EasyManuals Logo

EMS Swiss DolorClast User Manual

EMS Swiss DolorClast
86 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
29 30
31
32
"%34!.$4%),%5.$
"%$)%.%,%-%.4%
 'ERÊT
 !NZEIGEDERVOREINGESTELLTEN)MPULSZAHLJE3ITZUNG
 !NZEIGEDERAKTUELLEN)MPULSZAHL
 !NZEIGEDER"EHANDLUNGSFREQUENZ
 %RHÚHUNGDER)MPULSZAHLJE3ITZUNG
 6ERRINGERUNGDER)MPULSZAHLJE3ITZUNG
 %RHÚHUNGDER"EHANDLUNGSFREQUENZ
 6ERRINGERUNGDER"EHANDLUNGSFREQUENZ
 Handstückanschluss
 "ETRIEBSBEREITSCHAFT%INMIT+ONTROLLLAMPE
 3CHALTER3ELECT
 3CHALTER6ALIDATE
 3CHALTERFàRDEN%INZELIMPULSBETRIEBMIT+ONTROLLLEUCHTE
 3CHALTERFàRDEN$AUERIMPULSBETRIEBMIT+ONTROLLLEUCHTE
 -ANOMETERFàRDEN!RBEITSDRUCK
 !RBEITSDRUCKREGLER
 Halter für das Handstück
 Pneumatisches Fusspedal
 Elektronisches Fusspedal

