EasyManuals Logo

EPOS EXPAND SP 30 Quick Guide

EPOS EXPAND SP 30
2 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
Printed in China, Publ. 07/20, 770-00183/A04
www.eposaudio.com/support
DSEA A/S
Kongebakken 9, DK-2765 Smørum, Denmark
www.eposaudio.com
EPOS Connect
www.eposaudio.com
/connect
PDF
EXPAND SP 30 | SP 30 +
Bluetooth
®
speakerphone
2s
A
USB
B
NFC™
C
Bluetooth®
D
BTD 800 USB
BTD 800 USB
D
4
2s
3s
321
Bluetooth®
2s
Bluetooth®
NFC™
< 1 cm
B
NFC™
C
Bluetooth
®
SP 30 +
3
1
2
3x
...
...
SP 30
...
A
USB
2s
Type: SCBT9, Model: BTD 800 USB
Charging the battery & connecting via USB cable | Akku laden & über USB-Kabel anschließen | Chargement de la batterie et connexion par
câble USB | Carica della batteria e connessione tramite cavo USB | Cargar la batería y conectar a través de cable USB | Carregar a bateria e ligar
por meio de cabo USB | Opladen van de batterij en aansluiten via USB-kabel | Φόρτιση της μπαταρίας και σύνδεση μέσω καλωδίου USB |
Opladning af batteriet og tilslutning via USB-kabel | Ladda batteriet och ansluta via USB-kabel | Akun lataaminen ja yhdistäminen USB-kaapelin
kautta | Ładowanie baterii i podłączanie za pomocą kabla USB | Зарядка батареи и подключение при помощи USB-кабеля |
䎇鸑 USB | USB 䱹箁 | Pilişarjetmeve USB kablosuaracılığıylabağlama|
USB؛ ٦ـ ٕדغحذ ٔ٦䱸竲| Mengisidayabaterai& menghubungkanmelaluikabelUSB| USB펾멾
Package contents | Lieferumfang | Contenu de la boîte |
Contenuti della confezione | Contenido del embalaje |
Conteúdo da embalagem | Inhoud verpakking | Περιεχόμενα
συσκευασίας | Pakkens indhold | Innehåll i förpackningen |
Pakkauksen sisältö | Zawartość opakowania |
Содержимоеупаковки| 㤛鄳 | | Kutununiçeri|
ػح ؛ ٦ آ | Isi kemasan | 힎뺂푷
Switching the speakerphone on/off | Speakerphone ein-/
ausschalten | Activer/désactiver le combiné | Accensione/
spegnimento del vivavoce | Encender y apagar el altavoz |
Ligar/desligar o altifalante | In-/uitschakelen van de luidspreker |
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του ηχείου | Sådan tændes/
slukkes højttalertelefonen | Stänga av/ högtalartelefonen |
Kaiuttimen kääntäminen päälle/pois päältä |
Włączanie/ wyłączanie zestawu głośnomówiącego |
Включение/ выключение конференц-телефона |
䲿 | |
Ho p a r l ö r ü a ç ma /ka pa ma | أ ؾ ٦ ؕ ٦ ؿ ؓ ٝ ך
ؔ ٝ ؔ ؿ ך ִ |
Menyalakan/mematikanspeakerphone | 븒믾
Connecting Bluetooth via NFC | Bluetooth über NFC verbinden | Connexion Bluetooth via NFC |
Connessione Bluetooth tramite NFC | Conectar Bluetooth vía NFC | Ligar o Bluetooth através do NFC |
Verbinden via Bluetooth middels NFC | Σύνδεση Bluetooth μέσω NFC | Tilslutning af Bluetooth via NFC |
Ansluta Bluetooth via NFC | Bluetooth-laiteyhteyden muodostaminen NFC:n kautta |
ŁączenieBluetoothprzezNFC | СоединениеBluetootерезNFC | NFC㖞鸑鵶䱹覰暅 |
鷳麔NFC鸭箁诜暅 | NFC aracılığıylaBluetoothbağlantısı| /'$ד#MVFUPPUI䱸竲 |
Menghubungkan Bluetooth melalui NFC | NFC쯢욶큲펾멾
