на шасси/люльку-переноску.
Ставя переноску в спальную люльку, следите, чтобы переносные ручки ни в коем случае не
свешивались наружу из люльки.
• Детское автомобильное кресло не может служить в качестве колыбельки или кроватки.
Если ребенку пора спать, его необходимо переложить в кроватку.

Table of Contents

Related product manuals