Netzkabel

Druckluftschlauch

Anschluss für pneumatischen Fusspedal mit Überwurf-
mutter
 7AHLSCHALTER0EDALMODESWITCH
 !NSCHLUSSFàRELEKTRONISCHES&USSPEDAL
 Anschluss Druckluftversorgung
 (AUPTSCHALTER
 Anschluss Stromversorgung und Sicherungsbox
 3ICHERUNGEN
 Gel Flasche
 Applikatorset
 Handstückset
 Handstückset Power
+
%-3BIETET'ERÊTEINUNTERSCHIEDLICHEN!USSTATTUNGSVARIANTENAN
&àRDIEGENAUE!USSTATTUNG)HRES'ERÊTESBEACHTEN3IEBITTEDIE
BEILIEGENDE0ACKINGLIST
#/-0/3!.43%4
²
,
²
-%.43
$%#/--!.$%
 !PPAREIL
 !FlCHAGEDUNOMBREPRÏDÏTERMINÏ DIMPULSIONSPAR
SÏANCE
 !FlCHAGEDUNOMBREDIMPULSIONSEFFECTUÏES
 !FlCHAGEDELAFRÏQUENCEDESIMPULSIONS
 !UGMENTATIONDUNOMBREDIMPULSIONSPARSÏANCE
 $IMINUTIONDUNOMBREDIMPULSIONSPARSÏANCE
 !UGMENTATIONDELAFRÏQUENCEDETRAITEMENT
 $IMINUTIONDELAFRÏQUENCEDETRAITEMENT
 Connecteur pour le cordon de la pièce à main
 !FlCHAGEDEVEILLEMARCHEAVECVOYANTDECONTRÙLE
 "OUTON3ELECT"
 "OUTON"6ALIDATE"
 #OMMUTATEURDUMODEDIMPULSIONS "SIMPLE"AVECVOYANT
DECONTRÙLE
 #OMMUTATEURDUMODEDIMPULSIONSCONTINUESAVECVOYANT
DECONTRÙLE
 -ANOMÒTREDELAPRESSIONDETRAVAIL
 2ÏGLAGEDELAPRESSIONDETRAVAIL
 3UPPORTDELAPIÒCEËMAIN
 0ÏDALEDECOMMANDEPNEUMATIQUE
 0ÏDALEDECOMMANDEÏLECTRIQUE
 #ORDONSECTEUR
 4UYAUDALIMENTATIONAIR
 2ACCORDPOURLAPÏDALEPNEUMATIQUE
 )NTERRUPTEUR0EDALMODE
 #ONNECTEURPOURLAPÏDALEDECOMMANDEÏLECTRIQUE
 2ACCORDPOURLALIMENTATIONDgAIR
 )NTERRUPTEURGÏNÏRAL
 0RISEDALIMENTATIONSECTEURETBOÔTIERDESFUSIBLES
 &USIBLES
 "OUTEILLEDEGEL
 3ETDAPPLICATEURS
 +ITPIÒCEËMAIN
 +ITPIÒCEËMAIN0OWER
%-3FOURNITCETAPPAREILAVECDIFFÏRENTSACCESSOIRES,ALISTEDECO
LISAGEDÏTAILLEEXACTEMENTCEQUIESTINCLUSAVECVOTREAPPAREIL
#/-0/.%.43!.$#/.42/,
%,%-%.43
 Unit
 Display of pre-set pulse counts per session
 Display of reading present impulse count
 Display of pulse frequency
 Increase quantity pulse count per session
 Decrease quantity pulse count per session
 Increase pulse frequency
 Decrease pulse frequency
 Socket for handpiece cord
 Standby / indicator light function
 Select push button switch
 Validate push button switch
 0USHBUTTONswitch with indicator light for single pulse
mode
 Push button switch with indicator light for multiple pulse
mode
 Gauge for working pressure
 Adjustment of working pressure
 Handpiece holder
 Pneumatic foot pedal
 Electrical foot pedal
 Power cable
 Compressed air line
 Socket for pneumatic foot pedal
 Switch "Pedal mode switch"
 Socket for electrical foot pedal
 Connector for compressed air supply
 Power switch
 Power supply connector and fuses
 Fuses
 Gel bottle
 Applicators set
 Handpiece kit
 Handpiece kit Power
+
%-3SUPPLIESUNITS WITHVARIOUSACCESSORIES4HE PACKINGLIST
SHOWSEXACTLYWHATYOURUNITINCLUDES
+/-0/.%.4%22%',!'%
/#(+.!00!2
 !PPARAT
 4ECKENFÚNSTERFÚRFÚRINSTÊLLDAPULSRÊKNINGARPERSESSION
 4ECKENFÚNSTERFÚRAVLÊSNINGAVINNEVARANDEPULSRÊNING
 4ECKENFÚNSTERFÚRBEHANDLINGSFREKVENS
 +NAPPSOMÚKARSIFFERTALETFÚRPULSRÊKNINGPERSESSION
 +NAPPSOMMINSKARSIFFERTALETFÚRPULSRÊKNINGPER
SESSION
 +NAPPSOMÚKARBEHANDLINGSFREKVENSEN
 +NAPPSOMMINSKARBEHANDLINGSFREKVENSEN
 !NSLUTNINGTILLHANDENHET
 6ILOLÊGE0¯MEDKONTROLLAMPA
 +NAPP3ELECT
 +NAPP6ALIDATE
 +NAPPMEDKONTROLLAMPAFÚRENKELPULSLÊGE
 +NAPPMEDKONTROLLAMPAFÚRmERPULSLÊGE
 -ANOMETERFÚRARBETSTRYCK
 2EGLAGEFÚRARBETSTRYCK
 (ÌLLAREFÚRHANDENHET
 0NEUMATISKPEDAL
 %LEKTRISKPEDAL
 .ÊTKABEL
 4RYCKLUFTSSLANG
 +OPPLINGFÚRPNEUMATISKPEDAL
 "RYTARE0EDALMODESWITCH
 +OPPLINGFÚRELEKTRISKPEDAL
 +OPPLINGFÚRTRYCKLUFT
 (UVUDSTRÚMBRYTARE
 .ÊTKONTAKTOCHSÊKRINGSHÌLLARE
 3ÊKRINGAR
 'ELmASKA
 !PPLIKATORSATS
 (ANDENHET
 (ANDENHET0OWER