Connecting via Bluetooth | Über Bluetooth verbinden | Connexion via Bluetooth | Connessione tramite Bluetooth | Conectar vía Bluetooth | Ligar através do Bluetooth |
Verbinden via Bluetooth | Σύνδεση μέσω Bluetooth | Tilslutning via Bluetooth | Ansluta via Bluetooth | Yhteyden muodostaminen Bluetoothin kautta | Łączenie przez Bluetooth |
Соединениепо Bluetooth| 鸑鵂覰暅鵶䱹 | 麔诜暅鸭箁| Bluetootharacılığıylabağlama| Bluetooth䱸竲 | MenghubungkanmelaluiBluetooth| 쯢욶큲읊
Connecting a computer via Bluetooth supported by the dongle | Einen Computer mittels Dongle über Bluetooth verbinden | Connexion à un ordinateur via Bluetooth prise en charge par le dongle | Collegamento di un computer tramite Bluetooth supportato dal dongle |
Conectar un ordenador a través de Bluetooth con soporte de la llave | Ligar um computador através do Bluetooth suportado pelo dongle | Verbinden met een computer via Bluetooth middels de dongle | Η σύνδεση υπολογιστή μέσω Bluetooth υποστηρίζεται από τη συσκευή κλειδώματος |
Tilslutning af en computer via Bluetooth understøttet af en dongle | Ansluta en dator via Bluettoth med hjälp av donglen | Tietokoneen yhdistäminen Bluetooth-donglen kautta | Podłączanie komputera przez Bluetooth obsługiwany przez klucz sprzętowy USB |
СоединениескомпьютеромприпомощивнешнегопортасвязиBluetooth| | | DongleiledesteklenenBluetootharacılığıylabilgisayarabağlama|Bluetooth ךسؚٕٝדٝؾُ٦ة ٦ח |
Menghubungkan komputer melalui Bluetooth yang didukung oleh dongle | dongle핂힎풞쁢쯢욶큲읊펞펾멾
Detailed information | Ausführliche Informationen |
Informations détaillées | Informazioni dettagliate | Información
detallada | Informação detalhada | Gedetailleerde informatie |
Λεπτομερείς πληροφορίες | Detaljeret information |
Detaljerad information | Yksityiskohtaiset tiedot |
Szczegółowe informacje | Подробная информация |
| | Ayrıntılıbilgi| |
Informasi terperinci | 캏켆헣쫂
Connection possibilities | Anschlussmöglichkeiten | Possibilités de connexion | Possibilità di connessione | Posibilidades de conexión |
Possibilidades de ligação | Aansluitmogelijkheden | Δυνατότητες σύνδεσης | Tilslutningsmuligheder | Anslutningsmöjligheter |
Liitäntämahdollisuudet|Możliwościpodłączenia|Возможностиподключения| 鵶䱹〳腊| 鸭䱹欽 | Bağlantıseçenekleri| 䱸竲〳腉
|
Kemungkinan koneksi | 펾멾쿦핖쁢짷쩣
Quick Guide
Kurzanleitung
Guide express
Guida rapida
Guía rápida
Guia Rápido
Mini
handleiding
EN
DE
FR
IT
ES
PT
NL
Γρήγορος
οδηγός
Kvikvejledning
Snabbguide
Pikaopas
Skrócona
instrukcja
obsługi
EL
DA
SV
FI
PL
RU
ZH
TW
TR
JA
ID
KO
Краткое
руководство
Hızlı Kılavuz
ؙ ؎ ح ؙ ؖ ؎ س
Panduan Cepat
찮읆핂슪

Other manuals for EPOS EXPAND SP 30

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the EPOS EXPAND SP 30 and is the answer not in the manual?

EPOS EXPAND SP 30 Specifications

General IconGeneral
BrandEPOS
ModelEXPAND SP 30
CategoryTelephone
LanguageEnglish

Related product manuals