%-3TILLHANDAHÌLLERAPPARATERMEDOLIKATILLBEHÚR"IFOGAD0ACKING
LISTVISAREXAKTVADSOMFÚLJERMED%RAPPARAT
#/-0/.%.4)%$)30/3)4)6)$)
#/-!.$/
 !PPARECCHIO
 )NDICATOREDELNUMERODIMPULSIPREIMPOSTATOPERILTRAT
TAMENTO
 )NDICATOREDELNUMERODIMPULSIATTUALE
 )NDICATOREDELLAFREQUENZADEGLIIMPULSI
 !UMENTODELNUMERODIMPULSIPEROGNISEDUTADITRATTA
MENTO
 $IMINUZIONEDELNUMERODIMPULSIPEROGNISEDUTADI
TRATTAMENTO
 !UMENTODELLAFREQUENZADEGLIIMPULSI
 $IMINUZIONEDELLAFREQUENZADEGLIIMPULSI
 #ONNESSIONEDELCORDONEDELMANIPOLO
 4ASTO3TANDBY/.CON,%$
 4ASTO3ELECT
 4ASTO6ALIDATE
 )NTERRUTTOREPERILFUNZIONAMENTOAIMPULSOSINGOLOCON
SPIALUMINOSADICONTROLLO
 )NTERRUTTOREPERILFUNZIONAMENTOAIMPULSICONTINUICON
SPIALUMINOSADICONTROLLO
 -ANOMETRODELLAPRESSIONEDESERCIZIO
 2EGOLATOREDELLAPRESSIONEDESERCIZIO
 3UPPORTOMANIPOLO
 0EDALEDICOMANDOPNEUMATICO
 0EDALEDICOMANDOELETTRICO
 #AVODIRETE
 4UBOPERARIACOMPRESSA
 #ONNETTOREPERILPEDALEACOMANDOPNEUMATICOCON
CONTRODADO
 )NTERRUTTORE0EDALMODESWITCH
 #ONNETTOREPERILPEDALEACOMANDOELETTRICO
 #ONNETTOREPERARIACOMPRESSA
 )NTERRUTTOREPRINCIPALE
 0RESACAVORETEEPORTAFUSIBILI
 &USIBILI
 "OTTIGLIADIGEL
 3ETDAPPLICATORI
 +ITMANIPOLO
 +ITMANIPOLO0OWER
0ERQUESTOAPPARECCHIOLA %-3METTEA DISPOSIZIONEUNAVASTA
GAMMADIACCESSORI.EL0ACKINGLISTTROVERETEILDETTAGLIODEGLI
ACCESSORICOMPRESINELVOSTROAPPARECCHIO
#/-0/.%.4%39%,%-%.4/3
$%-!.$/
 !PARATO
 0ANELINDICADORDELNÞMERODELPULSACIONESPORSESIØN
PREESTABLECIDO
 0ANELINDICADORDE LECTURADEL CONTADOR DEPULSA CIONES
ACTUALES
 0ANELPARALAFRECUENCIADEIMPULSOS
 "OTØNPARAAUMENTARUNDÓGITOALCONTADORDEPULSOSPOR
SESIØN
 "OTØNPARADISMINUIRUNDÓGITOALCONTADORDEPULSOSPOR
SESIØN
 "OTØNPARAAUMENTARLAFRECUENCIADEIMPULSOS
 "OTØNPARADISMINUIRLAFRECUENCIADEIMPULSOS
 #ONECTORDEMANGUERA
 4ECLA%SPERA&UNCIONAMENTOCONDIODOLUMINOSO
 "OTØNPULSADOR3ELECT
 "OTØNPULSADOR6ALIDATE
 "OTØNPULSADORCONLÈMPARADECONTROLPARAMODODE
MONOIMPULSO
 "OTØNPULSADORCONLÈMPARADECONTROLPARAMODODE
IMPULSOCONTINUO
 )NDICACIØNDELAPRESIØNDETRABAJO
 "OTØNDEAJUSTEDELAPRESIONDETRABAJO
 3OPORTEDELMANGO
 0EDALDEMANDONEUMÈTICO
 0EDALDEMANDOELÏCTRICO
 #ABLEDEALIMENTACIØNELÏCTRICA
 4UBOPARAELAIRECOMPRIMIDO
 #ONECTORPARAELPEDALNEUMÈTICOCONLACONTRATUERCA
 )NTERRUPTOR0EDALMODESWITCH
 Conector para el pedal de mando eléctrico
 4OMADESUMINISTRODEAIRECOMPRIMIDO
 )NTERRUPTORDEALIMENTACIØNLÏCTRICAPRINCIPAL
 4OMADEALIMENTACIØNELECTRICAYCAJADEFUSIBLES
 &USIBLES
 "OTELLADEGEL
 *UEGODEAPLICADORES
 +ITDEMANGO
 +ITDEMANGO0OWER
%-3OFRECEESTEAPARATOCONDIFERENTESVARIANTESDEEQUIPAMIENTO
0ARAINFORMACIØNSOBRE ELEQUIPAMIENTOEXACTODE SUAPARATO
CONSULTEPORFAVOREL0ACKINGLISTDECONTENIDOADJUNTO
Se
r
i
a
l
Nu
m
b
e
r
E
LECT
R
O
MEDICA
L
S
Y
S
T
E
M
S
S
.A
.
CH-
1
2
6
0
N
Y
O
N
SWI
S
S
MA
D
E
P
a
t
e
nt
s
U
S
6
.
41
3
.
23
0
D
E1
97
.
25
.
47
7
O
t
h
e
r
P
a
t
e
n
t
s
pe
n
d
i
ng
:
R
is
k
o
f
fi
r
e
.
Rep
l
a
c
e
f
u
s
e
a
s
ma
rke
d
.
W
A
R
N
I
N
G
D
i
sc
o
n
n
e
c
t
p
o
we
r
b
e
fo
r
e
re
placi
n
g
f
u
se
.
I
I
I
Pe
d
a
l
m
o
de
s
w
it
c
h
Ca
ut
io
n
:
T
o
re
d
uc
e
r
i
s
k
o
f
el
ec
t
r
i
c
s
hoc
k
,
d
o
n
o
t
o
p
e
n
t
h
e
uni
t
.
R
e
f
e
r
s
er
v
i
c
i
n
g
t
o
q
u
a
l
i
f
i
e
d
person
n
e
l
.
Grou
nd
i
ng
rel
i
a
b
i
l
i
t
y
c
a
n
o
n
l
y
b
e
a
c
hi
e
v
e
d
w
h
e
n
t
h
i
s
eq
u
i
pm
e
n
t
i
s
c
onne
c
t
e
d
t
o
a
n
e
q
u
i
v
a
l
e
n
t
re
c
e
pt
a
c
l
e
m
a
r
k
ed
:
HOS
P
I
T
A
L
O
N
L
Yo
r
HOS
P
I
T
AL
G
R
AD
E(f
o
r
U
S
A
&
Ca
n
a
d
a
on
ly
)
.
DANG
E
R
:
R
i
s
k
o
f
ex
pl
o
s
i
on
i
f
u
s
e
d
i
n
p
r
e
s
e
n
c
e
o
f
fl
a
m
m
a
b
l
e
ane
s
t
he
t
i
cs
.
N
ON-S
T
E
R
I
L
E
M
EDIC
A
L
E
Q
U
IP
MENT


1
55
5
68
A
I
R
:
5
.
0
-
6
.
0b
a
r
(x1
0
0kP
a
)
72
.
5
-
8
7
.
0
p
s
i
V
oltag
e
:
F
r
equ
e
nc
y:
Po
w
e
r:
1
0
0
-
24
0
V
50-
60
H
z
4
0
V
A
T
1
.
6
A
25
0
V
26
28
10
7
6
3
24
9
5
24
22
11
12
13
14
15
17
29
8
23
16
25
18
19
20
21
1
27
Swiss DolorClast
®
Vik ut omslagen för att se innehållsförteckning och skisser
TEKNISKA MODIFIKATIONER
EMS reserverar sig för rättigheten att modifiera
tekniken, tillbehören, bruksanvisningen eller
innehållet i detta set vid framtida teknisk eller
vetenskaplig utveckling.
BRUKSANVISNING
Spiegare i bordi piegati per leggere le istruzioni
MODIFICHE TECNICHE
La EMS si riserva il diritto, nell’ambito delle
innovazioni tecniche o scientifiche, di appor-
tare modifiche alla tecnica, agli accessori, alle
istruzioni per l’uso e al contenuto dell’imballo
originale.
ISTRUZIONI PER L'USO
Despliegue las tapas de este manual para ver los dibujos
MODIFICACIONES TÉCNICAS
EMS se reserva el derecho de realizar modi-
ficaciones en la técnica, los accesorios, las
instrucciones de empleo, así como en el con-
tenido del embalaje original, siempre y cuando
estas modificaciones representen un desarrollo
técnico o científico.
INSTRUCCIONES DE EMPLEO
Detailzeichnungen in den ausklappbaren Umschlagseiten
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN
EMS behält sich vor, im Zusammenhang mit
technischen oder wissenschaftlichen Weiterent-
wicklungen, Änderungen an der Technik, dem
Zubehör, der Bedienungsanleitung sowie am
Inhalt der Originalverpackung vorzunehmen.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Déplier les rabats pour visualiser les plans
MODIFICATIONS TECHNIQUES
EMS se réserve le droit d’apporter à la tech-
nique, aux accessoires, au mode d’emploi et
au contenu de l’emballage d’origine, les modi-
fications que la poursuite des développements
techniques et scientifiques peut induire.
MODE D'EMPLOI
Fold out the cover pages to view technical drawings
TECHNICAL MODIFICATIONS
EMS reserves the right to modify the technique,
accessories, operating instructions or contents
of the set due to technical or scientific improve-
ments.
OPERATION INSTRUCTIONS

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the EMS Swiss DolorClast and is the answer not in the manual?

EMS Swiss DolorClast Specifications

General IconGeneral
BrandEMS
ModelSwiss DolorClast
CategoryMedical Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals